V Monsieur
Cette traduction a été produite à l’aide d’outils d’IA et peut contenir des erreurs. Pour le texte de référence, veuillez consulter l’anglais original.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Français
V (Traduit du bengali) BAGHBAZAR, CALCUTTA, 4 juin 1890. MONSIEUR, (Shri Pramadadas Mitra) J'ai bien reçu votre lettre. Votre conseil est sans nul doute très sage. Il est tout à fait juste que la Volonté du Seigneur finira par triompher. Nous aussi, nous nous dispersons ici et là en petits groupes de deux ou trois. J'ai également reçu deux lettres du frère Gangadhar. Il se trouve en ce moment chez Gagan Babu, souffrant d'une attaque de grippe. Gagan Babu en prend un soin particulier. Il viendra ici dès qu'il sera rétabli. Nos respectueuses salutations. Votre serviteur, VIVEKANANDA. P.-S. Abhedananda et les autres vont tous bien. V.
English
V
(Translated from Bengali)
BAGHBAZAR,
CALCUTTA,
4th June, 1890.
RESPECTED SIR, (Shri Pramadadas Mitra)
I got your letter. There is no doubt that your advice is very wise. It is quite true that the Lord's Will will prevail. We also are spreading out here and there in small groups of two or three. I also got two letters from brother Gangadhar. He is at present in the house of Gagan Babu suffering from an attack of influenza. Gagan Babu is taking special care of him. He will come here as soon as he recovers. Our respectful salutations to you.
Your servant,
VIVEKANANDA.
PS. Abhedananda and others are all doing well.
V.
Texte issu de Wikisource, domaine public. Publication originale par Advaita Ashrama.