نامه ۲۸ - خانم بول
این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
فارسی
بیست و هشتم
خیابان دیربورن، شماره ۵۴۱، شیکاگو، ۳ ژانویه ۱۸۹۵.
خانم بول عزیز،
یکشنبه گذشته در بروکلین سخنرانی کردم. خانم هیگینز شب ورودم مهمانی کوچکی برگزار کرد و برخی از اعضای برجسته انجمن اخلاق از جمله دکتر جینز حضور داشتند. برخی از آنها فکر میکردند که چنین موضوعات دینی شرقی مورد علاقه مخاطبان بروکلین نخواهد بود.
اما سخنرانی، به برکت خداوند، موفقیتی چشمگیر بود. حدود ۸۰۰ نفر از برگزیدگان بروکلین حاضر بودند، و همان آقایانی که فکر میکردند موفق نخواهد شد، اکنون در تلاشند تا سلسله سخنرانیهایی در بروکلین ترتیب دهند. برنامه نیویورک من تقریباً آماده است، اما نمیخواهم تاریخها را تعیین کنم تا خانم ثرزبی به نیویورک بیاید. از این رو خانم فیلیپس که دوست خانم ثرزبی است و برنامه نیویورک را برایم ترتیب میدهد، در صورتی که خانم ثرزبی بخواهد در نیویورک چیزی ترتیب دهد، با او همکاری خواهد کرد.
به خانواده هیل بسیار مدیونم و فکر کردم با سر زدن غافلگیرانه در روز سال نو برایشان شادی کوچکی بیاورم. دارم سعی میکنم اینجا یک لباس جدید پیدا کنم. لباس قدیمی اینجاست، اما از اثر شستشوهای مکرر آنقدر جمع شده که دیگر برای پوشیدن در ملأ عام مناسب نیست. تقریباً مطمئنم که چیز دقیقاً مورد نظرم را در شیکاگو پیدا خواهم کرد.
امیدوارم پدرتان تا این موقع حالش خوب شده باشد.
با عشقم به خانم فارمر، آقا و خانم گیبونز و بقیه خانواده مقدس، همیشه متعلق به شما هستم،
با محبت،
ویویکاناندا.
یادداشت: خانم کورینگ را در بروکلین دیدم. همانقدر مهربان که همیشه بود. اگر به زودی به او نوشتید، سلام مرا برسانید.
English
XXVIII
541 Dearborn Avenue, Chicago, 3rd January, 1895.
Dear Mrs. Bull,
I lectured at Brooklyn last Sunday, Mrs. Higgins gave a little reception the evening I arrived, and some of the prominent members of the Ethical Society including Dr. Jain [Janes] were there. Some of them thought that such Oriental religious subjects will not interest the Brooklyn public.
But the lecture, through the blessings of the Lord, proved a tremendous success. About 800 of the élite of Brooklyn were present, and the very gentlemen who thought it would not prove a success are trying for organising a series in Brooklyn. The New York course for me is nearly ready, but I do not wish to fix the dates until Miss Thursby comes to New York. As such Miss Phillips who is a friend of Miss Thursby's and who is arranging the New York course for me will act with Miss Thursby in case she wants to get up something in New York.
I owe much to the Hale family and I thought to give them a little surprise by dropping in on New Year's day. I am trying to get a new gown here. The old gown is here, but it is so shrunken by constant washings that it is unfit to wear in public. I am almost confident of finding the exact thing in Chicago.
I hope your father is all right by this time.
With my love to Miss Farmer, Mr. and Mrs. Gibbons and the rest of the holy family, I am ever yours,
Affectionately,
Vivekananda.
PS. I saw Miss Couring at Brooklyn. She was as kind as ever. Give her my love if you write her soon.
متن از ویکینبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.