۲۸ مسز بُل
یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت سے تیار کیا گیا ہے اور اس میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ براہ کرم اصل انگریزی متن سے رجوع کریں۔
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
اردو
اٹھائیسواں
۵۴۱ ڈیئربَرن ایونیو، شکاگو، ۳ جنوری، ۱۸۹۵ء
عزیزہ مسز بُل،
میں نے گزشتہ اتوار بروکلن میں خطاب کیا؛ جس شام میں پہنچا، مسز ہِگِنز نے ایک چھوٹی سی محفل منعقد کی، جس میں ایتھیکل سوسائٹی کے چند سرکردہ اراکین بشمول ڈاکٹر جینس بھی موجود تھے۔ ان میں سے بعض کا خیال تھا کہ اس طرح کے مشرقی مذہبی موضوعات بروکلن کے عوام کو متوجہ نہیں کریں گے۔
مگر خداوند کے فضل سے خطاب زبردست کامیابی رہا۔ بروکلن کے تقریباً آٹھ سو خواص حاضر تھے، اور وہی حضرات جنھیں شک تھا کہ یہ کامیاب نہیں ہوگا، اب بروکلن میں ایک سلسلے کے انعقاد کی کوشش کر رہے ہیں۔ نیویارک کا پروگرام میرے لیے تقریباً تیار ہے، لیکن میں تاریخیں اس وقت تک مقرر نہیں کرنا چاہتا جب تک مس تھَرزبی نیویارک نہیں آتیں۔ ایسے میں مس فلپس، جو مس تھَرزبی کی دوست ہیں اور میرے لیے نیویارک پروگرام ترتیب دے رہی ہیں، مس تھَرزبی کے ساتھ مل کر کام کریں گی اگر وہ نیویارک میں کچھ منظم کرنا چاہیں۔
میں ہیل خاندان کا بہت ممنون ہوں اور چاہا کہ انھیں نئے سال کے دن اچانک پہنچ کر خوشگوار حیرت میں ڈالوں۔ میں یہاں ایک نئی قبا حاصل کرنے کی کوشش کر رہا ہوں۔ پرانی قبا یہاں موجود ہے، مگر بار بار دھونے سے اس قدر سکڑ گئی ہے کہ عوام میں پہننے کے قابل نہیں رہی۔ مجھے تقریباً یقین ہے کہ شکاگو میں بالکل ٹھیک چیز مل جائے گی۔
امید ہے آپ کے والد اب تک بالکل ٹھیک ہوں گے۔
مس فارمر، مسٹر اور مسز گِبنز اور باقی تمام مقدس خاندان کے لیے میری محبت کے ساتھ، میں سدا آپ کا
محبت سمیت،
وویکانند۔
نوٹ: میں نے بروکلن میں مس کورِنگ سے ملاقات کی۔ وہ پہلے کی طرح مہربان تھیں۔ اگر جلد ان کو خط لکھیں تو میری طرف سے محبت پہنچائیں۔
English
XXVIII
541 Dearborn Avenue, Chicago, 3rd January, 1895.
Dear Mrs. Bull,
I lectured at Brooklyn last Sunday, Mrs. Higgins gave a little reception the evening I arrived, and some of the prominent members of the Ethical Society including Dr. Jain [Janes] were there. Some of them thought that such Oriental religious subjects will not interest the Brooklyn public.
But the lecture, through the blessings of the Lord, proved a tremendous success. About 800 of the élite of Brooklyn were present, and the very gentlemen who thought it would not prove a success are trying for organising a series in Brooklyn. The New York course for me is nearly ready, but I do not wish to fix the dates until Miss Thursby comes to New York. As such Miss Phillips who is a friend of Miss Thursby's and who is arranging the New York course for me will act with Miss Thursby in case she wants to get up something in New York.
I owe much to the Hale family and I thought to give them a little surprise by dropping in on New Year's day. I am trying to get a new gown here. The old gown is here, but it is so shrunken by constant washings that it is unfit to wear in public. I am almost confident of finding the exact thing in Chicago.
I hope your father is all right by this time.
With my love to Miss Farmer, Mr. and Mrs. Gibbons and the rest of the holy family, I am ever yours,
Affectionately,
Vivekananda.
PS. I saw Miss Couring at Brooklyn. She was as kind as ever. Give her my love if you write her soon.
متن ویکی سورس عوامی ملکیت سے۔ اصل کو ادویت آشرم نے شائع کیا۔