آرشیو ویویکاناندا

آیا روح جاودانه است؟

جلد4 essay
1,180 واژه‌ها · 5 دقیقه مطالعه · Writings: Prose

این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

فارسی

— بهاگاواد گیتا (Bhagavad-Gita)

در حماسه‌ی بزرگ سنسکریت، مهابهاراتا (Mahabharata)، داستانی روایت می‌شود از قهرمان یودهیشتهیرا (Yudhishthira) که چون دارما (Dharma) از او خواست بگوید شگفت‌انگیزترین چیز در جهان چیست، پاسخ داد: ایمان سرسختانه‌ی آدمیان به نامیرایی خویش است، علی‌رغم آنکه تقریباً در هر لحظه از زندگی‌شان مرگ را در همه‌جا در اطرافشان مشاهده می‌کنند. و براستی، این عظیم‌ترین شگفتی در حیات بشری است. به‌رغم تمامی استدلال‌های مخالفی که مکاتب گوناگون در زمان‌های مختلف مطرح کرده‌اند، به‌رغم ناتوانی عقل از نفوذ به حجاب رمزی که همواره میان جهان محسوس و جهان فوق‌محسوس آویخته خواهد ماند، آدمی عمیقاً متقاعد است که نمی‌تواند بمیرد.

شاید تمام عمر بخوانیم و در پایان از رساندن مسأله‌ی حیات و مرگ به سطح اثبات عقلانی — چه اثباتاً و چه نفیاً — ناکام بمانیم. شاید هرچه بخواهیم سخن بگوییم یا بنویسیم، موعظه کنیم یا بیاموزیم، له یا علیه دوام یا ناپایداری هستی بشری؛ شاید هوادار سرسخت این سو یا آن سو شویم؛ شاید صدها نام بسازیم، هر یک پیچیده‌تر از پیشین، و خود را با توهم حل یکباره‌ی مسأله در آرامشی گذرا بخوابانیم؛ شاید با تمام توان به هر یک از خرافات عجیب دینی یا خرافات علمی‌ای که به‌مراتب اعتراض‌برانگیزترند بچسبیم — اما سرانجام می‌بینیم که بازی بیرونی‌ای را در باریکه‌ی بولینگ عقل بازی می‌کنیم و ستون‌های فکری را یکی پس از دیگری بالا می‌بریم، تا بار دیگر و بار دیگر سرنگون شوند.

اما در پس تمامی این فشار ذهنی و شکنجه‌ی فکری — که کم نیست نتایجی خطرناک‌تر از صرف بازی به بار آورد — واقعیتی بی‌چون‌وچرا و تردیدناپذیر ایستاده است: آن واقعیت، آن شگفتی، که مهابهاراتا بر آن انگشت می‌نهد — ناتوانی ذهن ما از تصور نابودی خویشتن. حتی برای تصور نابودی خودم باید کنار بایستم و به‌عنوان شاهد نظاره کنم.

اکنون، پیش از آنکه بکوشیم معنای این پدیده‌ی عجیب را دریابیم، می‌خواهیم توجه کنیم که تمامی جهان بر همین یک واقعیت استوار است. پایداری جهان بیرونی ناگزیر به پایداری جهان درونی گره خورده است؛ و هرقدر هم نظریه‌ای درباره‌ی کائنات موجّه بنماید که پایداری یکی را تأیید و دیگری را انکار کند، خود نظریه‌پرداز خواهد یافت که در سازوکار خودش هیچ کنش آگاهانه‌ای ممکن نیست، مگر آنکه پایداری هر دو جهان درونی و بیرونی یکی از عوامل علت محرکه باشد. هرچند کاملاً صحیح است که چون ذهن بشری از محدودیت‌های خویش فراتر رود، ثنویت را به وحدتی تقسیم‌ناپذیر تقلیل‌یافته می‌یابد، اما در این سوی نامشروط، تمامی جهان عینی — یعنی جهانی که می‌شناسیم — هست و تنها می‌تواند به‌عنوان موجود برای فاعل شناسایی شناخته شود، و بنابراین، پیش از آنکه بتوانیم نابودی فاعل را تصور کنیم، ناگزیریم نابودی موضوع را تصور کنیم.

تا اینجا به‌اندازه‌ی کافی روشن است. اما اکنون دشواری آغاز می‌شود. من نمی‌توانم در حالت عادی خودم را چیزی جز بدن تصور کنم. تصور من از پایداری خودم شامل تصور من از خودم به‌عنوان بدن می‌شود. اما بدن آشکارا ناپایدار است، همچنان‌که تمامی طبیعت — کمیتی در حال زوال مداوم.

پس این پایداری کجاست؟

پدیده‌ی شگفت‌انگیز دیگری هست که با زندگی ما پیوند دارد، بدون آنکه «چه کسی تواند زیست، چه کسی تواند لحظه‌ای از زندگی لذت برد؟» — اندیشه‌ی آزادی.

این اندیشه‌ای است که هر گام ما را هدایت می‌کند، حرکات ما را ممکن می‌سازد، روابط ما با یکدیگر را تعیین می‌کند — بلکه تار و پود بافت زندگی بشری است. دانش عقلی می‌کوشد وجب‌به‌وجب آن را از قلمرویش براند، سنگر پس از سنگر از حوزه‌اش ربوده می‌شود، و هر گام با ریل‌کشی علت و معلول محکم و آهن‌بست می‌گردد. اما آزادی بر تمامی تلاش‌های ما می‌خندد و بنگر، خود را بالاتر از تمامی این انبوه عظیم قانون و علیتی که با آن کوشیدیم خفه‌اش کنیم نگاه می‌دارد! و چگونه جز این تواند بود؟ محدود همواره به تعمیمی والاتر از نامحدود نیاز دارد تا خود را تبیین کند. مقید تنها با آزاد تبیین می‌شود، معلول تنها با بی‌علت. اما باز همان دشواری اینجا نیز هست. چه چیز آزاد است؟ بدن یا حتی ذهن؟ برای همگان آشکار است که هر دو به‌اندازه‌ی هر چیز دیگری در کائنات در بند قانون‌اند.

اکنون مسأله به این دوراهی تحویل می‌شود: یا تمامی کائنات توده‌ای از دگرگونی بی‌وقفه است و بس، به‌شکلی برگشت‌ناپذیر مقید قانون علیت، بی‌آنکه ذره‌ای وحدتی مستقل داشته باشد، و با این حال به‌طرز عجیبی توهمی ریشه‌کن‌ناشدنی از پایداری و آزادی تولید می‌کند — یا در ما و در کائنات چیزی هست که پایدار و آزاد است، و نشان می‌دهد باور بنیادین و ذاتی ذهن بشری توهم نیست. وظیفه‌ی علم تبیین واقعیات با بازگرداندن آنها به تعمیمی والاتر است. بنابراین هر تبیینی که نخست بخواهد بخشی از واقعیت مفروض برای تبیین را نابود کند تا خود را با باقیمانده جور سازد، علمی نیست، هرچه باشد.

پس هر تبیینی که بخواهد از واقعیت این اندیشه‌ی مستمر و کاملاً ضروری آزادی چشم بپوشد، همان اشتباه یادشده‌ی انکار بخشی از واقعیت را برای تبیین مابقی مرتکب می‌شود و بنابراین نادرست است. تنها جایگزین ممکن دیگر آن است که هماهنگ با طبیعت خود اقرار کنیم که چیزی در ما هست آزاد و پایدار.

اما آن نه بدن است و نه ذهن. بدن هر لحظه می‌میرد. ذهن پیوسته در تغییر است. بدن ترکیبی است و ذهن نیز، و بنابراین هرگز نمی‌توانند به حالتی فراتر از هر تغییر برسند. اما فراسوی این پوشش لحظه‌ای ماده‌ی کثیف، فراسوی حتی لایه‌ی لطیف‌تر ذهن، آتمن (Atman) است — ذات حقیقی آدمی، پایدار، همیشه آزاد. آزادی اوست که از لایه‌های اندیشه و ماده تراوش می‌کند و به‌رغم رنگ‌آمیزی نام و شکل، همواره وجود رها از قید خویش را اعلام می‌دارد. نامیرایی او، سعادتش، آرامشش و الوهیتش است که می‌درخشد و خود را از ورای ضخیم‌ترین لایه‌های جهل احساس‌پذیر می‌سازد. اوست انسان حقیقی، بی‌باک، نامیرا، آزاد.

اکنون، آزادی تنها زمانی ممکن است که هیچ نیروی بیرونی نتواند تأثیری بگذارد یا تغییری ایجاد کند. آزادی تنها برای هستی‌ای ممکن است که فراتر از تمامی شرایط، تمامی قوانین و تمامی بندهای علت و معلول باشد. به‌عبارت دیگر، تنها تغییرناپذیر می‌تواند آزاد و بنابراین جاودانه باشد. این هستی، این آتمن، این ذات حقیقی آدمی — آزاد و تغییرناپذیر — فراتر از تمامی شرایط است و بدین‌سان، نه زایشی دارد و نه مرگی.

«بی‌زایش و بی‌مرگ، جاودانه و همیشه موجود، این است روح آدمی.»

یادداشت‌ها

English

— Bhagavad-Gitâ.

In the great Sanskrit epic, the Mahâbhârata, the story is told how the hero, Yudhishthira, when asked by Dharma to tell what was the most wonderful thing in the world, replied, that it was the persistent belief of man kind in their own deathlessness in spite of their witnessing death everywhere around them almost every moment of their lives. And, in fact, this is the most stupendous wonder in human life. In spite of all arguments to the contrary urged in different times by different schools, in spite of the inability of reason to penetrate the veil of mystery which will ever hang between the sensuous and the supersensuous worlds, man is thoroughly persuaded that he cannot die.

We may study all our lives, and in the end fail to bring the problem of life and death to the plane of rational demonstration, affirmative or negative. We may talk or write, preach or teach, for or against the permanency or impermanency of human existence as much as we like; we may become violent partisans of this side or that; we may invent names by the hundred, each more intricate than its predecessor, and lull ourselves into a momentary rest under the delusion of our having solved the problem once for all; we may cling with all our powers to any one of the curious religious superstitions or the far more objectionable scientific superstitions — but in the end, we find ourselves playing an external game in the bowling alley of reason and raising intellectual pin after pin, only to be knocked over again and again.

But behind all this mental strain and torture, not infrequently productive of more dangerous results than mere games, stands a fact unchallenged and unchallengeable — the fact, the wonder, which the Mahabharata points out as the inability of our mind to conceive our own annihilation. Even to imagine my own annihilation I shall have to stand by and look on as a witness.

Now, before trying to understand what this curious phenomenon means, we want to note that upon this one fact the whole world stands. The permanence of the external world is inevitably joined to the permanence of the internal; and, however plausible any theory of the universe may seem which asserts the permanence of the one and denies that of the other, the theorist himself will find that in his own mechanism not one conscious action is possible, without the permanence of both the internal and the external worlds being one of the factors in the motive cause. Although it is perfectly true that when the human mind transcends its own limitations, it finds the duality reduced to an indivisible unity, on this side of the unconditioned, the whole objective world — that is to say, the world we know — is and can be alone known to us as existing for the subject, and therefore, before we would be able to conceive the annihilation of the subject we are bound to conceive the annihilation of the object.

So far it is plain enough. But now comes the difficulty. I cannot think of myself ordinarily as anything else but a body. My idea of my own permanence includes my idea of myself as a body. But the body is obviously impermanent, as is the whole of nature — a constantly vanishing quantity.

Where, then, is this permanence?

There is one more wonderful phenomenon connected with our lives, without which "who will be able to live, who will be able to enjoy life a moment?" — the idea of freedom.

This is the idea that guides each footstep of ours, makes our movements possible, determines our relations to each other — nay, is the very warp and woof in the fabric of human life. Intellectual knowledge tries to drive it inch by inch from its territory, post after post is snatched away from its domains, and each step is made fast and ironbound with the railroadings of cause and effect. But it laughs at all our attempts, and, lo, it keeps itself above all this massive pile of law and causation with which we tried to smother it to death! How can it be otherwise? The limited always requires a higher generalization of the unlimited to explain itself. The bound can only be explained by the free, the caused by the uncaused. But again, the same difficulty is also here. What is free? The body or even the mind? It is apparent to all that they are as much bound by law as anything else in the universe.

Now the problem resolves itself into this dilemma: either the whole universe is a mass of never-ceasing change and nothing more, irrevocably bound by the law of causation, not one particle having a unity of itself, yet is curiously producing an ineradicable delusion of permanence and freedom, or there is in us and in the universe something which is permanent and free, showing that the basal constitutional belief of the human mind is not a delusion. It is the duty of science to explain facts by bringing them to a higher generalization. Any explanation, therefore that first wants to destroy a part of the fact given to be explained, in order to fit itself to the remainder, is not scientific, whatever else it may be.

So any explanation that wants to overlook the fact of this persistent and all-necessary idea of freedom commits the above-mentioned mistake of denying a portion of the fact in order to explain the rest, and is, therefore, wrong. The only other alternative possible, then, is to acknowledge, in harmony with our nature, that there is something in us which is free and permanent.

But it is not the body; neither is it the mind. The body is dying every minute. The mind is constantly changing. The body is a combination, and so is the mind, and as such can never reach to a state beyond all change. But beyond this momentary sheathing of gross matter, beyond even the finer covering of the mind is the Âtman, the true Self of man, the permanent, the ever free. It is his freedom that is percolating through layers of thought and matter, and, in spite of the colourings of name and form, is ever asserting its unshackled existence. It is his deathlessness, his bliss, his peace, his divinity that shines out and makes itself felt in spite of the thickest layers of ignorance. He is the real man, the fearless one, the deathless one, the free.

Now freedom is only possible when no external power can exert any influence, produce any change. Freedom is only possible to the being who is beyond all conditions, all laws, all bondages of cause and effect. In other words, the unchangeable alone can be free and, therefore, immortal. This Being, this Atman, this real Self of man, the free, the unchangeable is beyond all conditions, and as such, it has neither birth nor death.

"Without birth or death, eternal, ever-existing is this soul of man."

Notes


متن از ویکی‌نبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.