VIII
이 번역은 인공지능으로 생성되었으며 오류가 포함될 수 있습니다. 정확한 텍스트는 원문 영어를 참조하십시오.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
한국어
스와미지는 니베디타 수녀, 스와미 요가난다 및 다른 사람들과 함께 오후에 알리푸르 동물원을 방문하러 오셨습니다. 동물원 원장인 라이 람브라흐마 산얄 바하두르가 그들을 따뜻하게 맞이하고 동물원을 안내했습니다. 스와미지는 다양한 종의 동물들을 보면서 다윈의 점진적 동물 진화론을 우연히 언급하셨습니다. 제자는 스와미지가 뱀 방에 들어가 몸에 원형 고리 무늬가 있는 거대한 비단뱀을 가리키며 이렇게 말씀하신 것을 기억합니다. "이것에서 시간이 지나면서 거북이가 진화한 것입니다. 바로 이 뱀이 한 장소에 오래 정지해 있다가 점차 등이 딱딱해진 것입니다." 그리고 그는 재미삼아 제자에게 이렇게 말씀하셨습니다. "자네는 거북이를 먹지 않는가? 다윈에 따르면 시간의 과정에서 이 뱀이 거북이로 진화한 것이네. 그러면 자네는 뱀도 먹는 것이로다!" 제자가 항변했습니다. "스승님, 진화를 통해 한 가지가 다른 것으로 변형되면, 더 이상 이전의 모양과 습성을 갖고 있지 않습니다. 그런데 어떻게 거북이를 먹는 것이 뱀을 먹는 것이기도 하다고 말씀하실 수 있습니까?"
이 대답은 일행 사이에 웃음을 불러일으켰습니다. 다른 것들을 본 후, 스와미지는 동물원 내 람브라흐마 바부의 관사로 가셔서 차를 드셨고, 다른 사람들도 마찬가지였습니다. 제자가 니베디타 수녀가 손을 댄 과자와 차를 같은 식탁에 앉아 먹기를 주저하는 것을 보고, 스와미지는 그에게 거듭 먹으라고 권하셨고, 그는 결국 먹게 되었습니다. 그리고 스와미지께서 직접 물을 마시고 나서 나머지를 제자에게 마시라고 주셨습니다. 그 후 다윈의 진화론에 대한 짧은 대화가 있었습니다.
람브라흐마 바부: 다윈의 진화론과 그가 제시한 원인에 대한 의견이 어떠하십니까?
스와미지: 다윈이 옳다고 가정하더라도, 그것이 진화의 원인에 관한 최종 결론이라고는 아직 인정할 수 없습니다.
람브라흐마 바부: 우리나라의 고대 학자들도 이 주제를 논의했습니까?
스와미지: 이 주제는 상키아 철학에서 훌륭하게 논의되어 있습니다. 저는 고대 인도 철학자들의 결론이 진화의 원인에 대한 최종 결론이라고 생각합니다.
람브라흐마 바부: 몇 마디로 설명해 주실 수 있다면 듣고 싶습니다.
스와미지: 서양 학자들이 하등 종에서 고등 종으로의 상승 원인으로 주장해온 생존 경쟁, 적자 생존, 자연 선택 등의 법칙에 대해서는 분명 아실 것입니다. 그러나 파탄잘리의 체계에서는 이 중 어느 것도 진화의 원인으로 주장되지 않았습니다. 파탄잘리는 한 종에서 다른 종으로의 변형이 "자연의 충만"에 의해 이루어진다고 주장합니다. 장애물에 대한 끊임없는 투쟁에 의해 이루어지는 것이 아닙니다. 제 견해로는, 투쟁과 경쟁은 때때로 존재가 완전함에 도달하는 것을 방해합니다. 만약 한 동물의 진화가 천 마리 다른 동물의 파괴에 의해 이루어진다면, 이 진화가 세상에 별로 도움이 되지 않는다고 고백해야 합니다. 그것이 육체적 안녕에 기여한다고 가정하더라도, 영적 발전에는 심각한 장애가 된다는 것을 인정하지 않을 수 없습니다. 우리나라 철학자들에 따르면, 모든 존재는 완전한 아트만이며, 진화와 자연의 다양한 현현은 단순히 이 아트만의 현현 정도의 차이 때문입니다. 진화와 자연의 현현에 대한 장애물이 완전히 제거되는 순간, 아트만은 자신을 완전하게 현현합니다. 자연 진화의 하위 단계에서 무슨 일이 일어나든, 상위 단계에서는 끊임없이 장애물과 싸워야만 그것을 넘어갈 수 있다는 것은 사실이 아닙니다. 오히려 거기서는 장애물이 물러나고, 교육과 문화를 통해, 집중과 명상을 통해, 그리고 무엇보다 희생을 통해 아트만의 더 큰 현현이 이루어지는 것이 관찰됩니다. 그러므로 장애물을 아트만 현현의 결과가 아니라 원인으로 지정하고, 그것이 자연의 이 놀라운 다양성을 돕는다고 묘사하는 것은 이치에 맞지 않습니다. 1,000명의 악인을 죽임으로써 세상에서 악을 제거하려는 시도는 세상의 악을 더할 뿐입니다. 그러나 영적 가르침으로 사람들이 악행을 그만두게 할 수 있다면, 세상에 더 이상 악이 없습니다. 자, 서양의 투쟁 이론이 얼마나 끔찍해지는지 보십시오!
람브라흐마 바부는 스와미지의 말씀을 듣고 놀라며 마침내 말했습니다. "인도는 현재 당신처럼 동서양 철학에 정통한 사람을 절실히 필요로 합니다. 그런 사람들만이 방패의 한 면만 보는 교육받은 사람들의 실수를 지적할 수 있습니다. 진화론에 대한 당신의 독창적인 설명을 듣게 되어 대단히 기쁩니다."
얼마 후 스와미지는 일행과 함께 바그바자르로 떠나 저녁 8시경 발라람 보스의 집에 도착했습니다. 잠시 쉰 후 응접실에 오셨는데, 그곳에는 동물원에서의 대화를 자세히 듣고 싶어 하는 작은 모임이 있었습니다. 스와미지가 방에 오시자 제자가 모임의 대변인으로서 바로 그 주제를 꺼냈습니다.
제자: 스승님, 동물원에서 진화론에 대해 하신 말씀을 모두 따라가지 못했습니다. 간단한 말로 다시 설명해 주시겠습니까?
스와미지: 왜, 어떤 점을 이해하지 못했는가?
제자: 스승님께서는 외부의 힘과 싸우는 능력이 생명의 표지이며 향상의 첫걸음이라고 종종 말씀하셨습니다. 오늘은 정반대의 말씀을 하신 것 같습니다.
스와미지: 내가 왜 다르게 말하겠는가? 따라오지 못한 것은 자네일세. 동물의 세계에서는 생존 경쟁, 적자 생존 등의 법칙이 분명히 작용하고 있는 것을 볼 수 있습니다. 그래서 다윈의 이론은 어느 정도까지는 옳은 것으로 보입니다. 그러나 이성의 현현이 있는 인간 세계에서는, 우리는 그 법칙들과 정반대되는 것을 발견합니다. 예를 들어, 우리가 진정으로 위대한 사람이나 이상적인 인격이라고 여기는 이들에게서 외적 투쟁은 거의 관찰되지 않습니다. 동물 세계에서는 본능이 지배합니다. 그러나 인간이 진보할수록 이성이 더 많이 현현합니다. 이 때문에 이성적 인간 세계에서의 진보는 동물 세계에서처럼 다른 존재들의 파괴로 이루어질 수 없습니다! 인간의 최고 진화는 오직 희생을 통해서만 이루어집니다. 인간은 다른 사람을 위해 희생할 수 있는 정도에 비례하여 동료 중에서 위대합니다. 반면 동물 세계의 하위 단계에서는 가장 많은 동물을 죽일 수 있는 동물이 가장 강합니다. 그러므로 투쟁 이론은 양쪽 세계에 동일하게 적용될 수 없습니다. 인간의 투쟁은 정신적 영역에 있습니다. 인간은 마음을 통제할 수 있는 정도에 비례하여 위대합니다. 마음의 활동이 완전히 쉴 때, 아트만이 자신을 현현합니다. 동물 세계에서 조잡한 육체의 보존을 위해 관찰되는 투쟁은, 인간의 존재 차원에서는 마음에 대한 지배권을 얻기 위해, 즉 균형의 상태를 달성하기 위해 존재합니다. 살아 있는 나무와 연못 물에 비친 그 반영처럼, 우리는 동물과 인간 세계에서 정반대 종류의 투쟁을 발견합니다.
제자: 그러면 왜 우리의 체력 향상을 그토록 강조하십니까?
스와미지: 자네들은 자신을 인간이라고 여기는가? 자네들에게는 약간의 이성이 있을 뿐, 그것이 전부입니다. 체력이 강하지 않으면 어떻게 마음과 싸울 것인가? 세상에서 가장 높은 진화인 인간이라 불릴 자격이 있는가? 먹고, 자고, 육체적 안락을 충족시키는 것 외에 무엇이 있는가? 아직 네발 달린 짐승으로 퇴화하지 않은 것을 다행으로 여겨야 합니다! 스리 라마크리슈나께서 말씀하시곤 했습니다. "자기 존엄을 의식하는 자가 인간이다." 자네들은 경전이 말하는 가장 낮은 벌레 같은 존재의 살아 있는 증인에 불과합니다. 더 높은 세계에 가도록 허용받지도 못하고 단순히 생사의 바퀴를 도는 존재 말입니다! 자네들은 서로 간에 질투의 삶을 살고 있으며, 외국인의 눈에는 증오의 대상입니다. 자네들은 동물이니, 그래서 나는 투쟁을 권합니다. 이론과 그 모든 것은 제쳐두십시오. 자신의 일상적 행위와 타인과의 관계를 차분히 성찰해 보고, 자네들이 동물과 인간의 존재 사이의 중간 종이 아닌지 스스로 판단하십시오! 먼저 자신의 체력을 길러야 합니다. 그래야만 마음을 통제할 수 있습니다. "나야마트마 발라히네나 라비아" — "이 아트만은 약한 자에 의해 얻어질 수 없습니다." (카타 우파니샤드, I.ii.23)
제자: 그러나 스승님, 주석가(샹카라)는 "약한 자"라는 말을 "브라흐마차리아 또는 금욕이 없는 자"로 해석했습니다.
스와미지: 그가 그렇게 하도록 두게. 나는 "육체적으로 약한 자는 아트만의 실현에 부적합하다"고 말합니다.
제자: 그러나 우둔한 사람들도 강한 육체를 가진 경우가 많습니다.
스와미지: 그들에게 한 번 좋은 생각을 심어줄 수 있다면, 육체적으로 부적합한 사람들보다 더 빨리 그것을 실현할 수 있을 것입니다. 약한 체질에서는 성욕이나 분노를 통제하기 어렵다는 것을 모르는가? 마른 사람들은 쉽게 격분하고 쉽게 성적 본능에 굴복합니다.
제자: 그러나 예외도 있습니다.
스와미지: 누가 그것을 부정하는가? 한 번 마음에 대한 통제를 얻으면, 몸이 강건하든 쇠약해지든 그것은 별로 중요하지 않습니다. 요점은 좋은 체력이 없으면 아트만 실현을 결코 열망할 수 없다는 것입니다. 스리 라마크리슈나께서 말씀하시곤 했습니다. "몸에 작은 결함이라도 있으면 깨달음에 이르지 못합니다."
스와미지가 흥분하신 것을 보고, 제자는 감히 더 이상 주제를 밀고 나가지 못하고 스와미지의 견해를 받아들이며 조용히 있었습니다. 얼마 후 스와미지는 참석자들을 향해 말씀하셨습니다. "그런데, 이 '승려'가 오늘 니베디타가 손을 댄 음식을 먹었다는 것을 들었는가? 그녀가 손을 댄 과자를 먹은 것은 그리 중요하지 않았지만" — 여기서 그는 제자를 향하여 — "그녀가 손을 댄 물은 어떻게 마셨는가?"
제자: 그러나 그렇게 명령하신 분은 스승님이셨습니다. 구루의 명령 아래 저는 무엇이든 할 수 있습니다. 저도 물을 마시고 싶지는 않았습니다. 그러나 스승님께서 마시고 저는 그것을 프라사드로 받아야 했습니다.
스와미지: 자, 자네의 카스트는 영원히 사라졌네. 이제 아무도 자네를 승려 계급의 브라만으로 존중하지 않을 것이네.
제자: 그들이 존중하지 않더라도 상관없습니다. 스승님께서 명령하시면 저는 천민의 집에서도 밥을 먹을 수 있습니다.
이 말은 스와미지와 참석자 모두에게 폭소를 터뜨리게 했습니다.
대화는 자정이 넘어서까지 계속되었고, 제자가 숙소에 돌아왔을 때는 문이 잠겨 있었습니다. 그래서 밖에서 밤을 지새워야 했습니다.
세월의 수레바퀴는 가차 없이 굴러갔고, 스와미지, 스와미 요가난다, 니베디타 수녀는 이제 이 세상에 계시지 않습니다. 오직 그들 삶의 거룩한 기억만이 남아 있으며, 제자는 아무리 부족한 방식으로나마 이 회상록을 기록할 수 있는 것을 축복으로 여깁니다.
English
Swamiji accompanied by Sister Nivedita, Swami Yogananda, and others has come to visit the Zoological Gardens at Alipur in the afternoon. Rai Rambrahma Sanyal Bahadur, Superintendent of the Gardens, cordially received them and took them round the Gardens. Swamiji, as he went on seeing the various species of animals, casually referred to the Darwinian theory of the gradual evolution of animals. The disciple remembers how, entering the room for snakes, he pointed to a huge python with circular rings on its body, with the remark: "From this the tortoise has evolved in course of time. That very snake, by remaining stationary at one spot for a long time, has gradually turned hard - backed." He further said in fun to the disciple, "You eat tortoises, don't you? Darwin holds that it is this snake that has evolved into the tortoise in the process of time -- then you eat snakes too!" The disciple protested, "Sir, when a thing is metamorphosed into another thing through evolution, it has no more its former shape and habits; then how can you say that eating tortoise means eating snakes also?"
This answer created laughter among the party. After seeing some other things, Swamiji went to Rambrahma Babu's quarters in the Gardens, where he took tea, and others also did the same. Finding that the disciples hesitated to sit at the same table and partake of the sweets and tea which Sister Nivedita had touched, Swamiji repeatedly urged him to take them, which he was induced to do, and drinking water himself, he gave the rest of it to the disciple to drink. After this there was a short conversation on Darwin's evolution theory.
Rambrahma Babu: What is your opinion of the evolution theory of Darwin and the causes he has put forward for it?
Swamiji: Taking for granted that Darwin is right, I cannot yet admit that it is the final conclusion about the causes of evolution.
Rambrahma Babu: Did the ancient scholars of our country discuss this subject?
Swamiji: The subject has been nicely discussed in the Samkhya Philosophy. I am of opinion that the conclusion of the ancient Indian philosophers is the last word on the causes of evolution. Rambrahma Babu: I shall be glad to hear of it, if it can be explained in a few words.
Swamiji: You are certainly aware of the laws of struggle for existence, survival of the fittest, natural selection, and so forth, which have been held by the Western scholars to be the causes of elevating a lower species to a higher. But none of these has been advocated as the cause of that in the system of Patanjali. Patanjali holds that the transformation of one species into another is effected by the "in - filling of nature" [(Sanskrit)]. It is not that this is done by the constant struggle against obstacles. In my opinion, struggle and competition sometimes stand in the way of a being's attaining its perfection. If the evolution of an animal is effected by the destruction of a thousand others, then one must confess that this evolution is doing very little good to the world. Taking it for granted that it conduces to physical well - being, we cannot help admitting that it is a serious obstacle to spiritual development. According to the philosophers of our country, every being is a perfect Soul, and the diversity of evolution and manifestation of nature is simply due to the difference in the degree of manifestation of this Soul. The moment the obstacles to the evolution and manifestation of nature are completely removed, the Soul manifests Itself perfectly. Whatever may happen in the lower strata of nature's evolutions, in the higher strata at any rate, it is not true that it is only by constantly struggling against obstacles that one has to go beyond them. Rather it is observed that there the obstacles give way and a greater manifestation of the Soul takes place through education and culture, through concentration and meditation, and above all through sacrifice. Therefore, to designate the obstacles not as the effects but as the causes of the Soul - manifestation, and describe them as aiding this wonderful diversity of nature, is not consonant with reason. The attempt to remove evil from the world by killing a thousand evil - doers, only adds to the evil in the world. But if the people can be made to desist from evil - doing by means of spiritual instruction, there is no more evil in the world. Now, see how horrible the Western struggle theory becomes!
Rambrahma Babu was astonished to hear Swamiji's words and said at length, "India badly needs at the present moment men well versed in the Eastern and Western philosophies like you. Such men alone are able to point out the mistakes of the educated people who see only one side of the shield. I am extremely delighted to hear your original explanation of the evolution theory."
Shortly after, Swamiji with the party left for Baghbazar and reached Balaram Bose's house at about 8 p.m. After a short rest, he came to the drawing - room, where there was a small gathering, all eager to hear of the conversation at the Zoological Gardens in detail. When Swamiji came to the room, the disciple, as the spokesman of the meeting, raised that very topic.
Disciple: Sir, I have not been able to follow all your remarks about the evolution theory at the Zoo. Will you kindly recapitulate them in simple words?
Swamiji: Why, which points did you fail to grasp?
Disciple: You have often told us that it is the power to struggle with the external forces which constitutes the sign of life and the first step towards improvement. Today you seem to have spoken just the opposite thing.
Swamiji: Why should I speak differently? It was you who could not follow me. In the animal kingdom we really see such laws as struggle for existence, survival of the fittest, etc., evidently at work. Therefore Darwin's theory seems true to a certain extent. But in the human kingdom, where there is the manifestation of rationality, we find just the reverse of those laws. For instance, in those whom we consider really great men or ideal characters, we scarcely observe any external struggle. In the animal kingdom instinct prevails; but the more a man advances, the more he manifests rationality. For this reason, progress in the rational human kingdom cannot be achieved, like that in the animal kingdom, by the destruction of others! The highest evolution of man is effected through sacrifice alone. A man is great among his fellows in proportion as he can sacrifice for the sake of others, while in the lower strata of the animal kingdom, that animal is the strongest which can kill the greatest number of animals. Hence the struggle theory is not equally applicable to both kingdoms. Man's struggle is in the mental sphere. A man is greater in proportion as he can control his mind. When the mind's activities are perfectly at rest, the Atman manifests Itself. The struggle which we observe in the animal kingdom for the preservation of the gross body obtains in the human plane of existence for gaining mastery over the mind or for attaining the state of balance. Like a living tree and its reflection in the water of a tank, we find opposite kinds of struggle in the animal and human kingdoms.
Disciple: Why then do you advocate so much the improvement of our physique?
Swamiji: Well, do you consider yourselves as men? You have got only a bit of rationality -- that's all. How will you struggle with the mind unless the physique be strong? Do you deserve to be called men any longer -- the highest evolution in the world? What have you got besides eating, sleeping, and satisfying the creature - comforts? Thank your stars that you have not developed into quadrupeds yet! Shri Ramakrishna used to say, "He is the man who is conscious of his dignity". You are but standing witnesses to the lowest class of insect - like existence of which the scripture speaks, that they simply undergo the round of births and deaths without being allowed to go to any of the higher spheres! You are simply living a life of jealousy among yourselves and are objects of hatred in the eyes of the foreigner. You are animals, therefore I recommend you to struggle. Leave aside theories and all that. Just reflect calmly on your own everyday acts and dealings with others and find out whether you are not a species of beings intermediate between the animal and human planes of existence! First build up your own physique. Then only you can get control over the mind. "नायमात्मा बलहीनेन लभ्य:-- this Self is not to be attained by the weak" (Katha Upanishad, I.ii.23).
Disciple: But, sir, the commentator (Shankara) has interpreted the word "weak" to mean "devoid of Brahmacharya or continence".
Swamiji: Let him. I say, "The physically weak are unfit for the realisation of the Self."
Disciple: But many dull - headed persons also have strong bodies.
Swamiji: If you can take the pains to give them good ideas once, they will be able to work them out sooner than physically unfit people. Don't you find that in a weak physique it is difficult to control the sex - appetite or anger? Lean people are quickly incensed and are quickly overcome by the sex - instinct.
Disciple: But we find exceptions to the rule also.
Swamiji: Who denies it? Once a person gets control over the mind, it matters little whether the body remains strong or becomes emaciated. The gist of the thing is that unless one has a good physique one can never aspire to Self - realisation. Shri Ramakrishna used to say, "One fails to attain realisation if there be but a slight defect in the body".
Finding that Swamiji had grown excited, the disciple did not dare to push the topic further, but remained quiet accepting Swamiji's view. Shortly after, Swamiji, addressing those present, said, "By the bye, have you heard that this `priest' has today taken food which was touched by Nivedita? That he took the sweets touched by her did not matter so much, but -- here he addressed the disciple --"how did you drink the water she had touched?"
Disciple: But it was you, sir, who ordered me to do so. Under the Guru's orders I can do anything. I was unwilling to drink the water though. But you drank it and I had to take it as Prasada.
Swamiji: Well, your caste is gone for ever. Now nobody will respect you as a Brahmin of the priest class.
Disciple: I don't care if they do not. I can take the rice from the house of a Pariah if you order me to.
These words set Swamiji and all those present in a roar of laughter.
The conversation lasted till it was past midnight, when the disciple came back to his lodging, only to find it bolted. So he had to pass the night out of doors.
The wheel of Time has rolled on in its unrelenting course, and Swamiji, Swami Yogananda, and Sister Nivedita are now no more on earth. Only the sacred memory of their lives remains -- and the disciple considers himself blessed to be able to record, in ever so meagre a way, these reminiscences.
## References
텍스트 출처: 위키소스, 퍼블릭 도메인. 원래 출판사 아드바이타 아쉬라마.