XV Ibu
Terjemahan ini dihasilkan dengan bantuan AI dan dapat mengandung kesalahan. Untuk teks rujukan, harap merujuk pada teks asli berbahasa Inggris.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Bahasa Indonesia
XV
Kepada Ny. G. W. Hale
C/O DR. GUERNSEY
528 FIFTH AVENUE
NEW YORK
2 April 1894
IBUNDA TERKASIH,
Saya sedang berada di New York. Pria [Dr. Guernsey] yang menjamu saya sebagai tamunya adalah orang yang sangat baik, terpelajar, dan berkecukupan. Dahulu ia memiliki seorang putra tunggal yang meninggal pada bulan Juli lalu. Kini ia hanya memiliki seorang putri. Pasangan tua itu telah menerima pukulan yang sangat berat, tetapi mereka adalah orang-orang yang suci dan mencintai Tuhan, serta menanggungnya dengan tabah. Nyonya rumah ini sangat, sangat baik hati dan budiman. Mereka berusaha membantu saya semaksimal mungkin, dan saya tidak ragu bahwa mereka akan berbuat banyak.
Sambil menanti perkembangan selanjutnya. Pada hari Kamis ini [5 April] mereka akan mengundang sejumlah orang cerdas dari Union League Club dan tempat-tempat lain di mana sang Dokter menjadi anggota, dan kita lihat apa hasilnya. Ceramah di ruang tamu merupakan ciri khas yang menonjol di kota ini, dan setiap ceramah semacam itu dapat menghasilkan lebih banyak daripada bahkan ceramah di atas mimbar di kota-kota lain.
Kota ini sangat bersih. Tidak ada asap hitam yang menyelimuti semua orang dengan jelaga dalam lima menit; dan jalan tempat tinggal sang Dokter merupakan jalan yang menyenangkan dan tenang.
Saya berharap saudari-saudari sehat dan menikmati musik mereka, baik di opera maupun di ruang tamu. Saya yakin saya pasti akan menikmati musik di opera yang ditulis oleh Nona Mary kepada saya. Saya yakin para pemusik opera tidak memamerkan anatomi bagian dalam tenggorokan dan paru-paru mereka.
Tolong sampaikan kasih saya yang mendalam kepada saudara Sam.[6]* Saya yakin ia sedang berhati-hati terhadap para janda.[7]* Beberapa dari keluarga Baby Bagley akan pergi ke Chicago. Mereka akan datang menemui Ibunda, dan saya yakin Ibunda akan sangat menyukai mereka.
Tidak ada lagi yang hendak saya tulis. Dengan segala hormat, kasih, dan kepatuhan,
Putra Ibunda,
VIVEKANANDA.
NB — Kini saya tidak perlu lagi menanyakan alamat. Ny. Sherman (putri Ny. Bagley yang telah menikah) telah memberi saya sebuah buku kecil dengan tanda A., B., C., dan seterusnya, serta telah menuliskan di bawahnya semua alamat yang saya perlukan; dan saya berharap dapat menuliskan semua alamat di masa mendatang dengan cara yang sama. Sungguh teladan kemandirian yang saya tunjukkan!![8]*
V.
English
XV
To Mrs. G. W. Hale
C/O DR. GUERNSEY
528 FIFTH AVENUE
NEW YORK
2 April 1894
DEAR MOTHER,
I am in New York. The gentleman [Dr. Guernsey] whose guest I am is a very nice and learned and well-to-do man. He had an only son whom he lost last July. Has only a daughter now. The old couple have received a great shock, but they are pure and God-loving people and bear it manfully. The lady of the house is very, very kind and good. They are trying to help me as much as they can and they will do a good deal, I have no doubt.
Awaiting further developments. This Thursday [April 5] they will invite a number of the brainy people of the Union League Club and other places of which the Doctor is a member, and see what comes out of it. Parlour lectures are a great feature in this city, and more can be made by each such lecture than even platform talks in other cities.
It is a very clean city. None of that black smoke tarring everyone in five minutes; and the street in which the Doctor lives is a nice, quiet one.
Hope the sisters are doing well and enjoying their music, both in the opera and the parlour. I am sure I would have appreciated the music at the opera about which Miss Mary wrote to me. I am sure the opera musicians do not show the interior anatomy of their throats and lungs.
Kindly give brother Sam[6]* my deep love. I am sure he is bewaring of the vidders.[7]* Some of the Baby Bagleys are going to Chicago. They will go to see you, and I am sure you would like them very much.
Nothing more to write. With all respect, love and obedience,
Your son,
VIVEKANANDA.
PS — I have not to ask now for addresses. Mrs. Sherman (Mrs. Bagley’s married daughter.) has given me a little book with A., B., C., etc., marks and has written under them all the addresses I need; and I hope to write all the future addresses in the same manner. What an example of self-help I am!![8]*
V.
Teks bersumber dari Wikisource, domain publik. Diterbitkan pertama kali oleh Advaita Ashrama.