विवेकानन्द अभिलेखागार

श्री रामकृष्ण पर एक शीर्षकहीन कविता

खंड9 poem
173 शब्द · 1 मिनट पठन · Writings: Prose and Poems(Original and Translated)

यह अनुवाद कृत्रिम बुद्धिमत्ता की सहायता से किया गया है और इसमें त्रुटियाँ हो सकती हैं। प्रामाणिक पाठ के लिए कृपया मूल अंग्रेज़ी देखें।

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

हिन्दी

श्री रामकृष्ण पर एक शीर्षकरहित कविता (सम्पूर्ण रचनाएँ (बंगला संस्करण), खण्ड VI, पृ॰ २५६।) वे जो वेदों के ज्ञाता उन ब्राह्मणों द्वारा प्रशंसित थे जिन्होंने यज्ञ की पवित्र ध्वनियों से आकाश को गुंजायमान किया और भली-भाँति सम्पन्न विधि-विधानों तथा वेदान्त के नाम से ज्ञात विद्या के माध्यम से मोह के अन्धकार को दूर किया — वे जिनकी महानता साम-वेद आदि के मधुर मन्त्रों में मेघों की तरह गरजती वाणियों से (भारतीय पुराणों में बादल गर्जना और तड़ित दोनों उत्पन्न कर सकते हैं।) गाई गई थी — उन श्री रामकृष्ण को मैं शाश्वत पूजा अर्पित करता हूँ। वे जो वेदों के ज्ञाता उन ब्राह्मणों द्वारा प्रशंसित थे जिन्होंने यज्ञ की पवित्र ध्वनियों से आकाश को गुंजायमान किया और भली-भाँति सम्पन्न विधि-विधानों तथा वेदान्त के नाम से ज्ञात विद्या के माध्यम से मोह के अन्धकार को दूर किया — वे जिनकी महानता साम-वेद आदि के मधुर मन्त्रों में मेघों की तरह गरजती वाणियों से (भारतीय पुराणों में बादल गर्जना और तड़ित दोनों उत्पन्न कर सकते हैं।) गाई गई थी — उन श्री रामकृष्ण को मैं शाश्वत पूजा अर्पित करता हूँ।

English

AN UNTITLED POEM ON SHRI RAMAKRISHNA

(Complete Works (Bengali edition), VI, p. 256.)

He who was praised by the Brâhmanas, those knowers of the Vedas who made the

sky reverberate with the sacred sounds of the sacrifice and caused the

darkness of delusion to vanish through well-performed rituals and the

knowledge known as Vedanta — he whose greatness was sung in the sweet chants

of the Sâma-Veda etc., with voices thundering like clouds (In Indian

mythology clouds can cause both thunder and lightning.) — to that Shri

Ramakrishna, I offer my eternal worship.

He who was praised by the Brâhmanas, those knowers of the Vedas who made the

sky reverberate with the sacred sounds of the sacrifice and caused the

darkness of delusion to vanish through well-performed rituals and the

knowledge known as Vedanta — he whose greatness was sung in the sweet chants

of the Sâma-Veda etc., with voices thundering like clouds (In Indian

mythology clouds can cause both thunder and lightning.) — to that Shri

Ramakrishna, I offer my eternal worship.


पाठ विकिस्रोत से, सार्वजनिक डोमेन। मूल प्रकाशन अद्वैत आश्रम द्वारा।