অদ্বৈত আশ্রম, হিমালয়
এই অনুবাদটি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার সাহায্যে তৈরি হয়েছে এবং এতে ত্রুটি থাকতে পারে। প্রামাণিক পাঠ্যের জন্য অনুগ্রহ করে মূল ইংরেজি দেখুন।
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
বাংলা
অদ্বৈত আশ্রম, হিমালয়
(এই পঙক্তিগুলি স্বামীজি ১৮৯৯ সালের মার্চ মাসে একটি পত্রে পাঠিয়েছিলেন, হিমালয়ের অলমোড়া মায়াবতীর অদ্বৈত আশ্রমের বিবরণপত্রে সন্নিবেশ করার জন্য।)
যাঁর মধ্যে বিশ্বজগৎ আছে, যিনি বিশ্বজগতে আছেন, যিনি বিশ্বজগৎ; যাঁর মধ্যে আত্মা আছে, যিনি আত্মায় আছেন, যিনি মানুষের আত্মা; তাঁকে — এবং তাই বিশ্বজগতকে — আমাদের আত্মারূপে জানা, কেবল এটিই সব ভয় নিবারণ করে, দুঃখের অবসান ঘটায় এবং অসীম মুক্তির দিকে নিয়ে যায়। যেখানেই ব্যক্তি বা সমষ্টির ভালোবাসায় বিস্তার বা কল্যাণে অগ্রগতি হয়েছে, সেখানে সেই চিরন্তন সত্যের — সকল প্রাণীর ঐক্যের — প্রত্যক্ষ, উপলব্ধি ও বাস্তবায়নের মাধ্যমেই হয়েছে। "পরাধীনতা দুঃখ। স্বাধীনতা সুখ।" অদ্বৈতই একমাত্র দর্শন যা মানুষকে নিজের উপর সম্পূর্ণ অধিকার দেয়, সব পরনির্ভরতা ও তার সাথে সংশ্লিষ্ট কুসংস্কার দূর করে, এভাবে আমাদের কষ্ট সহনে সাহসী, কর্মে সাহসী, এবং দীর্ঘমেয়াদে পরম মুক্তি অর্জনে সক্ষম করে।
এখন পর্যন্ত এই মহান সত্যকে দ্বৈতবাদী দুর্বলতার আচ্ছাদন থেকে সম্পূর্ণ মুক্তভাবে প্রচার করা সম্ভব হয়নি; কেবল এটিই, আমরা নিশ্চিত, ব্যাখ্যা করে কেন এটি সামগ্রিকভাবে মানবজাতির জন্য আরো বেশি কার্যকর ও উপকারী হয়ে উঠতে পারেনি।
ব্যক্তিদের জীবন উন্নত করতে এবং মানবজাতির সমষ্টিকে খামিরানো করতে এই একটি সত্যকে আরো মুক্ত ও পূর্ণ সুযোগ দিতে, আমরা এই অদ্বৈত আশ্রম হিমালয়ের উচ্চতায় — এর প্রথম নিশ্বাসের ভূমিতে — প্রতিষ্ঠা করছি।
এখানে অদ্বৈতকে সব কুসংস্কার ও দুর্বলকারী সংমিশ্রণ থেকে মুক্ত রাখার আশা করা হয়। এখানে কেবল ঐক্যের মতবাদ — বিশুদ্ধ ও সরল — শিক্ষিত ও অনুশীলিত হবে; এবং যদিও সকল অন্যান্য দর্শনের প্রতি সম্পূর্ণ সহানুভূতি রেখে, এই আশ্রম অদ্বৈতের প্রতি ও কেবলমাত্র অদ্বৈতের প্রতি উৎসর্গীকৃত।
English
THE ADVAITA ASHRAMA, HIMALAYAS
(These lines there sent in a letter, March, 1899, by Swamiji, for embodying in the prospectus of the Advaita Ashrama, Mayavati, Almora, Himalayas.)
In Whom is the Universe, Who is in the Universe, Who is the Universe; in Whom is the Soul, Who is in the Soul, Who is the Soul of Man; knowing Him —and therefore the Universe—as our Self, alone extinguishes all fear, brings an end to misery and leads to Infinite Freedom. Wherever there has been expansion in love or progress in well-being, of individuals or numbers, it has been through the perception, realisation, and the practicalisation of the Eternal Truth—the oneness of all beings. "Dependence is misery. Independence is happiness." The Advaita is the only system which gives unto man complete possession of himself, takes off all dependence and its associated superstitions, thus making us brave to suffer, brave to do, and in the long run attain to Absolute Freedom.
Hitherto it has not been possible to preach this Noble Truth entirely free from the settings of dualistic weakness; this alone, we are convinced, explains why it has not been more operative and useful to mankind at large.
To give this one truth a freer and fuller scope in elevating the lives of individuals and leavening the mass of mankind, we start this Advaita Ashrama on the Himalayan heights, the land of its first expiration.
Here it is hoped to keep Advaita free from all superstitions and weakening contaminations. Here will be taught and practiced nothing but the Doctrine of Unity, pure and simple; and though in entire sympathy with all other systems, this Ashrama is dedicated to Advaita and Advaita alone.
পাঠ্য উইকিসোর্স থেকে, পাবলিক ডোমেন। মূল প্রকাশক অদ্বৈত আশ্রম।