ویویکانند آرکائیو

ہندوستان کا دین

جلد9 lecture
1,421 الفاظ · 6 منٹ کا مطالعہ · Notes of Lectures and Classes

یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت سے تیار کیا گیا ہے اور اس میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ براہ کرم اصل انگریزی متن سے رجوع کریں۔

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

اردو

ہندوستان کا دین

(نئی دریافتیں، جلد ۲، صفحات ۱۴۵-۴۹، ۱۵۵-۵۶)

یہ روزانہ صبح کی درس گاہوں کے نوٹس ہیں جو گرین ایکر، مین میں ۱۸۹۴ء کے موسمِ گرما میں دیے گئے اور مس ایما تھرسبی نے قلم بند کیے۔ یہ نوٹس نیو یارک ہسٹاریکل سوسائٹی میں مس ایما تھرسبی کے کاغذات کے درمیان دریافت ہوئے اور مکمل تصانیف کے اسلوب کے مطابق ہلکی سی ترامیم کے بعد شائع کیے گئے۔

گرین ایکر میں "صنوبر" کے سائے تلے جولائی اور اگست ۱۸۹۴ء میں سوامی وویکانند کے خطابات سے متفرق طور پر اخذ کردہ نوٹس۔

سوامی جی کے مرشد کا نام رام کرشن پرمہنس تھا۔ وویکانند کا معنی ہے شعوری مسرت۔

مراقبہ ایک طرح کی دعا ہے اور دعا مراقبہ ہے۔ بلند ترین مراقبہ یہ ہے کہ آپ کچھ نہ سوچیں۔ اگر آپ ایک لمحے کے لیے بھی خیالات سے آزاد رہ سکیں تو زبردست قوت حاصل ہوگی۔ علم کا سارا راز یکسوئی ہے۔ روح اپنے آپ کو سب سے بہتر تب نکھارتی ہے جب وہ پورے دل سے خدا سے محبت کرتی ہے۔ روح انسان میں وہ اصولِ فکر ہے جس کا ذہن ایک وظیفہ ہے۔ روح روحِ کُل سے ذہن تک محض ایک گزرگاہ ہے۔

تمام روحیں کھیل رہی ہیں — کچھ شعوری طور پر، کچھ غیر شعوری طور پر۔ دین یہ سیکھنا ہے کہ شعوری طور پر کھیلا جائے۔

مرشد تمہارا اپنا اعلیٰ آپ ہے۔

بلند ترین کو ڈھونڈو، ہمیشہ بلند ترین کو، کیونکہ بلند ترین میں ہی ابدی سعادت ہے۔ اگر مجھے شکار کھیلنا ہو تو میں گینڈے کا شکار کروں گا۔ اگر مجھے ڈاکا ڈالنا ہو تو میں بادشاہ کے خزانے پر ڈالوں گا۔ بلند ترین کو ڈھونڈو۔

[درج ذیل میں سے کچھ اقتباسات ہندوستانی کتبِ مقدسہ سے سوامی جی کے آزاد ترجمے ہیں، جن میں دتاتریہ کی اودھوت گیتا (Avadhuta-Gita) بھی شامل ہے۔]

اگر تم جانتے ہو کہ تم جکڑے ہوئے ہو [تو جکڑے ہو]؛ اگر تم جانتے ہو کہ تم آزاد ہو، تو آزاد ہو۔ میرا ذہن کبھی اس دنیا کی آرزوؤں میں قید نہ ہوا؛ کیونکہ جیسے ابدی نیلے آسمان کی طرح، میں علم، وجود اور سعادت کا خلاصہ ہوں۔ کیوں روتے ہو، بھائی؟ نہ موت ہے تمہارے لیے نہ بیماری۔ کیوں روتے ہو، بھائی؟ نہ دکھ ہے تمہارے لیے نہ مصیبت۔ کیوں روتے ہو، بھائی؟ نہ تغیر تھا تمہارے مقدر میں نہ فنا۔ تم مطلق وجود ہو۔

میں جانتا ہوں خدا کیا ہے؛ میں اسے تم پر ظاہر نہیں کر سکتا۔ میں نہیں جانتا خدا کیا ہے؛ تو میں اسے تم پر کیسے ظاہر کروں؟ لیکن کیا تم نہیں دیکھتے، میرے بھائی، کہ تم ہی وہ تھے، تم ہی وہ تھے؟ کیوں ادھر اُدھر خدا کو ڈھونڈتے پھرتے ہو؟ مت ڈھونڈو، اور وہی خدا ہے۔ اپنا آپ بنو — وہ جس کا اعتراف یا بیان ممکن نہیں، وہ جو دلوں کی گہرائی میں محسوس کیا جا سکتا ہے، وہ جو سب سے بے مثل ہے، حدود سے پرے، نیلے آسمان کی طرح بے تغیر۔ اوہ! اس پاک ذاتِ کُل کو پہچانو۔ اور کچھ نہ ڈھونڈو۔

جہاں فطرت کی تبدیلیاں نہیں پہنچ سکتیں، ہر فکر سے ماورا فکر، بے تغیر، لاتحرک، جسے تمام کتابیں بیان کرتی ہیں، تمام دانا پوجتے ہیں — اے پاک ذات! اور کچھ نہ ڈھونڈو۔

بے مثل، لامحدود وحدت — کوئی تشبیہ ممکن نہیں۔ اوپر پانی، نیچے پانی، دائیں پانی، بائیں پانی۔ اس پانی پر نہ کوئی لہر نہ کوئی ارتعاش۔ سب سکوت، سب ابدی سعادت۔ ایسی کیفیت تمہارے دل میں آئے گی۔ اور کچھ نہ ڈھونڈو۔ تم ہمارے باپ ہو، ہماری ماں ہو، ہمارے عزیز دوست ہو۔ تم اس دنیا کا بوجھ اٹھاتے ہو۔ ہماری مدد کرو کہ ہم اپنی زندگی کا بوجھ اٹھا سکیں۔ تم ہمارے دوست ہو، ہمارے محبوب ہو، ہمارے رفیق ہو۔ تم خود ہم ہی ہو۔ چار طرح کے لوگ میری عبادت کرتے ہیں۔ کچھ مادی دنیا کی لذتیں چاہتے ہیں۔ کچھ مال چاہتے ہیں، کچھ دین چاہتے ہیں۔ کچھ میری عبادت اس لیے کرتے ہیں کہ وہ مجھ سے محبت کرتے ہیں۔

حقیقی محبت محبت کی خاطر محبت ہے۔ میں صحت نہیں مانگتا، مال نہیں مانگتا، زندگی نہیں مانگتا، نجات نہیں مانگتا۔ مجھے ہزار جہنموں میں بھیج دو، لیکن محبت کی خاطر مجھے تجھ سے محبت کرنے دو۔ میرا بائی، وہ عظیم ملکہ، نے محبت کی خاطر محبت کا عقیدہ سکھایا۔

ہمارا موجودہ شعور ذہن کے لامحدود سمندر کا ایک چھوٹا سا قطرہ ہے۔ اس شعور تک محدود مت رہو۔

روح کی نشوونما کے لیے تین عظیم آرزوئیں: پہلی، انسانی جنم؛ دوسری، بلند ترین کی تشنگی؛ تیسری، کسی ایسے کو پانا جو بلند ترین تک پہنچ چکا ہو — ایک مہاتما، جس کا ذہن، زبان اور عمل فضیلت کے امرت سے لبریز ہو، جس کی واحد خوشی کائنات کے ساتھ بھلائی کرنا ہو، جو دوسروں کی خوبیوں کو، خواہ وہ رائی کے دانے برابر ہی ہوں، پہاڑ کے برابر سمجھے اور اس طرح خود کو پھیلائے اور دوسروں کو بھی پھیلنے میں مدد کرے۔ یہی مہاتما ہے۔

یوگ کا لفظ اسی جڑ سے نکلا ہے جس سے انگریزی لفظ "yoke" نکلا ہے — معنی ہے "جوڑنا" — اور یوگ کا مطلب ہے "خود کو خدا سے جوڑنا" — اپنے آپ کو اپنے حقیقی آپ سے جوڑنا۔

اب کے تمام غیر ارادی یا خودبخود افعال کبھی ارادی تھے، اور ہمارا پہلا قدم یہ ہے کہ خودکار افعال کا علم حاصل کریں — اصل مقصد یہ ہے کہ تمام خودکار افعال کو دوبارہ زندہ کر کے ارادی بنایا جائے اور انہیں شعور میں لایا جائے۔ بہت سے یوگی اپنے دل کی حرکت پر قابو پا سکتے ہیں۔

شعور میں واپس جانا اور ان چیزوں کو باہر نکالنا جو ہم بھول چکے ہیں، یہ عام قوت ہے، لیکن اسے بڑھایا جا سکتا ہے۔ تمام علم — وہ سب — باطنی شعور سے باہر نکالا جا سکتا ہے، اور یہی کرنا یوگ ہے۔ اکثر افعال اور خیالات خودکار ہیں، یعنی شعور کے پیچھے چل رہے ہیں۔ خودکار عمل کی نشست ریڑھ کی ہڈی کے نچلے حصے میں ہے۔

سوال یہ ہے کہ اپنے باطنی شعور تک واپس جانے کا راستہ کیسے ڈھونڈا جائے۔ ہم روح، جان، ذہن اور جسم کے راستے سے نکل کر آئے ہیں، اب ہمیں جسم سے روح کی طرف واپس جانا ہے۔ پہلے سانس پر قابو پاؤ، پھر اعصابی نظام پر، پھر ذہن پر، پھر آتمن یا روح پر۔ لیکن اس کوشش میں ہمیں بلند ترین کی آرزو میں بالکل مخلص ہونا چاہیے۔

قوانین کا قانون یکسوئی ہے۔ پہلے تمام اعصابی قوتوں اور جسم کے خلیوں میں موجود تمام طاقت کو ایک قوت میں جمع کرو اور اسے اپنی مرضی سے ہدایت دو۔ پھر ذہن کو، جو باریک تر مادہ ہے، ایک مرکز میں لاؤ۔ ذہن میں تہہ در تہہ پرتیں ہیں۔ جب مرتکز اعصابی قوت ریڑھ کی ہڈی سے گزرتی ہے تو ذہن کی ایک پرت کھلتی ہے۔ جب وہ ایک خاص مرکز (پلیکسس یا "کمل") میں مرتکز ہوتی ہے تو دنیا کا ایک اور حصہ کھل جاتا ہے۔ یوں ایک جہان سے دوسرے جہان تک یہ سفر جاری رہتا ہے یہاں تک کہ یہ دماغ کے مرکز میں موجود غدۂ صنوبری (pineal gland) تک پہنچتی ہے۔ یہ ممکنہ توانائی کے ذخیرے کی نشست ہے، سرگرمی اور غیر فعالیت دونوں کا سرچشمہ۔

اس خیال کے ساتھ شروع کرو کہ ہم اس دنیا کا سارا تجربہ اسی جنم میں، اسی اوتار میں مکمل کر سکتے ہیں۔ ہمیں اس زندگی میں، اسی لمحے میں کامل ہونے کا ارادہ رکھنا چاہیے۔ کامیابی صرف اسی شخص کو ملتی ہے جو یہ ابھی، اسی لمحے کرنا چاہتا ہے۔ وہ اسے حاصل کرتا ہے جو کہتا ہے: "یقین — میں یقین پر قائم ہوں، خواہ کچھ بھی ہو جائے۔" اس لیے جاری رہو، یہ جانتے ہوئے کہ تمہیں یہ اسی لمحے مکمل کرنا ہے۔ کوشش بھرپور کرو اور پھر اگر کامیاب نہ ہو تو تم پر کوئی الزام نہیں۔ دنیا تمہاری تعریف کرے یا تمہیں لعنت دے۔ زمین کی ساری دولت تمہارے قدموں میں آ جائے یا تم زمین کے غریب ترین بن جاؤ۔ موت ابھی آ جائے یا سینکڑوں سال بعد۔ جو راستہ تم نے اختیار کیا ہے اس سے نہ بھٹکو۔ تمام نیک خیالات امر ہیں اور بدھ (Buddha) اور مسیح جیسی شخصیتیں تعمیر کرتے ہیں۔

قانون صرف ایک ذریعہ ہے مختلف مظاہر کو جو تمہارے ذہن میں آتے ہیں بیان کرنے کا۔ قانون مادی مظاہر کو سمجھنے اور انہیں وحدت میں لانے کا تمہارا طریقہ ہے۔ ہر قانون کثرت میں وحدت ڈھونڈنا ہے۔ علم کا واحد طریقہ جسمانی، ذہنی اور روحانی سطحوں پر یکسوئی ہے؛ اور ذہن کی قوتوں کو بہت میں ایک دریافت کرنے کے لیے مرتکز کرنا ہی علم کہلاتا ہے۔

جو کچھ بھی وحدت کا باعث ہو وہ اخلاقی ہے، جو کثرت کا باعث ہو وہ غیر اخلاقی ہے۔ اس واحد کو جانو جس کا کوئی ثانی نہیں — یہی کمال ہے۔ وہ ایک جو سب میں جلوہ گر ہے کائنات کی بنیاد ہے؛ اور تمام دین، تمام علم کو اسی نقطے پر آنا ہے۔

[درج ذیل متفرق نوٹس ہیں جو مس ایما تھرسبی نے گرین ایکر کلاسوں کے آخری حصے میں، جو اتوار کی صبح ۱۲ اگست ۱۸۹۴ء کو دی گئی، لیے تھے۔]

میں مطلق وجود ہوں — کنڈلنی (Kundalini)

مطلق سعادت — دائرہ — ماں میں وہی ہوں — شیو وہم (Shivoham)

میں وہی ہوں — شیو وہم

وہی عالم ہے جو دیکھتا ہے کہ ہر آدمی کی جائیداد کچھ بھی نہیں۔ ہر عورت اس کی ماں ہے۔

شانتی (Shanti) — سکون —

ہم ہرم (Hrim) کی شان پر مراقبہ کرتے ہیں (یہ الہی ماں کا ایک بیج ذکر — Bija Mantra ہے۔)

ماں

بدھ مت کی دعا

میں زمین پر تمام پاک روحوں کے سامنے سر جھکاتا ہوں

میں مذاہب کے بانیوں کے سامنے سر جھکاتا ہوں

تمام پاک مردوں اور عورتوں کے سامنے

دین کے پیغمبروں کے سامنے

جو اس زمین پر آئے

ہندو دعا

میں اس کائنات کے خالق کی شان پر مراقبہ کرتا ہوں وہ ہمارے ذہنوں کو روشن کرے۔

English

THE RELIGION OF INDIA

(New Discoveries, Vol. 2, pp. 145-49, 155-56.)

These notes of daily morning classes delivered at Greenacre, Maine, in the summer of 1894 and recorded by Miss Emma Thursby were discovered among Miss Emma Thursby’s papers at the New-York Historical Society. They have been lightly edited in order to conform to the style of the Complete Works.

Notes taken miscellaneously from discourses given by Swami Vivekananda under the "Pine" at Greenacre in July and August 1894.

The name of Swami's master was Ramakrishna Paramahamsa. The signification of Vivekananda is conscious bliss.

Meditation is a sort of prayer and prayer is meditation. The highest meditation is to think of nothing. If you can remain one moment without thought, great power will come. The whole secret of knowledge is concentration. Soul best develops itself by loving God with all the heart. Soul is the thinking principle in man, of which mind is a function. Soul is only the conduit from Spirit to mind.

All souls are playing, some consciously, some unconsciously. Religion is learning to play consciously.

The Guru is your own higher Self.

Seek the highest, always the highest, for in the highest is eternal bliss. If I am to hunt, I will hunt the rhinoceros. If I am to rob, I will rob the treasury of the king. Seek the highest.

[Some of the following passages are the Swami's free translations from Indian scriptures, including the Avadhuta-Gitâ of Dattâtreya.]

If you know you are bound [you are bound]; if you know you are free, you are free. My mind was never bound by yearnings of this world; for like the eternal blue sky, I am the essence of Knowledge, of Existence and of Bliss. Why weepest thou, Brother? Neither death nor disease for thee. Why weepest thou, Brother? Neither misery nor misfortune for thee. Why weepest thou, Brother? Neither change nor death was predicated of thee. Thou Art Existence Absolute.

I know what God is; I cannot speak [of] Him to you. I know not [what] God is; how can I speak [of] Him to you? But seest not thou, my brother, that thou wert He, thou wert He? Why go seeking God here and there? Seek not, and that is God. Be your own Self — One that cannot be confessed or described, One that can be perceived in our heart of hearts. One beyond all compare, beyond limit, unchangeable like the blue sky. Oh! learn the All Holy One. Seek for nothing else.

Where changes of nature cannot reach, thought beyond all thought, unchangeable, immovable, whom all books declare, all sages worship, O Holy One! Seek for nothing else.

Beyond compare, Infinite Oneness — no comparison is possible. Water above, water beneath, water on the right, water on the left. No wave on that water, no ripple. All silence, all eternal bliss. Such will come to thy heart. Seek for nothing else. Thou art our father, our mother, our dear friend. Thou bearest the burden of this world. Help us to bear the burden of our lives. Thou art our friend, our lover, our husband. Thou art ourselves. Four sorts of people worship Me. Some want the delights of the physical world. Some want money, some want religion. Some worship Me because they love Me.

Real love is love for love's sake. I do not ask health or money or life or salvation. Send me to a thousand hells, but let me love Thee for love's sake. Mirâ Bâi, the great queen, taught the doctrine of love for love's sake.

Our present consciousness is only a little bit of an infinite sea of mind. Do not be limited to this consciousness.

Three great things [are] to be desired to develop the soul: First, human birth; second, thirst for the highest; third, to find one who has reached the highest — a Mahâtmâ, one whose mind, word and deed are full of the nectar of virtue, whose only pleasure is in doing good to the universe, who looks upon others' virtues, be they only as a mustard seed, even as though they were a mountain, thus expanding his own self and helping others to expand. Thus is the Mahatma.

The word Yoga is the root of which our word yoke is a derivation — meaning "to join" — and Yoga means "joining ourselves with God" — joining me with my real Self.

All actions now involuntary or automatic were once voluntary, and our first step is to gain a knowledge of the automatic actions — the real idea being to revivify and make voluntary all automatic actions, to bring them into consciousness. Many Yogis can control the actions of their hearts.

To go back into consciousness and bring out things we have forgotten is ordinary power, but this can be heightened. All knowledge — all that — can be brought out of the inner consciousness, and to do this is Yoga. The majority of actions and thoughts is automatic, or acting behind consciousness. The seat of automatic action is in the medulla oblongata and down the spinal cord.

The question is, how to find our way back to our inner consciousness. We have come out through spirit, soul, mind, and body, and now we must go back from body to spirit. First, get hold of the air [breath], then the nervous system, then the mind, then the Atman, or spirit. But in this effort we must be perfectly sincere in desiring the highest.

The law of laws is concentration. First, concentrate all the nerve energies and all power lodged in the cells of the body into one force and direct it at will. Then bring the mind, which is thinner matter, into one center. The mind has layer after layer. When the nerve force concentrated is made to pass through the spinal column, one layer of the mind is open. When it is concentrated in one bone [plexus, or "lotus"], another part of the world is open. So from world to world it goes until it touches the pineal gland in the center of the brain. This is the seat of conservation of potential energy, the source of both activity and passivity.

Start with the idea that we can finish all experience in this world, in this incarnation. We must aim to become perfect in this life, this very moment. Success only comes to that life amongst men who wants to do this, this very moment. It is acquired by him who says, "Faith, I wait upon faith come what may". Therefore, go on knowing you are to finish this very moment. Struggle hard and then if you do not succeed, you are not to blame. Let the world praise or blame you. Let all the wealth of the earth come to your feet, or let you be made the poorest on earth. Let death come this moment or hundreds of years hence. Swerve not from the path you have taken. All good thoughts are immortal and go to make Buddhas and Christs.

Law is simply a means of [your] expression [of] various phenomena brought into your mind. Law is your method of grasping material phenomena and bringing them into unity. All law is finding unity in variety. The only method of knowledge is concentration on the physical, mental, and spiritual planes; and concentrating the powers of the mind to discover one in many, is what is called knowledge.

Everything that makes for unity is moral, everything that makes for diversity is immoral. Know the One without a second, that is perfection. The One who manifests in all is the basis of the universe; and all religion, all knowledge, must come to this point.

[The following are some of the disconnected notes taken by Miss Emma Thursby during the last of the Swami's Greenacre classes, delivered Sunday morning, August 12, 1894.]

I am Existence Absolute Kundalini

Bliss Absolute Circle mother I am He, Shivoham

I am He, Shivoham

He is the learned man who sees that every man's property is nothing. Every woman his Mother.

Shanti — peace —

We meditate on the Glory of Hrim (A Bija Mantra, or seed word, for the Divine Mother.)

Mother

Buddhistic Prayer

I bow to all the saint[s] on Earth

I bow down to the founders of Religion

to all holy men and women

Prophets of Religion

who have been on Earth

Hindu prayer

I meditate on the Glory of the producer of this Universe may He enlighten our minds.


متن ویکی سورس عوامی ملکیت سے۔ اصل کو ادویت آشرم نے شائع کیا۔