مسیحؑ کا عالَم کو پیغام
یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت سے تیار کیا گیا ہے اور اس میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ براہ کرم اصل انگریزی متن سے رجوع کریں۔
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
اردو
دنیا کو مسیح کا پیغام
(نئی دریافتیں، جلد ۵، صفحہ ۳۷۹)
[مسٹر فرینک روڈہامل کے نوٹس — سان فرانسسکو، کیلیفورنیا میں ۱۱ مارچ ۱۹۰۰ء کو دیے گئے ایک خطاب سے]
ہر چیز لہروں میں آگے بڑھتی ہے۔ تہذیب کی پیش قدمی، دنیاؤں کی ترقی، لہروں میں ہے۔ اسی طرح تمام انسانی سرگرمیاں لہروں میں آگے بڑھتی ہیں — فن، ادب، سائنس، دین۔
عظیم لہریں ایک دوسرے کے بعد آتی ہیں، اور ان عظیم لہروں کے درمیان ایک سکوت ہوتا ہے، ایک آرام کا وقفہ، نئی قوت حاصل کرنے کا دور۔
ہر ظاہر زندگی کو نیند کے ایک دور کی، سکون کی ضرورت معلوم ہوتی ہے، تاکہ اگلے ظہور یا سرگرمی کے بیداری کے لیے اضافی قوت اور تازہ توانائی حاصل کی جا سکے۔ یوں ہے ہر ترقی کا سفر، ہر ظاہر زندگی کا سفر — لہروں میں، سرگرمی اور سکون کی یکے بعد دیگرے آنے والی لہروں میں۔ لہریں ترقی کی ایک نہ ختم ہونے والی زنجیر میں ایک دوسرے کے بعد آتی رہتی ہیں۔
دین بھی، ہر چیز کی طرح، لہروں میں آگے بڑھتا ہے؛ اور ہر عظیم لہر کی چوٹی پر ایک روشن ضمیر روح کھڑی ہوتی ہے، انسانوں کا ایک عظیم روحانی رہبر اور معلم۔ ناصرہ کے عیسیٰ ایسی ہی ذات تھے۔
English
CHRIST'S MESSAGE TO THE WORLD
(New Discoveries, Vol. 5, p. 379.)
[From Mr. Frank Rhodehamel’s notes of a lecture delivered in San Francisco, California, on March 11, 1900]
Everything progresses in waves. The march of civilization, the progression of worlds, is in waves. All human activities likewise progress in waves — art, literature, science, religion.
Great waves succeed each other, and between these great waves is a quiet, a calm, a period of rest, a period of recuperation.
All manifest life seems to require a period of sleep, of calm, in which to gain added strength, renewed vigour, for the next manifestation, or awakening to activity. Thus is the march of all progress, of all manifest life — in waves, successive waves, [of] activity and repose. Waves succeed each other in an endless chain of progression.
Religion, like everything else, progresses in waves; and at the summit of each great wave stands an illumined soul, a mighty spiritual leader and teacher of men. Such a one was Jesus of Nazareth.
متن ویکی سورس عوامی ملکیت سے۔ اصل کو ادویت آشرم نے شائع کیا۔