ویویکانند آرکائیو

ستائیسواں — لیون

جلد8 letter
134 الفاظ · 1 منٹ کا مطالعہ · Epistles - Fourth Series

یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت سے تیار کیا گیا ہے اور اس میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ براہ کرم اصل انگریزی متن سے رجوع کریں۔

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

اردو

XXVII

مسٹر لیون لینڈز برگ کے نام

ہوٹل بیلویو،

بوسٹن،

۱۳ ستمبر، ۱۸۹۴ء

عزیز لیون،

مجھے معاف کرو، لیکن آپ کے مرشد کی حیثیت سے مجھے آپ کو نصیحت کرنے کا حق ہے، اور میں اصرار کرتا ہوں کہ آپ اپنے لیے کچھ کپڑے خریدیں، کیونکہ ان کی کمی اس ملک میں آپ کے کچھ بھی کر پانے کے آڑے آتی ہے۔ ایک بار آغاز ہو جائے تو جیسا چاہیں پہنیں۔ لوگوں کو اعتراض نہیں ہوگا۔

آپ کو مجھے شکریہ دینے کی ضرورت نہیں، کیونکہ یہ محض ایک فریضہ ہے۔ ہندو قانون کے مطابق، اگر کوئی مرشد انتقال کر جائے تو اس کا وارث اس کا مرید ہوتا ہے، نہ کہ اس کا بیٹا — فرض کریں کہ اس کا درویش بننے سے پہلے کوئی بیٹا ہو۔ یہ، جیسا کہ آپ دیکھتے ہیں، ایک حقیقی روحانی رشتہ ہے، نہ کہ آپ کا کوئی یانکی "ٹیوٹر" والا معاملہ!

آپ کی کامیابی کے لیے تمام دعاؤں اور برکتوں کے ساتھ،

آپ کا،

ویویکانند۔

English

XXVII

To Mr. Leon Landsberg

HOTEL BELLEVUE,

BOSTON,

13th September, 1894.

DEAR LEON,

Forgive me, but I have the right, as your Guru, to advise you, and I insist that you buy some clothes for yourself, as the want of them stands in the way of your doing anything in this country. Once you have a start, you may dress in whatever way you like. People do not object.

You need not thank me, for this is only a duty. According to Hindu law, if a Guru dies, his disciple is his heir, and not even his son — supposing him to have had one before becoming a Sannyasin. This is, you see, an actual spiritual relationship, and none of your Yankee "tutor" business!

With all blessings and prayers for your success,

Yours,

VIVEKANANDA.


متن ویکی سورس عوامی ملکیت سے۔ اصل کو ادویت آشرم نے شائع کیا۔