XXVII. Леону
Этот перевод выполнен с помощью инструментов искусственного интеллекта и может быть не вполне точным. За достоверным текстом обращайтесь к оригиналу на английском языке.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Русский
XXVII
Господину Леону Ландсбергу
ОТЕЛЬ «БЕЛЬВЬЮ»,
БОСТОН,
13 сентября 1894 г.
ДОРОГОЙ ЛЕОН,
Прости меня, но я имею право — как твой гуру — давать тебе наставления, и я настаиваю на том, чтобы ты купил себе одежду, ибо её отсутствие мешает тебе что-либо предпринять в этой стране. Как только ты встанешь на ноги, можешь одеваться как тебе угодно. Люди не будут возражать.
Незачем меня благодарить — это лишь мой долг. По индуистскому закону, если гуру умирает, его ученик является его наследником — а не сын, если он был у него до того, как он принял санньясу. Это, как видишь, — подлинная духовная связь, а не какое-то янки-«репетиторство»!
Со всеми благословениями и молитвами о твоём успехе,
твой,
ВИВЕКАНАНДА.
English
XXVII
To Mr. Leon Landsberg
HOTEL BELLEVUE,
BOSTON,
13th September, 1894.
DEAR LEON,
Forgive me, but I have the right, as your Guru, to advise you, and I insist that you buy some clothes for yourself, as the want of them stands in the way of your doing anything in this country. Once you have a start, you may dress in whatever way you like. People do not object.
You need not thank me, for this is only a duty. According to Hindu law, if a Guru dies, his disciple is his heir, and not even his son — supposing him to have had one before becoming a Sannyasin. This is, you see, an actual spiritual relationship, and none of your Yankee "tutor" business!
With all blessings and prayers for your success,
Yours,
VIVEKANANDA.
Текст из Wikisource (общественное достояние). Оригинал издан издательством «Адвайта Ашрама».