ویویکانند آرکائیو

نہم

جلد6 conversation
2,764 الفاظ · 11 منٹ کا مطالعہ · Conversations and Dialogues

یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت سے تیار کیا گیا ہے اور اس میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ براہ کرم اصل انگریزی متن سے رجوع کریں۔

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

اردو

نہم

(بنگالی سے ترجمہ)

(ایک مرید کی ڈائری سے)

(مرید شرت چندر چکرورتی ہیں، جنہوں نے اپنے مشاہدات ایک بنگالی کتاب سوامی-شِشیہ-سنواد میں دو حصوں میں شائع کیے۔ "گفتگو اور مکالمات" کا یہ سلسلہ اسی کتاب کا نظرثانی شدہ ترجمہ ہے۔ اس سلسلے کے پانچ مکالمے پہلے ہی مکمل تصانیف، جلد پنجم میں شائع ہو چکے ہیں۔)

[مقام: کلکتہ۔ سنہ: ۱۸۹۷ء]

گزشتہ دس دنوں سے مرید سوامی جی کے ساتھ بغبازار میں مرحوم بابو بلرام بوس کی قیام گاہ پر رہتے ہوئے ان کی نگرانی میں رِگ وید پر سائن کا تفسیری بھاشیہ پڑھ رہا تھا۔ ایک صاحبِ ثروت دوست کی نجی کتب خانے سے میکس میولر کی رِگ وید پر مشتمل جلدیں منگوائی گئی تھیں۔ سوامی جی وقتاً فوقتاً مرید کی اصلاح کرتے اور جہاں ضرورت ہوتی، صحیح تلفظ یا صرفی ترکیب بتاتے۔ کبھی سائن کے وید کی ابدیت پر دلائل قائم کرنے والے استدلال کی شرح کرتے ہوئے اس مفسر کی حیرت انگیز ذہنی قوت کی بڑی تعریف کرتے، اور کبھی کسی گہرے نکتے پر بحث کرتے ہوئے سائن سے اختلاف رائے کا اظہار کرتے اور اس پر نرم انداز میں ایک چٹکی بھی لیتے۔

اس طرح مطالعہ کچھ دیر جاری رہا، پھر سوامی جی نے میکس میولر کا موضوع چھیڑا اور اس طرح گویا ہوئے: ارے، کیا تم جانتے ہو، میرا گمان یہ ہے کہ میکس میولر دراصل سائن ہی ہیں جو دوبارہ جنم لے کر وید پر اپنا بھاشیہ تازہ کرنے آئے ہیں؟ یہ خیال مجھے مدت سے آتا رہا ہے۔ میکس میولر سے ملنے کے بعد میرے ذہن میں یہ یقین پختہ ہو گیا۔ یہاں اس ملک میں بھی تم ایسا کوئی عالم نہیں پاتے جو اس قدر جفاکش ہو اور وید اور ویدانت میں اس قدر گہری اور پختہ بنیاد رکھتا ہو۔ اس کے علاوہ، شری رام کرشن کے لیے کس قدر گہری اور اتھاہ عقیدت! تم جانتے ہو، وہ ان کے اوتار ہونے پر ایمان رکھتے ہیں! اور جب میں ان کا مہمان تھا تو کیسی شاندار مہمان نوازی! بڈھے بزرگ اور ان کی خاتون کو دیکھ کر مجھے محسوس ہوا کہ وہ ایک دوسرے وسِشٹھ اور ارندھتی کی طرح اپنی گھریلو زندگی بسر کر رہے ہیں! جب میں رخصت ہوا تو اس بڑھاپے والے کی آنکھوں میں آنسو آ گئے۔

مرید: لیکن سوامی جی، اگر سائن خود میکس میولر بنے تو وہ ہندوستان کی مقدس سرزمین میں پیدا ہونے کی بجائے ملیچھ کے گھر کیوں پیدا ہوئے؟

سوامی جی: یہ احساس کہ میں آریہ ہوں اور دوسرا ملیچھ، یہ لا علمی سے پیدا ہوتا ہے۔ لیکن جو شخص وید کا مفسر اور علم کا درخشاں مجسمہ ہو، اس کے لیے ورناشرم اور ذات پات کی تقسیم کیا حیثیت رکھتی ہے؟ اس کے نزدیک یہ سب یکسر بے معنی ہیں، اور وہ نوعِ انسانی کی بھلائی کے لیے جہاں چاہے انسانی جنم اختیار کر سکتا ہے۔ خاص طور پر، اگر وہ کسی ایسی سرزمین میں پیدا ہونا نہ چاہتا جو علم اور دولت دونوں میں برتر ہو، تو ایسی ضخیم اور عظیم جلدوں کی اشاعت کے لیے اتنی بھاری رقم کہاں سے جٹاتا؟ کیا تم نے نہیں سنا کہ ایسٹ انڈیا کمپنی نے رِگ وید کی اشاعت کے لیے نقد نو لاکھ روپے دیے؟ یہ رقم بھی کافی نہ تھی۔ اس ملک میں سیکڑوں ویدک پنڈتوں کو ماہوار وظیفے پر ملازم کرنا پڑا۔ کیا اس زمانے میں اور اس ملک میں کسی نے علم کی ایسی گہری تشنگی اور روشنی و تعلیم کے لیے اس قدر بے دریغ سرمایہ کاری دیکھی ہے؟ میکس میولر نے خود اپنے دیباچے میں لکھا ہے کہ انہوں نے پچیس سال صرف مسودات تیار کرنے میں صرف کیے۔ پھر طباعت میں مزید بیس سال لگے! کوئی عام آدمی اپنی زندگی کے پینتالیس سال ایک ہی کتاب پر لگا دینے کی مشقت نہیں کر سکتا۔ ذرا سوچو! کیا یہ میرا خام خیال ہے کہ وہ سائن ہی ہیں؟

میکس میولر کے بارے میں یہ گفتگو ختم ہونے کے بعد وید کا مطالعہ پھر شروع ہو گیا۔ اب سوامی جی نے مختلف انداز سے سائن کے اس موقف کی تائید شروع کی کہ تخلیق وید ہی سے نکلی ہے۔ انہوں نے فرمایا: وید کا مطلب ہے ازلی حقائق کا مجموعہ؛ ویدک رشیوں نے انہیں حقائق کا تجربہ کیا؛ انہیں صرف ماورائے حواس بینش رکھنے والے ہی جان سکتے ہیں، ہم جیسے عام آدمی نہیں۔ اسی لیے ویدوں میں رشی کا مطلب ہے "منتروں کی حقیقت کا دیکھنے والا"، نہ کہ ہر وہ برہمن جس کے گلے میں جنیو لٹکا ہو۔ سماج کی ذاتوں میں تقسیم بعد میں ہوئی۔ وید کی نوعیت شبد یعنی خیال کی ہے۔ یہ خیالات کا مجموعہ ہے۔ شبد، پرانے ویدک معنوں میں، وہ لطیف خیال ہے جو بعد میں کثیف صورت اختیار کر کے اپنے آپ کو ظاہر کرتا ہے۔ اسی طرح تخلیق کے فنا ہونے پر آئندہ تخلیق کے لطیف بیج وید میں پوشیدہ ہو جاتے ہیں۔ چنانچہ تم پُرانوں میں پاتے ہو کہ پہلے الٰہی اوتار یعنی مِنا وتار کے دوران پہلے وید کا ظہور ہوتا ہے۔ اس اوتار میں ویدوں کے ظاہر ہونے کے بعد دیگر تخلیقی تجلیات ظاہر ہوئیں۔ دوسرے لفظوں میں، تمام مخلوقات وید میں موجود شبدوں یا خیالات سے ٹھوس شکل اختیار کرنے لگیں۔ کیونکہ شبد یا خیال میں تمام کثیف اشیاء اپنی لطیف صورت میں موجود ہیں۔ تخلیق پچھلے تمام دوروں یا کلپوں میں بھی اسی طرح ہوئی ہے۔ یہ تم ویدوں کے سندھیا منتر میں پاتے ہو:

"سُوریا چندرمسو دھاتا یتھاپُوروم اکلپیت پرتھوِیں دِوم چانتریکشمتھو سوہ — خالق نے سورج، چاند، زمین، فضا، آسمان اور اعلیٰ کرات کو پچھلے کلپوں جیسے ہی طریقے اور ترتیب سے پیدا کیا۔" سمجھے؟

مرید: لیکن سوامی جی، کسی ٹھوس اور حقیقی شے کی غیر موجودگی میں شبد یا خیال کا اطلاق کیسے ہو گا اور کس پر؟ اور نام بھی کیسے دیے جائیں گے؟

سوامی جی: ہاں، پہلی نظر میں یہی مشکل معلوم ہوتی ہے۔ لیکن ذرا اس بات پر غور کرو۔ فرض کرو یہ گھڑا ٹکڑے ٹکڑے ہو جائے؛ کیا گھڑے کا خیال بھی باطل ہو جائے گا؟ نہیں۔ کیونکہ گھڑا کثیف اثر ہے، جبکہ "گھڑے" کا خیال اس کی لطیف حالت یا شبد-حالت ہے۔ اسی طرح ہر شے کی شبد-حالت اس کی لطیف حالت ہے، اور جو چیزیں ہم دیکھتے، سنتے، چھوتے یا کسی طرح بھی محسوس کرتے ہیں، وہ لطیف یا شبد-حالت میں موجود ہستیوں کے کثیف مظاہر ہیں۔ جیسے ہم اثر اور اس کی علت کی بات کرتے ہیں۔ حتیٰ کہ جب پوری تخلیق فنا ہو جاتی ہے، تو شبد، بطور کائنات کی شعوری حالت یا تمام ٹھوس اشیاء کی لطیف حقیقت کے طور پر، برہمن میں علت کی صورت موجود رہتا ہے۔ تخلیقی ظہور کے لمحے پر یہ علّی کلیت گویا سرگرمی میں کانپ اٹھتی ہے، اور اس سب کے صوتی مادی جوہر کے طور پر "اوم" کی ازلی اور قدیم آواز خود ہی سے نکلتی رہتی ہے۔ پھر علّی کلیت سے پہلے ہر مخصوص شے کی لطیف صورت یا شبد-شکل نکلتی ہے اور پھر اس کا کثیف ظہور ہوتا ہے۔ اب وہ علّی شبد، یا لفظی شعور، برہمن ہے، اور یہی وید ہے۔ یہ سائن کا مطمحِ نظر ہے۔ اب سمجھے؟

مرید: نہیں سوامی جی، میں اسے واضح طور پر نہیں سمجھ پا رہا۔

سوامی جی: اچھا، تم یہ تو سمجھتے ہو نا کہ اگر کائنات کے تمام گھڑے بھی تباہ ہو جائیں تو بھی "گھڑے" کا خیال یا شبد باقی رہے گا؟ تو اگر کائنات تباہ ہو جائے — یعنی اگر کائنات کو بنانے والی تمام چیزیں پرزہ پرزہ ہو جائیں — تو شعور میں ان تمام چیزوں کی نمائندگی کرنے والے خیالات یا شبد کیوں باقی نہ رہیں؟ اور کیوں نہ یہ فرض کیا جائے کہ ان سے وقت کے ساتھ دوسری تخلیق نکل سکتی ہے؟

مرید: لیکن سوامی جی، اگر کوئی "گھڑا"، "گھڑا" پکارتا رہے تو اس سے کوئی گھڑا تو نہیں بن جاتا!

سوامی جی: نہیں، اگر تم یا میں اس طرح پکاریں تو کچھ پیدا نہیں ہوتا؛ لیکن گھڑا ضرور ظاہر ہو گا اگر اس کا خیال برہمن میں اٹھے جو اپنی تخلیقی ارادوں میں کامل ہے۔ جب ہم یہ دیکھتے ہیں کہ سالکین (صاحبانِ ریاضت) بھی ارادے کی قوت سے ایسی چیزیں وجود میں لے آتے ہیں جو بظاہر ناممکن ہوتی ہیں، تو ارادے کی کامل قوت والے برہمن کی بات ہی کیا! تخلیق کے لمحے برہمن شبد (خیال) کی صورت میں ظاہر ہوتا ہے اور پھر "ناد" یا "اوم" کی شکل اختیار کرتا ہے۔ اگلے مرحلے میں وہ مخصوص شبد یا خیالات جو پچھلے کلپوں میں مختلف صورتوں میں موجود تھے، جیسے بھوہ، بھووہ، سوہ، گائے، انسان وغیرہ، اس "اوم" سے نکلنے لگتے ہیں۔ جونہی یہ خیالات کامل ارادے سے آراستہ برہمن میں ظاہر ہوتے ہیں، انہیں سے مطابق ٹھوس اشیاء بھی ظاہر ہو جاتی ہیں، اور آہستہ آہستہ رنگارنگ کائنات ظاہر ہو جاتی ہے۔ کیا اب تمہاری سمجھ میں آیا کہ شبد کیسے تخلیق کا سرچشمہ ہے؟

مرید: ہاں، کچھ اندازہ تو ہو رہا ہے، لیکن ذہن میں کوئی واضح ادراک نہیں ہو رہا۔

سوامی جی: اچھا بیٹے، واضح ادراک اور باطنی تحقق کوئی معمولی بات نہیں ہے۔ جب ذہن برہمن میں جذب ہونے کی طرف بڑھتا ہے تو وہ ان تمام مراحل سے ایک ایک کر کے گزرتا ہے اور آخر میں نِروکلپ حالت کو پہنچتا ہے۔ جذب میں داخل ہونے کے عمل میں، پہلے کائنات خیالات کے ایک انبوہ کی صورت میں دکھائی دیتی ہے؛ پھر یہ ساری کیفیت ایک گہرے "اوم" میں گم ہو جاتی ہے۔ پھر وہ بھی پگھل جاتا ہے، وہ بھی ہست اور نیست کے درمیان محسوس ہونے لگتا ہے۔ یہ ازلی ناد کا تجربہ ہے۔ اور پھر ذہن برہمن کی حقیقت میں گم ہو جاتا ہے، اور پھر ہو گیا! سب طمانیت ہے!

مرید خاموش بیٹھا سوچتا رہا کہ جب تک یہ سب اپنے تجربے کی بات نہ ہو، کوئی اس طرح اسے بیان اور شرح نہیں کر سکتا جیسے سوامی جی کر رہے ہیں!

اس کے بعد سوامی جی نے موضوع پھر اٹھایا: اوتاروں جیسے عظیم لوگ، جذب سے "میں" اور "میرا" کے دائرے میں واپس آتے ہوئے، پہلے غیر مظہر ناد کا تجربہ کرتے ہیں، جو آہستہ آہستہ صریح ہوتا ہے اور اوم کی صورت میں ظاہر ہوتا ہے، پھر اوم کار سے کائنات کی لطیف صورت خیالات کے انبوہ کی طرح محسوس ہوتی ہے، اور آخر میں مادی کائنات شعور میں آتی ہے۔ لیکن عام سالک ریاضتِ شدید کے ذریعے کسی طرح ناد سے آگے پہنچ جاتے ہیں، اور جب ایک بار وہ برہمن کے براہ راست تحقق کو پہنچتے ہیں، تو پھر مادی ادراک کے نچلے درجے پر واپس نہیں آ سکتے۔ وہ برہمن میں پگھل جاتے ہیں، "کشیرے نِیرووت — دودھ میں پانی کی طرح"۔

جب تخلیق کے نظریے پر یہ ساری گفتگو جاری تھی، عظیم ڈراما نگار بابو گِرِش چندر گھوش وہاں آ گئے۔ سوامی جی نے ان کا شائستانہ استقبال کیا اور مرید کو سبق دینا جاری رکھا۔

شبد پھر دو قسموں میں منقسم ہیں: ویدک شبد اور عام انسانی استعمال کے شبد۔ یہ موقف مجھے نیایا کی شبد شکتی پرکاشِکا نامی کتاب میں ملا۔ وہاں دلائل بلاشبہ فکر کی زبردست قوت کو ظاہر کرتے ہیں؛ لیکن اوہ، اصطلاحیں دماغ کو الجھا دیتی ہیں!

اب گِرِش بابو کی طرف متوجہ ہو کر سوامی جی نے کہا: جی سی، آپ کیا کہتے ہیں؟ آپ تو یہ سب پڑھنے کی فکر نہیں کرتے، اپنے دن اس یا اس دیوتا کی پوجا میں گزارتے ہیں، ہے نا؟

گِرِش بابو: بھائی، کیا پڑھوں؟ میرے پاس نہ اتنا وقت ہے نہ اتنی سمجھ کہ یہ سب کچھ کھنگالتا پھروں۔ لیکن اس بار، شری رام کرشن کے فیض سے، میں آپ کے وید اور ویدانت کو سلام کرتا ہوا گزر جاؤں گا اور ایک چھلانگ میں اس سے بھی آگے پہنچ جاؤں گا! وہ آپ سے یہ سب پڑھواتے ہیں کیونکہ وہ آپ سے بہت سی چیزیں کروانا چاہتے ہیں۔ لیکن ہمیں ان کی ضرورت نہیں۔ یہ کہہ کر گِرِش بابو نے بار بار اپنا سر بڑی رِگ وید کی جلدوں پر رکھا اور کہا: "وید کی صورت میں رام کرشن کی جے ہو!"

سوامی جی اب ایک گہرے خیالات کی کیفیت میں محو ہو گئے تھے، تبھی گِرِش بابو نے اچانک انہیں پکارا اور کہا: سنیے بھائی، کان دیجیے۔ آپ نے وید اور ویدانت کا خوب مطالعہ کیا ہے، لیکن بتایے، کیا آپ نے ان میں کوئی ایسا راستہ پایا جو ملک کے اس گہرے دکھ درد، ان غم و اندوہ کے نالوں، اس بھوک، ان بدکاری کے جرائم اور ان ڈھیر ساری ہولناک برائیوں سے نجات دلائے؟

یہ کہتے ہوئے انہوں نے بار بار سماج کی بھیانک تصویریں کھینچیں۔ سوامی جی بالکل خاموش اور ساکت رہے، اور اپنے ہم وطنوں کے دکھ و غم کے خیال سے ان کی آنکھوں سے آنسو بہنے لگے، اور گویا وہ اپنے جذبات ہم سے چھپانا چاہتے ہوں، اٹھ کر کمرے سے باہر چلے گئے۔

اس دوران مرید سے مخاطب ہو کر گِرِش بابو نے کہا: دیکھا بنگال؟ کیا عظیم محبت بھرا دل ہے! میں آپ کے سوامی جی کو صرف اس لیے نہیں عزت دیتا کہ وہ وید میں مہارت رکھنے والے پنڈت ہیں؛ بلکہ میں انہیں اس عظیم دل کے لیے عزت دیتا ہوں جس نے ابھی انہیں اپنے ہم وطنوں کے دکھ پر روتے ہوئے کمرے سے باہر جانے پر مجبور کر دیا۔

پھر مرید اور گِرِش بابو آپس میں گفتگو کرتے رہے، جس میں انہوں نے ثابت کیا کہ علم اور محبت بالآخر ایک ہی چیز ہے۔

اتنے میں سوامی جی واپس آ گئے اور مرید سے پوچھا: "اچھا، تم لوگ کیا باتیں کر رہے تھے؟" مرید نے کہا: "سوامی جی، ہم وید کے بارے میں بات کر رہے تھے، اور تعجب یہ ہے کہ ہمارے گِرِش بابو نے یہ کتابیں نہیں پڑھیں پھر بھی انتہائی صداقت سے حتمی حقائق کو گرفت میں لے لیا ہے!"

سوامی جی: جسے مرشد سے حقیقی عقیدت ہو اسے تمام حقائق ظاہر ہو جاتے ہیں؛ اسے بہت کم پڑھنے کی ضرورت رہتی ہے۔ لیکن اس دنیا میں ایسی عقیدت و ایمان بہت کمیاب ہے۔ جس کے پاس ہمارے یہاں موجود دوست جتنی مقدار میں وہ عقیدت ہو اسے شاستر پڑھنے کی ضرورت نہیں۔ لیکن جو ان کی تقلید کے لیے آگے دوڑے گا وہ اپنی تباہی ہی کرے گا۔ ہمیشہ ان کی صلاح پر عمل کرو، لیکن ان کی راہ کی نقل کرنے کی کبھی کوشش نہ کرو۔

مرید: جی، سوامی جی۔

سوامی جی: محض ہاں میں ہاں نہ ملاؤ! جو میں کہوں اسے اچھی طرح سمجھو۔ ہر بات پر ابلہوں کی طرح سر نہ ہلاؤ۔ اگر میں بھی کچھ بیان کروں تو آنکھیں موند کر یقین نہ کر لو۔ پہلے اچھی طرح سمجھو اور پھر قبول کرو۔ شری رام کرشن ہمیشہ اس بات پر زور دیتے تھے کہ میں ان کی ہر بات کو صرف اچھی طرح سمجھنے کے بعد قبول کروں۔ اپنے راستے پر صرف اس کے ساتھ چلو جسے صحیح اصول، واضح دلیل اور شاستر سب سچ قرار دیں۔ اس طرح مسلسل غور و فکر سے عقل صاف ہو جاتی ہے، اور تب ہی برہمن اس میں منعکس ہو سکتا ہے۔ سمجھے؟

مرید: جی، سوامی جی، سمجھ گیا۔ لیکن مختلف لوگوں کے مختلف خیالات سے دماغ الجھ جاتا ہے۔ ابھی ابھی گِرِش بابو کہہ رہے تھے: "اس سب پڑھنے سے کیا حاصل؟" اور پھر آپ آ کر کہتے ہیں: "جو سنو اور پڑھو اس پر غور کرو۔" تو میں آخر کیا کروں؟

سوامی جی: اس نے اور میں نے جو صلاح دی دونوں سچ ہیں۔ فرق صرف یہ ہے کہ دونوں کی صلاح مختلف زاویوں سے دی گئی ہے۔ روحانی زندگی کا ایک مرحلہ ایسا ہوتا ہے جہاں تمام استدلال خاموش ہو جاتے ہیں؛ "مُوکاسوادنوت — جیسے گونگے کا لذیذ ذائقہ"۔ اور روحانی زندگی کا ایک اور انداز ہے جس میں انسان کو شاستری علم کی جستجو، مطالعے اور تعلیم کے ذریعے حقیقت کا تحقق حاصل کرنا ہوتا ہے۔ تمہیں مطالعے اور غور و فکر سے گزرنا ہے، یہی تمہاری راہِ تحقق ہے۔ دیکھتے ہو؟

سوامی جی کا یہ حکم پا کر مرید نے اپنی سادگی میں یہ سمجھا کہ اس سے گِرِش بابو کو شکست ہوئی، اور ان کی طرف مڑ کر کہا: "سنا آپ نے؟ سوامی جی کی مجھے صاف صلاح ہے کہ وید اور ویدانت پڑھتا اور ان پر غور کرتا رہوں۔"

گِرِش بابو: ٹھیک ہے، تم یہی کرتے رہو؛ سوامی جی کی دعاؤں سے تم اس راہ میں یقیناً کامیاب ہو گے۔

اسی وقت وہاں سوامی سدانند آئے، اور انہیں دیکھتے ہی سوامی جی نے فوراً کہا: "تمہیں معلوم ہے، جی سی جو ملک کی مصیبتوں کی تصویریں کھینچ رہے تھے اس سے میرا دل بڑا بھاری ہو گیا ہے؛ اچھا، کیا تم اپنے ملک کے لیے کچھ کر سکتے ہو؟"

سدانند: مہاراج، صرف حکم فرمائیے؛ آپ کا خادم تیار ہے۔

سوامی جی: پہلے ایک چھوٹے پیمانے پر ایک راحت مرکز شروع کرو، جہاں غریب اور بے کس لوگوں کو راحت ملے اور بیماروں کی تیمارداری ہو۔ بے سہارا لوگ جن کا کوئی نہ ہو انہیں وہاں سہارا دیا جائے اور خدمت کی جائے، بلا لحاظ مذہب و رنگ، سمجھے؟

سدانند: جیسا آپ حکم فرمائیں۔

سوامی جی: جاندار مخلوق کی یہ خدمت ہی سب سے بڑا دھرم ہے۔ اگر اس دھرم کو اصل روح سے انجام دیا جا سکے تو "مُکتِہ کرپھلایتے — نجات ہتھیلی پر پھل کی طرح ہو جاتی ہے"۔

اب گِرِش بابو سے مخاطب ہو کر سوامی جی نے کہا: "جانتے ہو، گِرِش بابو، مجھے ایسا لگتا ہے کہ دنیا کے دکھ دور کرنے کے لیے اگر ہزار جنم بھی لینے پڑیں تو میں ضرور لوں گا۔ اگر میرے اس سعی کرنے سے کسی ایک جان کو بھی کچھ تھوڑا سا دکھ کم ہو جائے، تو میں کروں گا۔ اچھا، صرف اپنی نجات کا کیا فائدہ؟ سب لوگوں کو اپنے ساتھ لے کر اس راستے پر چلنا چاہیے۔ کیا تم بتا سکتے ہو کہ ایسا جذبہ میرے دل میں سب سے پہلے کیوں آتا ہے؟

گِرِش بابو: ورنہ شری رام کرشن نے آپ کو سب سے بڑھ کر روحانی اہلیت کا حامل کیوں قرار دیا ہوتا؟

یہ کہہ کر گِرِش بابو نے ہم سب سے رخصت لی اور کسی کام سے کہیں اور چلے گئے۔

English

IX

(Translated from Bengali)

(From the Diary of a Disciple)

(The disciple is Sharatchandra Chakravarty, who published his records in a Bengali book, Swami-Shishya-Samvâda, in two parts. The present series of "Conversations and Dialogues" is a revised translation from this book. Five dialogues of this series have already appeared in the Complete Works,Volume 5)

[Place: Calcutta. year: 1897.]

For the last ten days, the disciple had been studying Sâyana's commentary on the Rig-Veda with Swamiji, who was staying then at the house of the late Babu Balaram Bose at Baghbazar. Max Müller's volumes on the Rig-Veda had been brought from a wealthy friend's private library. Swamiji was correcting the disciple every now and then and giving him the true pronunciation or construction as necessary. Sometimes while explaining the arguments of Sayana to establish the eternity of the Vedas, Swamiji was praising very highly the commentator's wonderful ingenuity; sometimes again while arguing out the deeper significance of the doctrine, he was putting forward a difference in view and indulging in an innocent squib at Sayana.

While our study had proceeded thus for a while, Swamiji raised the topic about Max Müller and continued thus: Well, do you know, my impression is that it is Sayana who is born again as Max Müller to revive his own commentary on the Vedas? I have had this notion for long. It became confirmed in my mind, it seems, after I had seen Max Müller. Even here in this country, you don't find a scholar so persevering, and so firmly grounded in the Vedas and the Vedanta. Over and above this, what a deep, unfathomable respect for Sri Ramakrishna! Do you know, he believes in his Divine Incarnation! And what great hospitality towards me when I was his guest! Seeing the old man and his lady, it seemed to me that they were living their home-life like another Vasishtha and Arundhati! At the time of parting with me, tears came into the eyes of the old man.

Disciple: But, sir, if Sayana himself became Max Müller, then why was he born as a Mlechchha instead of being born in the sacred land of India?

Swamiji: The feeling and the distinction that I am an Aryan and the other is a Mlechchha come from ignorance. But what are Varnâshrama and caste divisions to one who is the commentator of the Vedas, the shining embodiment of knowledge? To him they are wholly meaningless, and he can assume human birth wherever he likes for doing good to mankind. Specially, if he did not choose to be born in a land which excelled both in learning and wealth, where would he secure the large expenses for publishing such stupendous volumes? Didn't you hear that the East India Company paid nine lakhs of rupees in cash to have the Rig-Veda published? Even this money was not enough. Hundreds of Vedic Pundits had to be employed in this country on monthly stipends. Has anybody seen in this age, here in this country, such profound yearning for knowledge, such prodigious investment of money for the sake of light and learning? Max Müller himself has written it in his preface, that for twenty-five years he prepared only the manuscripts. Then the printing took another twenty years! It is not possible for an ordinary man to drudge for fortyfive years of his life with one publication. Just think of it! Is it an idle fancy of mine to say he is Sayana himself?

After this talk about Max Müller the leading of the Vedas was resumed. Now Swamiji began variously to support the view of Sayana that creation proceeded out of the Vedas. He said: Veda means the sum total of eternal truths; the Vedic Rishis experienced those truths; they can be experienced only by seers of the supersensuous and not by common men like us. That is why in the Vedas the term Rishi means "the seer of the truth of the Mantras", and not any Brahmin with the holy thread hanging down the neck. The division of society into castes came about later on. Veda is of the nature of Shabda or of idea. It is but the sum total of ideas. Shabda, according to the old Vedic meaning of the term, is the subtle idea, which reveals itself by taking the gross form later on. So owing to the dissolution of the creation the subtle seeds of the future creation become involved in the Veda. Accordingly, in the Puranas you find that during the first Divine Incarnation, the Minâvatâra, the Veda is first made manifest. The Vedas having been first revealed in this Incarnation, the other creative manifestations followed. Or in other words, all the created objects began to take concrete shape out of the Shabdas or ideas in the Veda. For in Shabda or idea, all gross objects have their subtle forms. Creation had proceeded in the same way in all previous cycles or Kalpas. This you find in the Sandhyâ Mantra of the Vedas:

" सूर्याचन्द्रमसौ धाता यथापूर्वमकल्पयत् पृथिवीं दिवं चान्तरीक्षमथो स्वः — The Creator projected the sun, the moon, the earth, the atmosphere, the heaven, and the upper spheres in the same manner and process as in previous cycles." Do you understand?

Disciple: But, sir, how in the absence of an actual concrete object can the Shabda or idea be applied and for what? And how can the names too be given at all?

Swamiji: Yes. that is what on first thought seems to be the difficulty. But just think of this. Supposing this jug breaks into pieces; does the idea of a jug become null and void? No. Because, the jug is the gross effect, while the idea, "jug", is the subtle state or the Shabda-state of the jug. In the same way, the Shabda-state of every object is its subtle state, and the things we see, hear, touch, or perceive in any manner are the gross manifestations of entities in the subtle or Shabda-state. Just as we may speak of the effect and its cause. Even when the whole creation is annihilated, the Shabda, as the consciousness of the universe or the subtle reality of all concrete things, exists in Brahman as the cause. At the point of creative manifestation, this sum total of causal entities vibrates into activity, as it were, and as being the sonant, material substance of it all, the eternal, primal sound of "Om" continues to come out of itself. And then from the causal totality comes out first the subtle image or Shabda-form of each particular thing and then its gross manifestation. Now that causal Shabda, or word-consciousness, is Brahman, and it is the Veda. This is the purport of Sayana. Do you now understand?

Disciple: No, sir, I can't clearly comprehend it.

Swamiji: Well, you understand, I suppose, that even if all the jugs in the universe were to be destroyed, the idea or Shabda, "jug", would still exist. So if the universe be destroyed — I mean if all the things making up the universe be smashed to atoms — why should not the ideas or Shabdas representing all of them in consciousness, be still existing; And why cannot a second creation be supposed to come out of them in time?

Disciple: But, sir, if one cries out "jug", "jug", that does not cause any jug to be produced!

Swamiji: No, nothing is produced if you or I cry out like that; but a jug must be revealed if the idea of it rises in Brahman which is perfect in Its creative determinations. When we see even those established in the practice of religion (Sâdhakas) bring about by will-power things otherwise impossible to happen, what to speak of Brahman with perfect creativeness of will? At the point of creation Brahman becomes manifest as Shabda (Idea), and then assumes the form of "Nâda" or "Om". At the next stage, the particular Shabdas or ideas, that variously existed in former cycles, such as Bhuh, Bhuvah, Svah, cow, man, etc., begin to come out of the "Om". As soon as these ideas appear in Brahman endowed with perfect will, the corresponding concrete things also appear, and gradually the diversified universe becomes manifest. Do you now understand how Shabda is the source of creation?

Disciple: Yes, I just form some idea of it, but there is no clear comprehension in the mind.

Swamiji: Well, clear comprehension, inward realisation, is no small matter, my son. When the mind proceeds towards self-absorption in Brahman, it passes through all these stages one by one to reach the absolute (Nirvikalpa) state at last. In the process of entering into Samadhi, first the universe appears as one mass of ideas; then the whole thing loses itself in a profound "Om". Then even that melts away, even that seems to be between being and non-being. That is the experience of the eternal Nada. And then the mind becomes lost in the Reality of Brahman, and then it is done! All is peace!

The disciple sat mute, thinking that none could express and explain it in the way Swamiji was doing, unless the whole thing were a matter of one's own experience!

Swamiji then resumed the subject: Great men like Avatâras, in coming back from Samadhi to the realm of "I" and "mine", first experience the unmanifest Nada, which by degrees grows distinct and appears as Om, and then from Omkâra, the subtle form of the universe as a mass of ideas becomes experienced, and last, the material universe comes into perception. But ordinary Sadhakas somehow reach beyond Nada through immense practice, and when once they attain to the direct realisation of Brahman, they cannot again come back to the lower plane of material perception. They melt away in Brahman, "क्षीरे नीरवत् — Like water in milk".

When all this talk on the theory of creation was going on, the great dramatist, Babu Girish Chandra Ghosh, appeared on the scene. Swamiji gave him his courteous greetings and continued his lessons to the disciple.

Shabdas are again divided into two classes, the Vedic Shabdas and those in common human use. I found this position in the Nyâya book called Shabdashaktiprakâshikâ. There the arguments no doubt indicate great power of thought; but, oh, the terminology confounds the brain!

Now turning to Girish Babu Swamiji said: What do you say, G. C.? Well, you do not care to study all this, you pass your days with your adoration of this and that god, eh?

Girish Babu: What shall I study, brother? I have neither time nor understanding enough to pry into all that. But this time, with Shri Ramakrishna's grace, I shall pass by with greetings to your Vedas and Vedanta, and take one leap to the far beyond! He gets you through all these studies, because he wants to get many a thing done by you. But we have no need of them. Saying this, Girish Babu again and again touched the big Rig-Veda volumes with his head, uttering, "All Victory to Ramakrishna in the form of Veda!"

Swamiji was now in a sort of deep reverie, when Girish Babu suddenly called out to him and said: Well, hear me, please. A good deal of study you have made in the Vedas and Vedanta, but say, did you find anywhere in them any way for us out of all these profound miseries in the country, all these wailings of grief, all this starvation, all these crimes of adultery, and the many horrible sins?

Saying this he painted over and over again the horrid pictures of society. Swamiji remained perfectly quiet and speechless, while at the thought of the sorrows and miseries of his fellow men, tears began to flow out of his eyes, and seemingly to hide his feelings from us, he rose and left the room.

Meanwhile, addressing the disciple, Girish Babu said: Did you see, Bângâl? What a great loving heart! I don't honour your Swamiji simply for being a Pundit versed in the Vedas; but I honour him for that great heart of his which just made him retire weeping at the sorrows of his fellow beings.

The disciple and Girish Babu then went on conversing with each other, the latter proving that knowledge and love were ultimately the same.

In the meantime, Swamiji returned and asked the disciple, "Well, what was all this talk going on between you?" The disciple said, "Sir, we are talking about the Vedas, and the wonder of it is that our Girish Babu has not studied these books but has grasped the ultimate truths with clean precision!"

Swamiji: All truths reveal themselves to him who has got real devotion to the Guru; he has hardly any need of studies. But such devotion and faith are very rare in this world. He who possesses those in the measure of our friend here need not study the Shastras. But he who rushes forward to imitate him will only bring about his own ruin. Always follow his advice, but never attempt to imitate his ways.

Disciple: Yes, sir,

Swamiji: No saying ditto merely! Do grasp dearly the words I say. Don't nod assent like a fool to everything said. Don't put implicit faith, even if I declare something. First clearly grasp and then accept. Shri Ramakrishna always used to insist on my accepting every word of his only after dear comprehension of it. Walk on your path, only with what sound principle, clear reasoning, and scripture all declare as true. Thus by constant reflection, the intellect will become dear, and then only can Brahman be reflected therein. Do you understand?

Disciple: Yes, sir, I do. But the brain gets puzzled with the different views of different men. This very moment I was being told by Girish Babu, "What will you do with all this studying?" And then you come and say, "Reflect on what you hear and read about." So what exactly am I to do?

Swamiji: Both what he and I have advised you are true. The only difference is that the advice of both has been given from different standpoints. There is a stage of spiritual life where all reasonings are hushed; " मूकास्वादनवत् — Like some delicious taste enjoyed by the dumb". And there is another mode of spiritual life in which one has to realise the Truth through the pursuit of scriptural learning, through studying and teaching. You have to proceed through studies and reflection, that is your way to realisation. Do you see?

Receiving such a mandate from Swamiji, the disciple in his folly took it to imply Girish Babu's discomfiture, and so turning towards him said: "Do you hear, sir? Swamiji's advice to me plainly is just to study and reflect on the Vedas and Vedanta."

Girish Babu: Well, you go on doing so; with Swamiji's blessings, you will, indeed, succeed in that way.

Swami Sadananda arrived there at that moment, and seeing him, Swamiji at once said, "Do you know, my heart is sorely troubled by the picture of our country's miseries G. C. was depicting just now; well, can you do anything for our country?"

Sadananda: Mahârâj, let the mandate once go forth; your slave is ready.

Swamiji: First, on a pretty small scale, start a relief centre, where the poor and the distressed may obtain relief and the diseased may be nursed. Helpless people having none to look after them will be relieved and served there, irrespective of creed or colour, do you see?

Sadananda: Just as you command, sir.

Swamiji: There is no greater Dharma than this service of living beings. If this Dharma can be practiced in the real spirit, then " मुक्तिः करफलायते — Liberation comes as a fruit on the very palm of one's hand".

Addressing Girish Babu now, Swamiji said, "Do you know, Girish Babu, it occurs to me that even if a thousand births have to be taken in order to relieve the sorrows of the world, surely I will take them. If by my doing that, even a single soul may have a little bit of his grief relieved, why, I will do it. Well, what avails it all to have only one's own liberation? All men should be taken along with oneself on that way. Can you say why a feeling like this comes up foremost in my mind?

Girish Babu: Ah, otherwise why should Shri Ramakrishna declare you to be greater than all others in spiritual competence?

Saying this, Girish Babu took leave of us all to go elsewhere on some business.


متن ویکی سورس عوامی ملکیت سے۔ اصل کو ادویت آشرم نے شائع کیا۔