ویویکانند آرکائیو

ہندوستانی خواتین: ماضی، حال اور مستقبل

جلد5 conversation
1,374 الفاظ · 5 منٹ کا مطالعہ · Interviews

یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت سے تیار کیا گیا ہے اور اس میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ براہ کرم اصل انگریزی متن سے رجوع کریں۔

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

اردو

ہمارے نمائندے لکھتے ہیں کہ ایک اتوار کی صبح سویرے، ہمالیہ کی ایک دلکش وادی میں، میں بالآخر مدیر کے حکم کی تعمیل کر سکا اور سوامی وویکانند سے ملاقات کی غرض سے حاضر ہوا تاکہ ہندوستانی خواتین کی موجودہ حیثیت اور مستقبل کے امکانات کے بارے میں ان کے خیالات جان سکوں۔

"آئیے چہل قدمی کریں"، سوامی نے کہا جب میں نے اپنا مقصد بیان کیا، اور ہم فوری طور پر دنیا کے حسین ترین مناظر کے درمیان نکل پڑے۔

دھوپ اور سایے کے راستوں سے گزرتے ہوئے، پُرسکون بستیوں میں سے، کھیلتے ہوئے بچوں کے بیچ سے، اور سنہرے گندم کے کھیتوں کو پار کرتے ہوئے ہم چلتے رہے۔ کہیں اونچے درخت آسمان کی نیلاہٹ کو چھوتے دکھائی دیتے، تو کہیں کسان لڑکیوں کا ایک جھنڈ، ہاتھوں میں درانتی لیے، مکئی کی پر پَر تاجدار بالیوں کو کاٹ کاٹ کر سردیوں کے ذخیرے کے لیے اٹھا رہا تھا۔ کبھی راستہ سیب کے باغ میں داخل ہو جاتا جہاں سرخ پھلوں کے انبار درختوں تلے چھانٹی کے انتظار میں پڑے تھے، اور پھر ہم کھلے میدان میں آ جاتے جہاں سفید بادلوں کے اوپر آسمان سے لگی ہوئی برف پوش چوٹیاں اپنی شاندار خاموشی میں سامنے کھڑی تھیں۔

بالآخر میرے ساتھی نے خاموشی توڑی۔ "آریائی اور سامی تہذیبوں کے عورت سے متعلق تصورات"، انہوں نے کہا، "ہمیشہ سے بالکل ایک دوسرے کے برعکس رہے ہیں۔ سامی روایت میں عورت کی موجودگی عبادت کے لیے مضر سمجھی جاتی ہے، اور وہ کوئی دینی فریضہ انجام نہیں دے سکتی، حتیٰ کہ کھانے کے لیے کسی پرندے کو ذبح کرنا بھی نہیں؛ جب کہ آریائی روایت کے مطابق کوئی مرد بغیر بیوی کے دینی عمل انجام نہیں دے سکتا۔"

"لیکن سوامی جی!" میں نے چونک کر کہا، اس قدر جامع اور غیرمتوقع دعوے سے حیران ہوتے ہوئے، "کیا ہندو مذہب آریائی عقیدہ نہیں ہے؟"

"جدید ہندو مذہب"، سوامی نے پرسکون لہجے میں کہا، "بڑی حد تک پورانک ہے، یعنی اپنی اصل میں بدھ مت کے بعد کا ہے۔ دیانند سرسوتی نے یہ بات واضح کی تھی کہ اگرچہ ویدک رسم یعنی گھریلو آگ کی قربانی میں بیوی کا ہونا قطعی ضروری ہے، پھر بھی وہ شالا گرام شلا یا گھریلو بت کو نہیں چھو سکتی، کیوں کہ یہ روایت بعد کے پورانوں کے زمانے کی ہے۔"

"تو کیا آپ ہمارے یہاں عورتوں کی عدم مساوات کو مکمل طور پر بدھ مت کے اثر کا نتیجہ سمجھتے ہیں؟"

"جہاں یہ موجود ہے، وہاں یقیناً"، سوامی نے کہا، "لیکن ہمیں یورپی تنقید کے اچانک طوفان اور اس سے پیدا ہونے والے احساس تضاد کو اس قدر آسانی سے یہ ماننے پر مجبور نہیں کرنے دینا چاہیے کہ ہماری خواتین کمتر ہیں۔ حالات نے صدیوں سے ہم پر عورت کی حفاظت کی ضرورت عائد کر دی ہے۔ یہی اور نہ کہ اس کی کم تری، ہمارے رسوم و رواج کی صحیح تفسیر ہے۔"

"تو کیا سوامی جی، آپ ہمارے یہاں خواتین کی حیثیت سے مکمل طور پر مطمئن ہیں؟"

"ہرگز نہیں"، سوامی نے کہا، "لیکن مداخلت کا ہمارا حق صرف تعلیم دینے تک محدود ہے۔ عورتوں کو اس قابل بنایا جائے کہ وہ اپنے مسائل اپنے طریقے سے خود حل کر سکیں۔ نہ کوئی یہ ان کے لیے کر سکتا ہے، نہ ہی کرنا چاہیے۔ اور ہماری ہندوستانی خواتین اس کی اتنی ہی صلاحیت رکھتی ہیں جتنی دنیا میں کہیں بھی۔"

"آپ بدھ مت کے جس برے اثر کا ذکر کرتے ہیں اس کی وجہ کیا سمجھتے ہیں؟"

"یہ اثر تو ایمان کے زوال کے ساتھ ہی آیا"، سوامی نے کہا۔ "ہر تحریک کسی غیر معمولی خصوصیت کی وجہ سے فتح پاتی ہے، اور جب وہ ٹوٹتی ہے تو یہی فخر کا نکتہ اس کی سب سے بڑی کمزوری بن جاتا ہے۔ مہاتما بدھ جو انسانوں میں عظیم ترین تھے ایک حیرت انگیز منتظم تھے اور اسی وسیلے سے انہوں نے دنیا کو فتح کیا۔ لیکن ان کا مذہب خانقاہی نظام کا مذہب تھا۔ چنانچہ اس کا یہ برا اثر پڑا کہ راہب کا لباس ہی محترم قرار پا گیا۔ انہوں نے پہلی بار دینی خانقاہوں کی اجتماعی زندگی بھی متعارف کروائی، جس سے لازمی طور پر عورتیں مردوں سے کمتر ٹھہریں، کیوں کہ بڑی سے بڑی راہبہ بھی کوئی اہم قدم بعض راہبوں کے مشورے کے بغیر نہیں اٹھا سکتی تھی۔ اس طریقے نے اپنا فوری مقصد یعنی ایمان کی یکجہتی تو حاصل کر لی، دیکھیے، لیکن اس کے دور رس نتائج قابل افسوس ہیں۔"

"لیکن درویشی تو ویدوں میں بھی موجود ہے!"

"بے شک ہے، لیکن مرد و زن میں کوئی تفریق کیے بغیر۔ کیا آپ کو یاد ہے کہ راجہ جنک کے دربار میں یاجنولکیہ سے کیسے سوالات کیے گئے تھے؟ ان کے اصل امتحان لینے والی واچک نوی تھیں، کنواری خطیبہ جنہیں اس دور کی اصطلاح میں "برہم وادنی" کہا جاتا تھا۔ "کسی ماہر تیر انداز کے ہاتھ میں دو چمکتے ہوئے تیروں کی مانند ہیں میرے سوالات"، انہوں نے کہا۔ ان کی جنس پر کسی نے کوئی تبصرہ تک نہیں کیا۔ پھر، کیا ہماری پرانی جنگلی یونیورسٹیوں میں لڑکوں اور لڑکیوں کی مساوات سے بڑھ کر کچھ ہو سکتا ہے؟ ہماری سنسکرت کی داستانیں پڑھیے، شکنتلا کی کہانی پڑھیے، اور دیکھیے کہ کیا ٹینی سن کی 'شہزادی' ہمیں کچھ سکھا سکتی ہے!"

"آپ کے پاس ہمارے ماضی کی عظمتیں سامنے لانے کا ایک عجیب ملکہ ہے، سوامی جی!"

"شاید اس لیے"، سوامی نے نرم لہجے میں کہا، "کہ میں نے دنیا کے دونوں پہلو دیکھے ہیں، اور میں جانتا ہوں کہ جس قوم نے سیتا کو جنم دیا، چاہے وہ صرف ایک خواب ہی ہو، اس کی عورت کے لیے عقیدت کا کوئی ثانی نہیں۔ مغربی خواتین کے کندھوں پر بہت سا ایسا بوجھ ہے جو قانونی شکنجے میں جکڑا ہوا ہے اور جس سے ہماری عورتیں بالکل ناواقف ہیں۔ ہمارے یہاں بھی خامیاں اور استثنات ہیں، لیکن ان کے یہاں بھی ہیں۔ ہمیں کبھی نہیں بھولنا چاہیے کہ پوری دنیا میں عمومی کوشش محبت، شفقت اور نیکی کو ظاہر کرنے کی ہے، اور قومی رسوم صرف اس اظہار کے قریب ترین وسائل ہیں۔ گھریلو فضائل کے حوالے سے مجھے یہ کہنے میں کوئی تردد نہیں کہ ہمارے ہندوستانی طریقوں کو بہت لحاظ سے دوسروں پر برتری حاصل ہے۔"

"تو کیا سوامی جی، ہماری خواتین کا کوئی مسئلہ ہے ہی نہیں؟"

"یقیناً بہت سے اور سنگین مسائل ہیں، لیکن کوئی ایسا نہیں جو اس جادوئی لفظ 'تعلیم' سے حل نہ ہو سکے۔ البتہ ہمارے یہاں حقیقی تعلیم کا تصور ابھی تک سامنے نہیں آیا۔"

"اور آپ اسے کیسے بیان کریں گے؟"

"میں کسی چیز کی تعریف نہیں کرتا"، سوامی مسکراتے ہوئے بولے۔ "پھر بھی اسے یوں بیان کیا جا سکتا ہے کہ یہ صلاحیتوں کی نشوونما ہے، الفاظ کا انبار نہیں؛ یا یہ افراد کی اس طرح تربیت ہے کہ وہ صحیح اور مؤثر طریقے سے ارادہ کر سکیں۔ اس طرح ہم ہندوستان کی ضرورت کے لیے بے خوف عورتیں پیدا کریں گی جو سنگھمترا، لیلا، اہلیا بائی اور میرا بائی کی روایات کو آگے بڑھانے کے لیے سزاوار ہوں، جو ہیروؤں کی مائیں بننے کی اہلیت رکھتی ہوں، کیوں کہ وہ پاک اور بے نفس ہیں اور اس طاقت سے قوی ہیں جو خدا کے قدموں کو چھونے سے حاصل ہوتی ہے۔"

"تو کیا آپ سمجھتے ہیں سوامی جی کہ تعلیم میں دینی عنصر ہونا چاہیے؟"

"میں مذہب کو تعلیم کا سب سے گہرا مرکز سمجھتا ہوں"، سوامی نے سنجیدگی سے کہا۔ "یاد رہے، میری مراد اپنے یا کسی اور کے مذہب کے بارے میں ذاتی رائے نہیں ہے۔ میں سمجھتا ہوں کہ استاد کو چاہیے کہ اس معاملے میں بھی، جیسا کہ دیگر معاملات میں، طالب علم کے نقطہ آغاز کو مدنظر رکھے اور اسے اپنی فطری رجحانات کی لائن پر ارتقا کرنے کے قابل بنائے۔"

"لیکن یقیناً برہم چاریہ کی دینی تکریم ماں اور بیوی کا اعلیٰ مقام چھین کر ان لوگوں کو دے دیتی ہے جو ان رشتوں سے بچتے ہیں، اور یہ عورت پر ایک براہ راست ضرب ہے؟"

"آپ کو یاد رکھنا چاہیے"، سوامی نے کہا، "کہ اگر مذہب عورت کے لیے برہم چاریہ کو اعلیٰ مقام دیتا ہے تو مرد کے لیے بھی بالکل ایسا ہی کرتا ہے۔ مزید یہ کہ آپ کے سوال سے آپ کے اپنے ذہن میں ایک خلط مبحث ظاہر ہوتی ہے۔ ہندو مذہب انسانی روح کے لیے صرف ایک ہی فریضہ بتاتا ہے، اور وہ ہے فنا ہونے والوں کے درمیان دائمی حقیقت کا ادراک حاصل کرنے کی کوشش۔ کوئی یہ نشان دہی کرنے کی جسارت نہیں کرتا کہ یہ کس ایک طریقے سے کیا جا سکتا ہے۔ نکاح یا عزوبت، نیکی یا بدی، علم یا جہل، ان میں سے جو بھی منزل کی طرف لے جائے وہ جائز ہے۔ اسی میں ہندو مذہب اور بدھ مت کا بنیادی فرق ہے، کیوں کہ بدھ مت کی اصل رہنمائی خارجی دنیا کی بے ثباتی کا ادراک کرنا ہے جو عام طور پر صرف ایک ہی طریقے سے ہو سکتا ہے۔ کیا آپ کو مہابھارت کے اس نوجوان یوگی کی کہانی یاد ہے جسے اپنی نفسانی قوتوں پر ناز تھا اور جس نے غصے سے پیدا ہونے والی اپنی شدید قوت ارادی سے ایک کوے اور بگلے کو جلا کر بھسم کر دیا؟ کیا آپ کو یاد ہے کہ وہ نوجوان سنت شہر میں گیا اور پہلے ایک ایسی عورت کو دیکھا جو اپنے بیمار خاوند کی تیمارداری کر رہی تھی اور پھر قصاب دھرم ویاد سے ملا، جن دونوں نے عام وفاداری اور فرض کی راہ پر معرفت حاصل کی تھی؟"

"تو سوامی جی، آپ اس ملک کی خواتین سے کیا فرمائیں گے؟"

"کیا فرماؤں گا، اس ملک کی خواتین سے؟" سوامی نے کہا، "میں انہیں وہی کہوں گا جو مردوں کو کہتا ہوں۔ ہندوستان پر اور ہمارے ہندوستانی عقیدے پر یقین رکھو۔ مضبوط رہو، پُرامید رہو اور شرم نہ کرو، اور یاد رکھو کہ دینے کو لینے کے ساتھ ہندوؤں کے پاس دنیا کی کسی بھی دوسری قوم سے بے حد و حساب زیادہ دینے کو ہے۔"

English

It was early one Sunday morning, writes our representative, in a beautiful Himalayan valley, that I was at last able to carry out the order of the Editor, and call on the Swami Vivekananda, to ascertain something of his views on the position and prospects of Indian Women.

"Let us go for a walk", said the Swami, when I had announced my errand, and we set out at once amongst some of the most lovely scenery in the world.

By sunny and shady ways we went, through quiet villages, amongst playing children and across the golden cornfields. Here the tall trees seemed to pierce the blue above, and there a group of peasant girls stooped, sickle in hand, to cut and carry off the plume-tipped stalks of maize-straw for the winter stores. Now the road led into an apple orchard, where great heaps of crimson fruit lay under the trees for sorting, and again we were out in the open, facing the snows that rose in august beauty above the white clouds against the sky.

At last my companion broke the silence. "The Aryan and Semitic ideals of woman", he said, "have always been diametrically opposed. Amongst the Semites the presence of woman is considered dangerous to devotion, and she may not perform any religious function, even such as the killing of a bird for food: according to the Aryan a man cannot perform a religious action without a wife."

"But Swamiji!" said I — startled at an assertion so sweeping and so unexpected — "is Hinduism not an Aryan faith?"

"Modern Hinduism", said the Swami quietly, "is largely Paurânika, that is, post-Buddhistic in origin. Dayânanda Saraswati pointed out that though a wife is absolutely necessary in the Sacrifice of the domestic fire, which is a Vedic rite, she may not touch the Shâlagrâma Shilâ, or the household-idol, because that dates from the later period of the Purânas."

"And so you consider the inequality of woman amongst us as entirely due to the influence of Buddhism?"

"Where it exists, certainly," said the Swami, "but we should not allow the sudden influx of European criticism and our consequent sense of contrast to make us acquiesce too readily in this notion of the inequality of our women. Circumstances have forced upon us, for many centuries, the woman's need of protection. This, and not her inferiority, is the true reading of our customs."

"Are you then entirely satisfied with the position of women amongst us, Swamiji?"

"By no means," said the Swami, "but our right of interference is limited entirely to giving education. Women must be put in a position to solve their own problems in their own way. No one can or ought to do this for them. And our Indian women are as capable of doing it as any in the world."

"How do you account for the evil influence which you attribute to Buddhism?"

"It came only with the decay of the faith", said the Swami. "Every movement triumphs by dint of some unusual characteristic, and when it falls, that point of pride becomes its chief element of weakness. The Lord Buddha — greatest of men — was a marvellous organiser and carried the world by this means. But his religion was the religion of a monastic order. It had, therefore, the evil effect of making the very robe of the monk honoured. He also introduced for the first time the community life of religious houses and thereby necessarily made women inferior to men, since the great abbesses could take no important step without the advice of certain abbots. It ensured its immediate object, the solidarity of the faith, you see, only its far-reaching effects are to be deplored."

"But Sannyâsa is recognised in the Vedas!"

"Of course it is, but without making any distinction between men and women. Do you remember how Yâjnavalkya was questioned at the Court of King Janaka? His principal examiner was Vâchaknavi, the maiden orator — Brahmavâdini, as the word of the day was. 'Like two shining arrows in the hand of the skilled archer', she says, 'are my questions.' Her sex is not even commented upon. Again, could anything be more complete than the equality of boys and girls in our old forest universities? Read our Sanskrit dramas — read the story of Shakuntala, and see if Tennyson's 'Princess' has anything to teach us! "

"You have a wonderful way of revealing the glories of our past, Swamiji!"

"Perhaps, because I have seen both sides of the world," said the Swami gently, "and I know that the race that produced Sitâ — even if it only dreamt of her — has a reverence for woman that is unmatched on the earth. There is many a burden bound with legal tightness on the shoulders of Western women that is utterly unknown to ours. We have our wrongs and our exceptions certainly, but so have they. We must never forget that all over the globe the general effort is to express love and tenderness and uprightness, and that national customs are only the nearest vehicles of this expression. With regard to the domestic virtues I have no hesitation in saying that our Indian methods have in many ways the advantage over all others."

"Then have our women any problems at all, Swamiji?"

"Of course, they have many and grave problems, but none that are not to be solved by that magic word 'education'. The true education, however, is not yet conceived of amongst us."

"And how would you define that?"

"I never define anything", said the Swami, smiling. "Still, it may be described as a development of faculty, not an accumulation of words, or as a training of individuals to will rightly and efficiently. So shall we bring to the need of India great fearless women — women worthy to continue the traditions of Sanghamittâ, Lilâ, Ahalyâ Bâi, and Mirâ Bâi — women fit to be mothers of heroes, because they are pure and selfless, strong with the strength that comes of touching the feet of God."

"So you consider that there should be a religious element in education, Swamiji?"

"I look upon religion as the innermost core of education", said the Swami solemnly. "Mind, I do not mean my own, or any one else's opinion about religion. I think the teacher should take the pupil's starting-point in this, as in other respects, and enable her to develop along her own line of least resistance."

"But surely the religious exaltation of Brahmacharya, by taking the highest place from the mother and wife and giving it to those who evade those relations, is a direct blow dealt at woman?"

"You should remember", said the Swami, "that if religion exalts Brahmacharya for woman, it does exactly the same for man Moreover, your question shows a certain confusion in your own mind. Hinduism indicates one duty, only one, for the human soul. It is to seek to realise the permanent amidst the evanescent. No one presumes to point out any one way in which this may be done. Marriage or non-marriage, good or evil, learning or ignorance, any of these is justified, if it leads to the goal. In this respect lies the great contrast between it and Buddhism, for the latter's outstanding direction is to realise the impermanence of the external, which, broadly speaking, can only be done in one way. Do you recall the story of the young Yogi in the Mahâbhârata who prided himself on his psychic powers by burning the bodies of a crow and crane by his intense will, produced by anger? Do you remember that the young saint went into the town and found first a wife nursing her sick husband and then the butcher Dharma-Vyâdha, both of whom had obtained enlightenment in the path of common faithfulness and duty?"

"And so what would you say, Swamiji, to the women of this country?

"Why, to the women of this country." said the Swami, "I would say exactly what I say to the men. Believe in India and in our Indian faith. Be strong and hopeful and unashamed, and remember that with something to take, Hindus have immeasurably more to give than any other people in the world."


متن ویکی سورس عوامی ملکیت سے۔ اصل کو ادویت آشرم نے شائع کیا۔