آریا اور تامل قوم
یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت سے تیار کیا گیا ہے اور اس میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ براہ کرم اصل انگریزی متن سے رجوع کریں۔
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
اردو
آریہ اور تامل
ایک سچ مچ کا نسلیاتی عجائب گھر! ممکن ہے کہ حال ہی میں دریافت شدہ سماٹرا کی کڑی کا وہ نیم بندر ڈھانچہ تلاش کرنے پر یہاں بھی مل جائے۔ ڈولمن (پتھریلے قبریں) کی بھی کمی نہیں۔ چقماق کے اوزار تقریباً ہر جگہ سے کھود کر نکالے جا سکتے ہیں۔ جھیلوں کے باسی — کم از کم دریاؤں کے باسی — ایک زمانے میں ضرور کثرت سے رہے ہوں گے۔ غاروں کے انسان اور پتّوں کا لباس پہننے والے اب بھی موجود ہیں۔ جنگلوں میں رہنے والے ابتدائی شکاری ملک کے مختلف حصوں میں نمایاں ہیں۔ پھر زیادہ تاریخی اقسام ہیں — نیگریٹو-کولاری، دراوڑی، اور آریہ۔ اِن میں وقتاً فوقتاً تقریباً تمام معلوم نسلوں کی آمیزش، اور بہت سی ابھی تک نامعلوم نسلوں کی آمیزش بھی شامل ہوتی رہی ہے — مغولی نما لوگوں کی مختلف نسلیں، مغل، تاتاری، اور وہ جنھیں لسانیات کے ماہرین آریہ کہتے ہیں۔ خیر، یہاں ایرانی، یونانی، یُونچی، ہُن، چِن، سکائتھی، اور بہت سے دوسرے ہیں، جو پگھل کر باہم گُھل مل گئے، اور یہودی، پارسی، عرب، مغل، یہاں تک کہ وائکنگوں اور جرمن جنگلوں کے سرداروں کی اولادیں بھی، جو ابھی تک ہضم نہیں ہوئیں — انسانیت کا ایک سمندر، جو اِن نسلی موجوں سے مرکّب ہے، جوش مار رہا ہے، کھول رہا ہے، جدوجہد کر رہا ہے، مسلسل شکل بدل رہا ہے، سطح پر اٹھ رہا ہے، اور پھیل رہا ہے، اور چھوٹی موجوں کو نگل رہا ہے، اور پھر بیٹھ رہا ہے — یہی ہندوستان کی تاریخ ہے۔
فطرت کے اِس جنون کے درمیان، باہم نبردآزما گروہوں میں سے ایک نے ایک طریقہ دریافت کیا، اور اپنی برتر تہذیب کی قوت کے بل پر، ہندوستانی انسانیت کی سب سے بڑی تعداد کو اپنے زیرِ اقتدار لانے میں کامیاب ہو گیا۔
اِس برتر نسل نے خود کو آریہ یعنی شرفا کہا، اور اُن کا طریقہ ورن آشرم آچار — یعنی وہ جسے ذات پات کا نظام کہا جاتا ہے — تھا۔
البتہ آریہ نسل کے لوگوں نے، شعوری یا غیر شعوری طور پر، اپنے لیے بہت سے امتیازات مخصوص کر لیے؛ پھر بھی ذات پات کا ادارہ ہمیشہ نہایت لچک دار رہا ہے، بعض اوقات اِس قدر لچک دار کہ تہذیب کے پیمانے پر بہت نیچے رہنے والی نسلوں کی صحت مند ترقی کو یقینی بنا سکے۔
اِس نے، کم از کم نظری طور پر، پورے ہندوستان کو نہ تو دولت کی، نہ تلوار کی، بلکہ عقل کی رہنمائی میں دے دیا — ایسی عقل جو روحانیت سے پاکیزہ اور قابو میں ہو۔ ہندوستان میں قائدانہ ذات آریوں میں سب سے بلند ہے — یعنی برہمن۔
اگرچہ بظاہر یہ دوسری قوموں کے سماجی طریقوں سے مختلف نظر آتا ہے، مگر غور سے دیکھنے پر ذات پات کا آریائی طریقہ سوائے دو نکات کے اِتنا زیادہ مختلف معلوم نہیں ہوتا:
پہلا یہ کہ ہر دوسرے ملک میں سب سے بڑا اعزاز کشتری — یعنی تلوار کے آدمی — کو حاصل ہے۔ روم کا پوپ یہ ثابت کر کے خوش ہوگا کہ اُس کا نسب دریائے رائن کے کنارے رہنے والے کسی لٹیرے جاگیردار سے جا ملتا ہے۔ ہندوستان میں، سب سے بڑا اعزاز امن کے آدمی — یعنی شرمن، برہمن، خدا کے آدمی — کو حاصل ہے۔
سب سے بڑا ہندوستانی بادشاہ یہ ثابت کر کے باعثِ فخر سمجھے گا کہ اُس کا نسب کسی قدیم عارف سے جا ملتا ہے جو جنگل میں رہتا تھا، غالباً ایک گوشہ نشین، جس کے پاس کچھ نہ تھا، جو اپنی روزمرہ ضروریات کے لیے گاؤں والوں پر منحصر تھا، اور ساری عمر اِس زندگی اور اُس کے بعد آنے والی زندگی کے مسائل حل کرنے کی کوشش میں مصروف رہا۔
دوسرا نکتہ اکائی کا فرق ہے۔ ہر دوسرے ملک میں ذات پات کا قانون انفرادی مرد یا عورت کو کافی اکائی مانتا ہے۔ دولت، طاقت، عقل، یا حُسن کسی فرد کے لیے اِس بات کے لیے کافی ہیں کہ وہ پیدائش کا درجہ چھوڑ کر جہاں تک ممکن ہو اوپر چڑھ جائے۔
یہاں، اکائی کسی ذات کی برادری کے تمام افراد ہیں۔
یہاں بھی، ہر کسی کو ایک پست ذات سے کسی بلند تر یا بلند ترین ذات میں چڑھنے کا پورا موقع حاصل ہے: بس اِتنا کہ، ایثار کی اِس جنم بھومی میں، انسان اِس بات پر مجبور ہے کہ اپنی پوری ذات کو اپنے ساتھ لے کر چلے۔
ہندوستان میں، آپ اپنی دولت، طاقت، یا کسی اور خوبی کی بنا پر اپنے ساتھیوں کو پیچھے چھوڑ کر اپنے بالادستوں کے ساتھ شریک نہیں ہو سکتے؛ آپ اُن لوگوں کو، جنھوں نے آپ کو یہ امتیاز حاصل کرنے میں مدد دی، اِس کے کسی فائدے سے محروم کر کے بدلے میں صرف حقارت نہیں دے سکتے۔ اگر آپ ہندوستان میں کسی بلند تر ذات تک پہنچنا چاہتے ہیں، تو آپ کو پہلے اپنی پوری ذات کو بلند کرنا ہوگا، اور پھر آپ کی آگے بڑھنے کی راہ میں آپ کو روکنے والی کوئی چیز باقی نہیں رہتی۔
یہی ہندوستانی طریقۂ امتزاج ہے، اور یہ زمانۂ قدیم سے جاری ہے۔ کیونکہ ہندوستان میں یہ اور جگہوں سے کہیں زیادہ ہوا ہے۔ آریہ اور دراوڑی جیسے الفاظ صرف لسانی اہمیت رکھتے ہیں، اور وہ جسے کھوپڑی کی ساخت کی بنیاد پر تفریق کہا جاتا ہے، اُسے کام کرنے کے لیے کوئی ٹھوس بنیاد نہیں ملتی۔
ایسا ہی حال برہمن، کشتری وغیرہ کے ناموں کا ہے۔ یہ محض کسی برادری کے درجے کی نمائندگی کرتے ہیں، جو خود بھی مسلسل اتار چڑھاؤ کا شکار ہے، حتیٰ کہ اُس وقت بھی جب وہ بلندی پر پہنچ چکی ہو اور تمام مزید کوششیں اِس قسم کو غیر شادی کے ذریعے، اور پست تر ذاتوں یا غیرملکی سرزمینوں سے تازہ گروہوں کو اپنے دائرے میں شامل کرنے پر مجبور ہو کر، مستحکم بنانے کی جانب ہوں۔
جس ذات کے پاس تلوار کی طاقت ہو، وہ کشتری بن جاتی ہے؛ جس کے پاس علم ہو، برہمن؛ جس کے پاس دولت ہو، ویشیہ۔
جو گروہ پہلے ہی اِس مطلوبہ منزل تک پہنچ چکے ہیں، وہ بے شک کوشش کرتے ہیں کہ اُسی ذات میں ذیلی تقسیمیں قائم کر کے خود کو نوواردوں سے الگ تھلگ رکھیں، مگر حقیقت یہی رہتی ہے کہ بالآخر وہ باہم گُھل مل جاتے ہیں۔ یہ ہماری اپنی آنکھوں کے سامنے، پورے ہندوستان میں جاری ہے۔
فطری طور پر، جو گروہ خود کو بلند کر چکا ہو وہ کوشش کرے گا کہ اپنے امتیازات کو اپنے ہی پاس محفوظ رکھے۔ چنانچہ جب بھی کسی بادشاہ کی مدد حاصل کرنا ممکن ہوا، تو بلند تر ذاتوں نے، خاص طور پر برہمنوں نے، پست تر ذاتوں میں اٹھنے والی ایسی ہی آرزوؤں کو، اگر ممکن ہو تو تلوار کے زور سے، دبانے کی کوشش کی۔ مگر سوال یہ ہے کہ: کیا وہ کامیاب ہوئے؟ اپنے پُرانوں اور اُپ پُرانوں میں غور سے دیکھیے، خاص طور پر بڑے پُرانوں کے مقامی کھنڈوں میں دیکھیے، اپنے گرد نظر دوڑائیے اور دیکھیے کہ آپ کی آنکھوں کے سامنے کیا ہو رہا ہے، تو آپ کو جواب مل جائے گا۔
ہم، اپنی مختلف ذاتوں کے باوجود، اور کسی ذات کی ذیلی تقسیموں ہی کے اندر شادی محدود رکھنے کے جدید رواج کے باوجود (اگرچہ یہ ہر جگہ نہیں)، لفظ کے ہر معنی میں ایک مخلوط نسل ہیں۔
«آریہ» اور «تامل» جیسی لسانی اصطلاحات کا مفہوم خواہ کچھ بھی ہو، اور خواہ یہ تسلیم بھی کر لیا جائے کہ ہندوستانی انسانیت کی یہ دونوں عظیم ذیلی تقسیمیں مغربی سرحد کے باہر سے آئیں، تب بھی فاصل لکیر، قدیم ترین زمانوں سے، زبان کی تھی، نہ کہ خون کی۔ ویدوں کے دسیُوؤں کے بدنما طبیعی نقوش پر حقارت ظاہر کرنے والے اوصاف میں سے کوئی بھی عظیم تامل نسل پر صادق نہیں آتا؛ درحقیقت اگر آریوں اور تاملوں کے درمیان خوب صورتی کا کوئی مقابلہ ہو، تو کوئی صاحبِ عقل آدمی نتیجے کی پیشین گوئی کرنے کی جرأت نہ کرے۔
ہندوستان میں کسی بھی ذات کی پیدائش کی برتری کا حد سے بڑھا ہوا دعویٰ محض ایک خالص افسانہ ہے، اور — افسوس کہ ہمیں کہنا پڑتا ہے — ہندوستان کے کسی حصے میں اِسے، لسانی اختلافات کی وجہ سے، اِتنی موافق زمین نہیں ملی جتنی جنوب میں۔
ہم جان بوجھ کر جنوب میں اِس سماجی جبر کی تفصیلات میں جانے سے گریز کرتے ہیں، جیسا کہ ہم نے خود کو مختلف جدید برہمنوں اور دیگر ذاتوں کی پیدائش کی چھان بین سے روک رکھا ہے۔ ہمارے لیے اِتنا نوٹ کر لینا کافی ہے کہ مدراس پریزیڈنسی کے برہمنوں اور غیر برہمنوں کے درمیان جذبات کی انتہائی کشیدگی نمایاں ہے۔
ہم ہندوستانی ذات پات کے نظام کو اُن عظیم ترین سماجی اداروں میں سے ایک مانتے ہیں جو خداوند نے انسان کو عطا کیے۔ ہم یہ بھی مانتے ہیں کہ اگرچہ ناگزیر نقائص، غیرملکی ستم، اور سب سے بڑھ کر بہت سے ایسے برہمنوں کی عظیم جہالت اور تکبّر نے، جو اِس نام کے مستحق نہیں، اِس نہایت شان دار ہندوستانی ادارے کے جائز ثمرات کو کئی طریقوں سے روکا ہے، پھر بھی اِس نے سرزمینِ بھارت کے لیے پہلے ہی عجائب کر دکھائے ہیں، اور اِسی کے مقدر میں لکھا ہے کہ وہ ہندوستانی انسانیت کو اُس کی منزل تک پہنچائے۔
ہم جنوب کے برہمنوں سے صدقِ دل سے التماس کرتے ہیں کہ وہ ہندوستان کا نصب العین فراموش نہ کریں — یعنی ایسے برہمنوں کی ایک کائنات کی تخلیق جو پاکیزگی کی مانند پاک ہوں، اور خود خدا کی مانند نیک ہوں: مہابھارت کہتی ہے کہ آغاز میں ایسا ہی تھا، اور انجام میں بھی ایسا ہی ہوگا۔
تب جو کوئی برہمن ہونے کا دعویٰ کرے، اُسے اپنے دعوے ثابت کرنے چاہئیں، پہلے اُس روحانیت کا اظہار کر کے، اور پھر دوسروں کو اُسی درجے تک بلند کر کے۔ بظاہر تو یوں معلوم ہوتا ہے کہ اُن میں سے اکثر صرف پیدائش کے ایک جھوٹے غرور کو پال رہے ہیں؛ اور کوئی بھی سازشی، خواہ مقامی ہو یا غیرملکی، جو خوشامدانہ سفسطہ بازی سے اِس باطل غرور اور فطری کاہلی کی خوشامد کر سکے، اکثروں کو مطمئن کرتا دکھائی دیتا ہے۔
ہوشیار، اے برہمنو، یہ موت کی علامت ہے! اٹھیے اور اپنی مردانگی، اپنی برہمنیت کا ثبوت دیجیے، اپنے گرد کے غیر برہمنوں کو بلند کر کے — کسی آقا کی روح کے ساتھ نہیں — انانیت کی اُس بوسیدہ ناسور کے ساتھ نہیں جو مشرق و مغرب کے توہمات اور شعبدہ بازی کے ساتھ رینگ رہا ہے — بلکہ ایک خادم کی روح کے ساتھ۔ کیونکہ یقیناً جو خدمت کرنا جانتا ہے، وہی حکمرانی کرنا جانتا ہے۔
غیر برہمن بھی اپنی توانائی ذات پات کی نفرت کی آگ بھڑکانے میں صرف کرتے رہے ہیں — جو اِس مسئلے کو حل کرنے کے لیے بے کار اور بے فائدہ ہے — اور جس پر ہر غیر ہندو نہایت خوشی سے ایندھن کا بوجھ ڈالنے کو تیار رہتا ہے۔
ذاتوں کے درمیان اِن جھگڑوں سے ایک قدم بھی آگے نہیں بڑھایا جا سکتا، نہ کوئی ایک دشواری دور کی جا سکتی ہے؛ بلکہ اگر یہ آگ شعلوں میں بھڑک اٹھی، تو واقعات کی خیر و برکت والی پیش رفت ہی پیچھے دھکیل دی جائے گی، ممکن ہے صدیوں کے لیے۔
یہ بدھ مت کی سیاسی حماقتوں کی تکرار ہوگی۔
اِس جاہلانہ شور و غل اور نفرت کے درمیان، ہمیں یہ دیکھ کر مسرّت ہوتی ہے کہ پنڈت ڈی۔ ساوری رویان واحد جائز اور واحد معقول راہ پر گامزن ہیں۔ احمقانہ اور بے معنی جھگڑوں میں قیمتی توانائی ضائع کرنے کے بجائے، پنڈت ساوری رویان نے سدّھانت دیپیکا میں شائع ہونے والے اپنے مضامین «آریہ کی تامل کے ساتھ آمیزش» میں یہ بیڑا اٹھایا ہے کہ نہ صرف اُس بہت سے دھندلکے کو دور کریں جو حد سے زیادہ مہم جُو مغربی لسانیات نے پیدا کیا ہے، بلکہ جنوب میں ذات پات کے مسئلے کی بہتر تفہیم کی راہ بھی ہموار کریں۔
کسی کو بھیک مانگنے سے کبھی کچھ نہیں ملا۔ ہمیں صرف وہی ملتا ہے جس کے ہم مستحق ہوں۔ مستحق ہونے کی پہلی منزل خواہش کرنا ہے: اور ہم اُسی چیز کی خواہش کامیابی کے ساتھ کرتے ہیں جس کے حصول کے ہم خود کو لائق محسوس کرتے ہیں۔
اِس لیے نام نہاد آریائی نظریے اور اُس کے تمام مہلک نتائج کے جالوں کو نرمی سے مگر صفائی سے جھاڑ دینا قطعی ضروری ہے، خاص طور پر جنوب کے لیے، اور آریہ نسل کے عظیم اجداد میں سے ایک — یعنی عظیم تاملوں — کی گزشتہ عظمت کے علم سے ایک مناسب خوداحترامی پیدا کرنا ضروری ہے۔
ہم، مغربی نظریات کے باوجود، لفظ «آریہ» کی اُسی تعریف پر قائم ہیں جو ہمیں اپنی مقدس کتابوں میں ملتی ہے، اور جس میں صرف وہی کثرت شامل ہے جسے ہم اب ہندو کہتے ہیں۔ یہ آریہ نسل، جو خود دو عظیم نسلوں — سنسکرت بولنے والی اور تامل بولنے والی — کا مرکّب ہے، تمام ہندوؤں پر یکساں صادق آتی ہے۔ یہ بات کہ بعض اسمرتیوں میں شودروں کو اِس لقب سے خارج کیا گیا ہے، کوئی معنی نہیں رکھتی، کیونکہ شودر صرف منتظر آریہ تھے اور اب بھی ہیں — یعنی آریہ جو ابھی تربیتی مرحلے میں ہیں۔
اگرچہ ہم جانتے ہیں کہ پنڈت ساوری رویان خاصی غیر مستحکم زمین پر چل رہے ہیں، اور اگرچہ ہم ویدی ناموں اور نسلوں کی اُن کی بہت سی جامع توضیحات سے اختلاف رکھتے ہیں، پھر بھی ہمیں خوشی ہے کہ اُنھوں نے ہندوستانی تہذیب کی اُس عظیم ماں کی ثقافت میں ایک مناسب تحقیق کا آغاز کرنے کا بیڑا اٹھایا ہے — اگر سنسکرت بولنے والی نسل اُس کا باپ تھی۔
ہمیں اِس بات کی بھی خوشی ہے کہ وہ قدیم تاملوں کی آکاڈو-سُمیری نسلی یکسانیت کو دلیری سے آگے بڑھاتے ہیں۔ اور یہ بات ہمیں اُس عظیم تہذیب کے خون پر فخر بخشتی ہے جو سب سے پہلے پروان چڑھی — جس کی قدامت کے مقابلے میں آریہ اور سامی محض شیرخوار بچے ہیں۔
ہم یہ بھی تجویز کریں گے کہ مصریوں کی سرزمینِ پُنت نہ صرف مالابار تھی، بلکہ یہ کہ مصری بطورِ نسل جسمانی طور پر مالابار سے سمندر پار ہجرت کر کے، اور دریائے نیل کے رخ پر شمال سے جنوب کی طرف چلتے ہوئے، اُس کے دہانے میں داخل ہوئے، اور اُس پُنت کی جانب وہ ہمیشہ مبارک لوگوں کے وطن کے طور پر محبت بھری نظروں سے پلٹ کر دیکھتے رہے۔
یہ صحیح سمت میں ایک قدم ہے۔ تامل زبانوں اور سنسکرت ادب، فلسفے اور مذہب میں پائے جانے والے تامل عناصر کے بہتر مطالعے کے ساتھ، تفصیلی اور زیادہ بادقت کام یقیناً اِس کے پیچھے آئے گا۔ اور یہ کام کرنے کے لیے اُن لوگوں سے زیادہ اہل کون ہیں جو تامل محاوروں کو اپنی مادری زبان کے طور پر سیکھتے ہیں؟
جہاں تک ہم ویدانتیوں اور درویشوں کا تعلق ہے، ہمیں ویدوں کے اپنے سنسکرت بولنے والے اجداد پر فخر ہے؛ اپنے تامل بولنے والے اجداد پر فخر ہے جن کی تہذیب اب تک معلوم تہذیبوں میں سب سے قدیم ہے؛ ہمیں اپنے کولاری اجداد پر فخر ہے جو اِن دونوں سے بھی قدیم تر تھے — جو جنگلوں میں رہتے اور شکار کرتے تھے؛ ہمیں اپنے اُن اجداد پر فخر ہے جن کے پاس چقماق کے اوزار تھے — یعنی نسلِ انسانی کے اوّلین لوگ؛ اور اگر ارتقا سچ ہے، تو ہمیں اپنے حیوانی اجداد پر فخر ہے، کیونکہ وہ خود انسان سے بھی پہلے تھے۔ ہمیں فخر ہے کہ ہم پوری کائنات کی، خواہ وہ ذی شعور ہو یا بے شعور، اولاد ہیں۔ فخر ہے کہ ہم پیدا ہوتے ہیں، اور کام کرتے ہیں، اور دکھ جھیلتے ہیں — اور اِس سے بھی زیادہ فخر ہے کہ جب کام مکمل ہو جاتا ہے تو ہم مر جاتے ہیں اور ہمیشہ کے لیے اُس عالم میں داخل ہو جاتے ہیں جہاں کوئی فریب باقی نہیں رہتا۔
English
ARYANS AND TAMILIANS
A veritable ethnological museum! Possibly, the half-ape skeleton of the recently discovered Sumatra link will be found on search here, too. The Dolmens are not wanting. Flint implements can be dug out almost anywhere. The lake-dwellers — at least the river-dwellers — must have been abundant at one time. The cave-men and leaf-wearers still persist. The primitive hunters living in forests are in evidence in various parts of the country. Then there are the more historical varieties — the Negrito-Kolarian, the Dravidian, and the Aryan. To these have been added from time to time dashes of nearly all the known races, and a great many yet unknown — various breeds of Mongoloids, Mongols, Tartars, and the so-called Aryans of the philologists. Well, here are the Persian, the Greek, the Yunchi, the Hun, the Chin, the Scythian, and many more, melted and fused, the Jews, Parsees, Arabs, Mongols, down to the descendants of the Vikings and the lords of the German forests, yet undigested — an ocean of humanity, composed of these race-waves seething, boiling, struggling, constantly changing form, rising to the surface, and spreading, and swallowing little ones, again subsiding — this is the history of India.
In the midst of this madness of nature, one of the contending factions discovered a method and, through the force of its superior culture, succeeded in bringing the largest number of Indian humanity under its sway.
The superior race styled themselves the Âryas or nobles, and their method was the Varnâshramâchâra — the so-called caste.
Of course the men of the Aryan race reserved for themselves, consciously or unconsciously a good many privileges; yet the institution of caste has always been very flexible, sometimes too flexible to ensure a healthy uprise of the races very low in the scale of culture.
It put, theoretically at least, the whole of India under the guidance — not of wealth, nor of the sword — but of intellect — intellect chastened and controlled by spirituality. The leading caste in India is the highest of the Aryans — the Brahmins.
Though apparently different from the social methods of other nations, on close inspection, the Aryan method of caste will not be found so very different except on two points:
The first is, in every other country the highest honour belongs to the Kshatriya — the man of the sword. The Pope of Rome will be glad to trace his descent to some robber baron on the banks of the Rhine. In India, the highest honour belongs to the man of peace — the Sharman the Brahmin, the man of God.
The greatest Indian king would be gratified to trace his descent to some ancient sage who lived in the forest, probably a recluse, possessing nothing, dependent upon the villagers for his daily necessities, and all his life trying to solve the problems of this life and the life hereafter.
The second point is, the difference of unit. The law of caste in every other country takes the individual man or woman as the sufficient unit. Wealth, power, intellect, or beauty suffices for the individual to leave the status of birth and scramble up to anywhere he can.
Here, the unit is all the members of a caste community.
Here, too, one has every chance of rising from a low caste to a higher or the highest: only, in this birth-land of altruism, one is compelled to take his whole caste along with him.
In India, you cannot, on account of your wealth, power, or any other merit, leave your fellows behind and make common cause with your superiors; you cannot deprive those who helped in your acquiring the excellence of any benefit therefrom and give them in return only contempt. If you want to rise to a higher caste in India, you have to elevate all your caste first, and then there is nothing in your onward path to hold you back.
This is the Indian method of fusion, and this has been going on from time immemorial. For in India, more there elsewhere. Such words as Aryans and Dravidians are only of philological import, the so-called craniological differentiation finding no solid ground to work upon.
Even so are the names Brahmin, Kshatriya, etc. They simply represent the status of a community in itself continuously fluctuating, even when it has reached the summit and all further endeavours are towards fixity of the type by non-marriage, by being forced to admit fresh groups, from lower castes or foreign lands, within its pale.
Whatever caste has the power of the sword, becomes Kshatriya; whatever learning, Brahmin; whatever wealth, Vaishya.
The groups that have already reached the coveted goal, indeed, try to keep themselves aloof from the newcomers, by making sub-divisions in the same caste, but the fact remains that they coalesce in the long run. This is going on before our own eyes, all over India.
Naturally, a group having raised itself would try to preserve the privileges to itself. Hence, whenever it was possible to get the help of a king, the higher castes, especially the Brahmins, have tried to put down similar aspirations in lower castes, by the sword if practicable. But the question is: Did they succeed? Look closely into your Purânas and Upa-puranas, look especially into the local Khandas of the big Puranas, look round and see what is happening before your eyes, and you will find the answer.
We are, in spite of our various castes, and in spite of the modern custom of marriage restricted within the sub-divisions of a caste (though this is not universal), a mixed race in every sense of the word.
Whatever may be the import of the philological terms "Aryan" and "Tamilian", even taking for granted that both these grand sub-divisions of Indian humanity came from outside the Western frontier, the dividing line had been, from the most ancient times, one of language and not of blood. Not one of the epithets expressive of contempt for the ugly physical features of the Dasyus of the Vedas would apply to the great Tamilian race; in fact if there be a toss for good looks between the Aryans and Tamilians, no sensible man would dare prognosticate the result.
The super-arrogated excellence of birth of any caste in India is only pure myth, and in no part of India has it, we are sorry to say, found such congenial soil, owing to linguistic differences, as in the South.
We purposely refrain from going into the details of this social tyranny in the South, just as we have stopped ourselves from scrutinising the genesis of the various modern Brahmins and other castes. Sufficient for us to note the extreme tension of feeling that is evident between the Brahmins and non-Brahmins of the Madras Presidency.
We believe in Indian caste as one of the greatest social institutions that the Lord gave to man. We also believe that though the unavoidable defects, foreign persecutions, and, above all, the monumental ignorance and pride of many Brahmins who do not deserve the name, have thwarted, in many ways, the legitimate fructification of this most glorious Indian institution, it has already worked wonders for the land of Bharata and is destined to lead Indian humanity to its goal.
We earnestly entreat the Brahmins of the South not to forget the ideal of India — the production of a universe of Brahmins, pure as purity, good as God Himself: this was at the beginning, says the Mahâbhârata, and so will it be in the end.
Then anyone who claims to be a Brahmin should prove his pretensions, first by manifesting that spirituality, and next by raising others to the same status. On the face of this, it seems that most of them are only nursing a false pride of birth; and any schemer, native or foreign, who can pander to this vanity and inherent laziness by fulsome sophistry, appears to satisfy most.
Beware, Brahmins, this is the sign of death! Arise and show your manhood, your Brahminhood, by raising the non-Brahmins around you — not in the spirit of a master — not with the rotten canker of egotism crawling with superstitions and the charlatanry of East and West — but in the spirit of a servant. For verily he who knows how to serve knows how to rule.
The non-Brahmins also have been spending their energy in kindling the fire of caste hatred — vain and useless to solve the problem — to which every non-Hindu is only too glad to throw on a load of fuel.
Not a step forward can be made by these inter-caste quarrels, not one difficulty removed; only the beneficent onward march of events would be thrown back, possibly for centuries, if the fire bursts out into flames
It would be a repetition of Buddhistic political blunders.
In the midst of this ignorant clamour and hatred, we are delighted to find Pandit D. Savariroyan pursuing the only legitimate and the only sensible course. Instead of wasting precious vitality in foolish and meaningless quarrels, Pandit Savariroyan has undertaken in his articles on the "Admixture of the Aryan with Tamilian" in the Siddhânta Deepikâ, to clear away not only a lot of haze, created by a too adventurous Western philology, but to pave the way to a better understanding of the caste problem in the South.
Nobody ever got anything by begging. We get only what we deserve. The first step to deserve is to desire: and we desire with success what we feel ourselves worthy to get.
A gentle yet clear brushing off of the cobwebs of the so-called Aryan theory and all its vicious corollaries is therefore absolutely necessary, especially for the South, and a proper self-respect created by a knowledge of the past grandeur of one of the great ancestors of the Aryan race — the great Tamilians.
We stick, in spite of Western theories, to that definition of the word "Arya" which we find in our sacred books, and which includes only the multitude we now call Hindus. This Aryan race, itself a mixture of two great races, Sanskrit-speaking and Tamil-speaking, applies to all Hindus alike. That the Shudras have in some Smritis been excluded from this epithet means nothing, for the Shudras were and still are only the waiting Aryas — Aryas in novitiate.
Though we know Pandit Savariroyan is walking over rather insecure ground, though we differ from many of his sweeping explanations of Vedic names and races, yet we are glad that he has undertaken the task of beginning a proper investigation into the culture of the great mother of Indian civilisation — if the Sanskrit-speaking race was the father.
We are glad also that he boldly pushes forward the Accado-Sumerian racial identity of the ancient Tamilians. And this makes us proud of the blood of the great civilisation which flowered before all others — compared to whose antiquity the Aryans and Semites are babies.
We would suggest, also, that the land of Punt of the Egyptians was not only Malabar, but that the Egyptians as a race bodily migrated from Malabar across the ocean and entered the delta along the course of the Nile from north to south, to which Punt they have been always fondly looking back as the home of the blessed.
This is a move in the right direction. Detailed and more careful work is sure to follow with a better study of the Tamilian tongues and the Tamilian elements found in the Sanskrit literature, philosophy, and religion. And who are more competent to do this work than those who learn the Tamilian idioms as their mother-tongue?
As for us Vedântins and Sannyâsins, ore are proud of our Sanskrit-speaking ancestors of the Vedas; proud of our Tamil-speaking ancestors whose civilization is the oldest yet known; we are proud of our Kolarian ancestors older than either of the above — who lived and hunted in forests; we are proud of our ancestors with flint implements — the first of the human race; and if evolution is true, we are proud of our animal ancestors, for they antedated man himself. We are proud that we are descendants of the whole universe, sentient or insentient. Proud that we are born, and work, and suffer — prouder still that we die when the task is finished and enter forever the realm where there is no more delusion.
متن ویکی سورس عوامی ملکیت سے۔ اصل کو ادویت آشرم نے شائع کیا۔