Архив Вивекананды

I Сэр

Том8 letter
73 слов · 1 мин чтения · Epistles - Fourth Series

Этот перевод выполнен с помощью инструментов искусственного интеллекта и может быть не вполне точным. За достоверным текстом обращайтесь к оригиналу на английском языке.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

Русский

I

(Перевод с [6]бенгальского)

БАГХБАЗАР,

КАЛЬКУТТА,

28 ноября 1888 года.

МИЛОСТИВЫЙ ГОСУДАРЬ! (Шри Прамададасу Митре)

Я получил книгу Панини, которую вы столь любезно прислали мне. Прошу принять мою благодарность за неё.

У меня снова случился приступ лихорадки — оттого я и не мог ответить вам немедленно. Прошу простить. Я сильно недомогаю. Молю Божественную Матерь, дабы Она хранила вас в телесном и душевном благополучии.

Ваш слуга,

ВИВЕКАНАНДА.

English

I

(Translated from [6]Bengali)

BAGHBAZAR,

CALCUTTA,

28th November, 1888.

DEAR SIR, (Shri Pramadadas Mitra)

I have received the book of Pânini which you so kindly sent me. Please accept my gratitude for the same.

I had an attack of fever again — hence I could not reply to you immediately. Please excuse. I am ailing much. I am praying to the Divine Mother to keep you happy physically and mentally.

Your servant,

VIVEKANANDA.


Текст из Wikisource (общественное достояние). Оригинал издан издательством «Адвайта Ашрама».