Сосредоточение
Этот перевод выполнен с помощью инструментов искусственного интеллекта и может быть не вполне точным. За достоверным текстом обращайтесь к оригиналу на английском языке.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Русский
Сосредоточение есть сущность всякого знания; без него ничего нельзя достичь. Девяносто процентов мыслительной силы расточается обыкновенным человеком, и потому он постоянно совершает промахи; обученный человек, или обученный ум, никогда не делает ошибки. Когда ум сосредоточен и обращён внутрь себя, всё внутри нас станет нашими слугами, а не господами. Греки прилагали своё сосредоточение к внешнему миру, и плодом этого стало совершенство в искусстве, литературе и прочем. Индус сосредоточивался на внутреннем мире, на незримых областях в Атмане, и развил науку йоги. Йога есть обуздание чувств, воли и ума. Польза от её изучения в том, что мы научаемся владеть собою, а не быть под властью. Ум представляется как бы слоем за слоем. Наша истинная цель — пройти сквозь все эти промежуточные пласты нашего существа и найти Бога. Конец и цель йоги — постичь Бога. Чтобы достичь этого, мы должны выйти за пределы относительного знания, выйти за пределы мира чувств. Мир бодрствует для чувств, чада Господни спят на этой плоскости. Мир спит для Вечного, чада Господни бодрствуют в той области. Это и есть сыны Божии. Есть лишь один путь обуздать чувства — узреть Того, Кто есть Реальность во вселенной. Тогда и только тогда сможем мы поистине покорить наши чувства.
Сосредоточение есть стеснение ума во всё меньшие и меньшие пределы. Существует восемь приёмов такого стеснения ума. Первый — это яма, обуздание ума через избегание внешнего. Вся нравственность заключена в этом. Не порождайте никакого зла. Не причиняйте вреда ни единому живому существу. Если вы двенадцать лет ничему не причините вреда, то даже львы и тигры падут пред вами. Упражняйтесь в правдивости. Двенадцать лет совершенной правдивости в мысли, слове и деле дают человеку всё, чего он пожелает. Будьте целомудренны в мысли, слове и действии. Целомудрие есть основа всех религий. Личная чистота повелительно необходима. Далее — нияма, недозволение уму блуждать в каком-либо направлении. Затем асана, поза. Существует восемьдесят четыре позы, но лучшая та, которая для каждого наиболее естественна, то есть которую можно удержать дольше всего с наибольшею лёгкостью.
После этого следует пранаяма, обуздание дыхания. Затем пратьяхара, втягивание органов чувств от их предметов. Затем дхарана, сосредоточение. Затем дхьяна, созерцание, или медитация. (В этом ядро системы йоги.) И последняя — самадхи, сверхсознание. Чем чище тело и ум, тем скорее будет достигнут желаемый плод. Вы должны быть совершенно чисты. Не помышляйте о дурных вещах, такие мысли непременно увлекут вас вниз. Если вы совершенно чисты и упражняетесь верно, ваш ум в конце концов можно сделать прожектором беспредельной силы. Нет предела его охвату. Но должно быть постоянное упражнение и непривязанность к миру. Когда человек достигает сверхсознательного состояния, всякое ощущение тела истаивает. Лишь тогда становится он свободным и бессмертным. По всем внешним признакам бессознательность и сверхсознание одинаковы, но они различаются, как ком глины и ком золота. Тот, чья вся душа отдана Богу, достиг сверхсознательной плоскости.
English
Concentration is the essence of all knowledge; nothing can be done without it. Ninety per cent of thought force is wasted by the ordinary human being, and therefore he is constantly committing blunders; the trained man or mind never makes a mistake. When the mind is concentrated and turned backward on itself, all within us will be our servants, not our masters. The Greeks applied their concentration to the external world, and the result was perfection in art, literature, etc. The Hindu concentrated on the internal world, upon the unseen realms in the Self, and developed the science of Yoga. Yoga is controlling the senses, will and mind. The benefit of its study is that we learn to control instead of being controlled. Mind seems to be layer on layer. Our real goal is to cross all these intervening strata of our being and find God. The end and aim of Yoga is to realise God. To do this we must go beyond relative knowledge, go beyond the sense-world. The world is awake to the senses, the children of the Lord are asleep on that plane. The world is asleep to the Eternal, the children of the Lord are awake in that realm. These are the sons of God. There is but one way to control the senses—to see Him who is the Reality in the universe. Then and only then can we really conquer our senses.
Concentration is restraining the mind into smaller and smaller limits. There are eight processes for thus restraining the mind. The first is Yama, controlling the mind by avoiding externals. All morality is included in this. Beget no evil. Injure no living creature. If you injure nothing for twelve years, then even lions and tigers will go down before you. Practise truthfulness. Twelve years of absolute truthfulness in thought, word, and deed gives a man what he wills. Be chaste in thought, word, and action. Chastity is the basis of all religions. Personal purity is imperative. Next in Niyama, not allowing the mind to wander in any direction. Then Asana, posture. There are eighty-four postures: but the best is that most natural to each one; that is, which can be kept longest with the greatest ease.
After this comes Pranayama, restraint of breath. Then Pratyahara, drawing in of the organs from their objects. Then Dharana, concentration. Then Dhyana, contemplation or meditation. (This is the kernel of the Yoga system.) And last, Samadhi, superconsciousness. The purer the body and mind, the quicker the desired result will be obtained. You must be perfectly pure. Do not think of evil things, such thoughts will surely drag you down. If you are perfectly pure and practise faithfully, your mind can finally be made a searchlight of infinite power. There is no limit to its scope. But there must be constant practice and non-attachment to the world. When a man reaches the superconscious state, all feeling of body melts away. Then alone does he become free and immortal. To all external appearances, unconsciousness and superconsciousness are the same; but they differ as a lump of clay from a lump of gold. The one whose whole soul is given up to God has reached the superconscious plane.
Текст из Wikisource (общественное достояние). Оригинал издан издательством «Адвайта Ашрама».