XXV Mãe
Esta tradução foi produzida com ferramentas assistidas por IA e pode não ser totalmente exata. Para o texto de referência, consulte o original em inglês.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Português
XXV
À Sra. G. W. Hale
SWAMPSCOTT, MASSACHUSETTS
23 de julho de 1894
QUERIDA MÃE
Acho que respondi a todas as suas perguntas e que você está de bom humor novamente.
Estou desfrutando muito deste lugar; vou a Greenacre hoje ou amanhã e, no caminho de volta, pretendo ir a Annisquam, à casa da Sra. Bagley — já escrevi a ela. A Sra. Breed (Sra. Francis W. Breed, de Lynn, Massachusetts.) diz: “Você é muito sensível”.
Ora, felizmente não descontei seu cheque[6]* em Nova York. Eu queria descontá-lo aqui, quando, vejam só! você não assinou seu nome nele. O hindu é um sonhador, sem dúvida, mas quando o cristão sonha, sonha com afinco.
Não se aflija. Alguém me deu bastante dinheiro para circular por aí. Serei bem cuidado o tempo todo. Devolvo-lhe aqui o cheque junto. Recebi uma carta muito bela da Srta. Mary. Meu amor a elas.
O que o Padre Pope está fazendo? Faz muito calor em Chicago? Não me importo com o calor deste país. Não é nada comparado ao calor da nossa Índia. Estou indo esplendidamente. Outro dia tive a cólera de verão; e cãibra, etc., vieram me fazer suas visitas. Tivemos várias horas de boa conversa e gemidos e então elas partiram.
No geral, estou indo muito bem. O cachimbo de espuma-do-mar chegou a Chicago?[7]* Tive bons passeios de iate, bons banhos de mar, e estou me divertindo como um pato n'água. A Srta. Guernsey foi para casa agora mesmo. Não sei o que mais escrever.
Que o Senhor abençoe a todos vocês.
Afetuosamente,
VIVEKANANDA
English
XXV
To Mrs. G. W. Hale
SWAMPSCOTT, MASSACHUSETTS
23 July 1894
DEAR MOTHER
I think I have all your questions answered and you are in good humour again.
I am enjoying this place very much; going to Greenacre today or tomorrow and on our way back I intend to go to Annisquam, to Mrs. Bagley's — I have written to her. Mrs. Breed (Mrs. Francis W. Breed of Lynn, Massachusetts.) says, "You are very sensitive".
Now, I fortunately did not cash your check[6]* in New York. I wanted to cash it here, when lo! you have not signed your name to it. The Hindu is a dreamer no doubt, but when the Christian dreams he dreams with a vengeance.
Do not be distressed. Somebody gave me plenty of money to move about. I would be taken care of right along. I send herewith the cheque back to you. I had a very beautiful letter from Miss Mary. My love to them.
What is Father Pope doing? Is it very hot in Chicago? I do not care for the heat of this country. It is nothing compared to our India heat. I am doing splendidly. The other day I had the summer cholera; and cramp, etc. came to pay their calls to me. We had several hours nice talk and groans and then they departed.
I am on the whole doing very well. Has the meerschaum pipe reached Chicago?[7]* I had nice yachting, nice sea bathing, and am enjoying myself like a duck. Miss Guernsey went home just now. I do not know what more to write.
Lord bless you all.
Affectionately,
VIVEKANANDA
Texto do Wikisource, em domínio público. Publicação original da Advaita Ashrama.