O Cosmos e o Eu
Esta tradução foi produzida com ferramentas assistidas por IA e pode não ser totalmente exata. Para o texto de referência, consulte o original em inglês.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Português
O COSMOS E O EU
Tudo na natureza surge de certas formas sutis de semente, torna-se cada vez mais grosseiro, existe por certo tempo e novamente retorna à forma sutil original. Nossa Terra, por exemplo, surgiu de uma forma nebulosa que, tornando-se cada vez mais fria, transformou-se neste planeta cristalizado sobre o qual vivemos, e, no futuro, ela voltará a desfazer-se em pedaços e retornará à sua forma nebulosa rudimentar. Isso acontece no universo, e tem acontecido desde tempos imemoriais. Esta é toda a história do homem, toda a história da natureza, toda a história da vida.
Toda evolução é precedida por uma involução. A árvore inteira está presente na semente, sua causa. O ser humano inteiro está presente naquele único protoplasma. Todo este universo está presente no universo cósmico sutil. Tudo está presente em sua causa, em sua forma sutil. Esta evolução, ou desdobramento gradual de formas cada vez mais grosseiras, é verdadeira, mas cada caso foi precedido por uma involução. Todo este universo deve ter estado involuído antes de manifestar-se, e desdobrou-se em todas essas várias formas para envolver-se outra vez mais uma vez. Tomemos, por exemplo, a vida de uma pequena planta. Encontramos duas coisas que fazem da planta uma unidade em si mesma — seu crescimento e desenvolvimento, sua decadência e morte. Estas fazem da vida da planta uma só unidade. Assim, tomando a vida dessa planta como apenas um elo na cadeia da vida, podemos tomar toda a série como uma só vida, começando no protoplasma e terminando no homem mais perfeito. O homem é um elo, e os vários animais, os animais inferiores e as plantas são outros elos. Agora, volte à fonte, às partículas mais sutis das quais eles partiram, e tome toda a série como uma só vida, e você descobrirá que toda evolução aqui é a evolução de algo que já existia previamente.
Onde começa, ali termina. Qual é o fim deste universo? A inteligência, não é? A última a surgir na ordem da criação, segundo os evolucionistas, foi a inteligência. Sendo assim, ela deve ser também a causa, o início da criação. No princípio, essa inteligência permanece involuída, e no fim ela se desdobra. A soma total da inteligência manifestada no universo deve, portanto, ser a inteligência universal involuída desdobrando-se a si mesma, e essa inteligência universal é o que chamamos de Deus, de quem viemos e a quem retornamos, como dizem as escrituras. Chame-a por qualquer outro nome, você não pode negar que, no princípio, existe essa infinita inteligência cósmica.
O que faz um composto? Um composto é aquilo em que as causas se combinaram e tornaram-se o efeito. Assim, essas coisas compostas só podem existir dentro do círculo da lei da causação; até onde vão as regras de causa e efeito, até aí podemos ter compostos e combinações. Além disso, é impossível falar de combinações, porque nenhuma lei vigora ali. A lei vigora apenas naquele universo que vemos, sentimos, ouvimos, imaginamos, sonhamos, e além disso não podemos situar ideia alguma de lei. Esse é o nosso universo, que percebemos ou imaginamos; e percebemos o que está dentro de nossa percepção direta, e imaginamos o que está em nossa mente. O que está além do corpo está além dos sentidos, e o que está além da mente está além da imaginação e, portanto, está além do nosso universo e, portanto, além da lei da causação. O Eu do homem, estando além da lei da causação, não é um composto, não é o efeito de causa alguma e, portanto, é eternamente livre e é o governante de tudo o que está dentro da lei. Não sendo um composto, ele jamais morrerá, porque a morte significa retornar às partes componentes, a destruição significa retornar à causa. Por não poder morrer, ele não pode viver; pois tanto a vida quanto a morte são modos de manifestação da mesma coisa. Assim, a Alma está além da vida e da morte. Você nunca nasceu, e você nunca morrerá. O nascimento e a morte pertencem apenas ao corpo.
A doutrina do monismo sustenta que este universo é tudo o que existe; grosseiro ou sutil, está tudo aqui; o efeito e a causa estão ambos aqui; a explicação está aqui. O que é conhecido como o particular é simplesmente a repetição, em forma diminuta, do universal. Obtemos nossa ideia do universo a partir do estudo de nossas próprias Almas, e o que é verdadeiro ali também vigora no universo exterior. As ideias do céu e de todos esses vários lugares, mesmo que sejam verdadeiras, estão dentro do universo. Todas elas, em conjunto, formam esta Unidade. A primeira ideia, portanto, é a de um Todo, uma Unidade, composta de várias partículas diminutas, e cada um de nós é uma parte, por assim dizer, dessa Unidade. Como seres manifestados, parecemos separados, mas, na realidade, somos um só. Quanto mais nos pensamos separados desse Todo, mais infelizes nos tornamos. Assim, o Advaita (o não dualismo) é a base da ética.
English
THE COSMOS AND THE SELF
Everything in nature rises from some fine seed-forms, becomes grosser and grosser, exists for a certain time, and again goes back to the original fine form. Our earth, for instance, has come out of a nebulous form which, becoming colder and colder, turned into this crystallised planet upon which we live, and in the future it will again go to pieces and return to its rudimentary nebulous form. This is happening in the universe, and has been through time immemorial. This is the whole history of man, the whole history of nature, the whole history of life.
Every evolution is preceded by an involution. The whole of the tree is present in the seed, its cause. The whole of the human being is present in that one protoplasm. The whole of this universe is present in the cosmic fine universe. Everything is present in its cause, in its fine form. This evolution, or gradual unfolding of grosser and grosser forms, is true, but each case has been preceded by an involution. The whole of this universe must have been involute before it came out, and has unfolded itself in all these various forms to be involved again once more. Take, for instance, the life of a little plant. We find two things that make the plant a unity by itself — its growth and development, its decay and death. These make one unity the plant life. So, taking that plant life as only one link in the chain of life, we may take the whole series as one life, beginning in the protoplasm and ending in the most perfect man. Man is one link, and the various beasts, the lower animals, and plants are other links. Now go back to the source, the finest particles from which they started, and take the whole series as but one life, and you will find that every evolution here is the evolution of something which existed previously.
Where it begins, there it ends. What is the end of this universe? Intelligence, is it not? The last to come in the order of creation, according to the evolutionists, was intelligence. That being so, it must be the cause, the beginning of creation also. At the beginning that intelligence remains involved, and in the end it gets evolved. The sum total of the intelligence displayed in the universe must therefore be the involved universal intelligence unfolding itself, and this universal intelligence is what we call God, from whom we come and to whom we return, as the scriptures say. Call it by any other name, you cannot deny that in the beginning there is that infinite cosmic intelligence.
What makes a compound? A compound is that in which the causes have combined and become the effect. So these compound things can be only within the circle of the law of causation; so far as the rules of cause and effect go, so far can we have compounds and combinations. Beyond that it is impossible to talk of combinations, because no law holds good therein. Law holds good only in that universe which we see, feel, hear, imagine, dream, and beyond that we cannot place any idea of law. That is our universe which we sense or imagine, and we sense what is within our direct perception, and we imagine what is in our mind. What is beyond the body is beyond the senses, and what is beyond the mind is beyond the imagination, and therefore is beyond our universe, and therefore beyond the law of causation. The Self of man being beyond the law of causation is not a compound, is not the effect of any cause, and therefore is ever free and is the ruler of everything that is within law. Not being a compound, it will never die, because death means going back to the component parts, destruction means going back to the cause. Because it cannot die, it cannot live; for both life and death are modes of manifestation of the same thing. So the Soul is beyond life and death. You were never born, and you will never die. Birth and death belong to the body only.
The doctrine of monism holds that this universe is all that exists; gross or fine, it is all here; the effect and the cause are both here; the explanation is here. What is known as the particular is simply repetition in a minute form of the universal. We get our idea of the universe from the study of our own Souls, and what is true there also holds good in the outside universe. The ideas of heaven and all these various places, even if they be true, are in the universe. They altogether make this Unity. The first idea, therefore, is that of a Whole, a Unit, composed of various minute particles, and each one of us is a part, as it were, of this Unit. As manifested beings we appear separate, but as a reality we are one. The more we think ourselves separate from this Whole, the more miserable we become. So, Advaita is the basis of ethics.
Texto do Wikisource, em domínio público. Publicação original da Advaita Ashrama.