Alegato por la tolerancia
Esta tradução foi produzida com ferramentas assistidas por IA e pode não ser totalmente exata. Para o texto de referência, consulte o original em inglês.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Português
UM APELO PELA TOLERÂNCIA
(Memphis Commercial, 17 de janeiro de 1894)
Uma plateia de proporções razoáveis se reuniu na noite passada no Auditório para saudar o célebre monge hindu Swami Vivekananda, em sua conferência sobre o Hinduísmo.
Ele foi apresentado em um breve, mas informativo discurso pelo Juiz R. J. Morgan, que esboçou o desenvolvimento da grande raça ariana, do qual resultaram tanto os europeus quanto os hindus, traçando assim um parentesco racial entre o povo da América e o orador que os ia endereçar.
O eminente oriental foi recebido com generosos aplausos e ouvido com atenção ao longo de toda a conferência. É um homem de bela presença física, com feições bronzeadas regulares e forma de belas proporções. Vestia um manto de seda cor-de-rosa, preso na cintura com uma faixa preta, calças pretas, e sobre sua cabeça estava graciosamente drapeado um turbante de seda indiana amarela. Sua dicção é muito boa, o uso do inglês sendo perfeito quanto à escolha das palavras e à correção gramatical e de construção. A única imprecisão de pronúncia está na acentuação das palavras, às vezes, em sílaba errada. Os ouvintes atentos, porém, provavelmente perderam poucas palavras, e sua atenção foi bem recompensada por uma conferência repleta de pensamento original, informação e vasta sabedoria. A conferência poderia ser chamada adequadamente de um apelo pela tolerância universal, ilustrado por observações sobre a religião da Índia. Esse espírito, ele argumentou — o espírito de tolerância e amor — é a inspiração central de todas as religiões que são dignas, e este, ele entende, é o fim a ser assegurado por qualquer forma de fé.
Sua palestra sobre o Hinduísmo não foi estritamente circunstancial. Sua tentativa foi mais fornecer uma análise de seu espírito do que contar a história de suas lendas ou retratar suas formas. Ele abordou apenas alguns dos aspectos credais ou rituais distintivos de sua fé, mas esses ele explicou de forma muito clara e perspicaz. Ele ofereceu um relato vívido dos aspectos místicos do Hinduísmo, dos quais a teoria da reencarnação — tão frequentemente mal interpretada — emergiu. Ele explicou como a sua religião ignora as diferenciações do tempo, como, assim como todos os homens acreditam no presente e no futuro da alma, assim a fé de Brahma acredita em seu passado. Deixou claro também como a sua fé não acredita no "pecado original", mas baseia todo esforço e aspiração na crença da perfectibilidade da humanidade. O aperfeiçoamento e a purificação, ele sustenta, devem se basear na esperança. O desenvolvimento do homem é um retorno a uma perfeição original. Essa perfeição deve advir por meio da prática da santidade e do amor. Aqui ele mostrou como o seu próprio povo praticou essas qualidades, como a Índia foi uma terra de refúgio para os oprimidos, citando o exemplo do acolhimento dado pelos hindus aos judeus quando Tito saqueou Jerusalém e destruiu o Templo.
De forma gráfica, ele disse que os hindus não dão muita ênfase às formas. Às vezes, cada membro da família diferirá em sua adesão às seitas, mas todos adorarão a Deus adorando o espírito do amor, que é o seu atributo central. Os hindus, ele afirma, sustentam que há bem em todas as religiões, que todas as religiões são encarnações da inspiração do homem pela santidade, e, sendo assim, todas devem ser respeitadas. Ele ilustrou isso com uma citação dos Vedas [?], na qual as religiões variadas são simbolizadas como os recipientes de formas diferentes com que diferentes homens vieram buscar água de uma fonte. As formas dos recipientes são muitas, mas a água da verdade é o que todos buscam para encher seus recipientes. Deus conhece todas as formas de fé, ele pensa, e reconhecerá o Seu próprio nome não importa como seja chamado, ou qual seja a forma da homenagem que Lhe é prestada.
Os hindus, ele continuou, adoram o mesmo Deus que os cristãos. A trindade hindu de Brahma, Vishnu, Shiva é simplesmente uma encarnação de Deus o criador, o preservador e o destruidor. Que os três sejam considerados três em vez de um é simplesmente uma corrupção devida ao fato de que a humanidade em geral deve ter sua ética tornada tangível. Da mesma forma, as imagens materiais dos deuses hindus são simplesmente símbolos de qualidades divinas.
Ele contou, em explicação da doutrina hindu da encarnação, a história de Krishna, que nasceu de concepção imaculada e cuja história se assemelha muito à história de Jesus. O ensinamento de Krishna, ele afirma, é a doutrina do amor pelo amor em si mesmo, e o expressou com as palavras: "Se o temor do Senhor é o começo da religião, o amor a Deus é o seu fim."
Toda a sua conferência não pode ser resumida aqui, mas foi um apelo magistral pelo amor fraterno e uma eloquente defesa de uma bela fé. A conclusão foi especialmente bela, quando reconheceu sua disposição de aceitar Cristo, mas também deve se inclinar perante Krishna e Buda; e quando, com um quadro vívido da crueldade da civilização, recusou-se a responsabilizar Cristo pelos crimes do progresso.
English
PLEA FOR TOLERANCE
(Memphis Commercial, January 17, 1894)
An audience of fair proportions gathered last night at the Auditorium to greet the celebrated Hindu monk. Swami Vive Kananda, in his lecture on Hinduism.
He was introduced in a brief but informing address by Judge R. J. Morgan, who gave a sketch of the development of the great Aryan race, from which development have come the Europeans and the Hindus alike, so tracing a racial kinship between the people of America and the speaker who was to address them.
The eminent Oriental was received with liberal applause, and heard with attentive interest throughout. He is a man of fine physical presence, with regular bronze features and form of fine proportions. He wore a robe of pink silk, fastened at the waist with a black sash, black trousers and about his head was gracefully draped a turban of yellow India silk. His delivery is very good, his use of English being perfect as regards choice of words and correctness of grammar and construction. The only inaccuracy of pronunciation is in the accenting of words at times upon a wrong syllable. Attentive listeners, however, probably lost few words, and their attention was well rewarded by an address full of original thought, information and broad wisdom. The address might fitly be called a plea for universal tolerance, illustrated by remarks concerning the religion of India. This spirit, he contended, the spirit of tolerance and love, is the central inspiration of all religions which are worthy, and this, he thinks, is the end to be secured by any form of faith.
His talk concerning Hinduism was not strictly circumstantial. His attempt was rather to give an analysis of its spirit than a story of its legends or a picture of its forms. He dwelt upon only a few of the distinctive credal or ritual features of his faith, but these he explained most clearly and perspicuously. He gave a vivid account of the mystical features of Hinduism, out of which the so often misinterpreted theory of reincarnation has grown. He explained how his religion ignored the differentiations of time, how, just as all men believe in the present and the future of the soul, so the faith of Brahma believes in its past. He made it clear, too, how his faith does not believe in "original sin," but bases all effort and aspiration on the belief of the perfectibility of humanity. Improvement and purification, he contends, must be based upon hope. The development of man is a return to an original perfection. This perfection must come through the practice of holiness and love. Here he showed how his own people have practiced these qualities, how India has been a land of refuge for the oppressed, citing the instance of the welcome given by the Hindus to the Jews when Titus sacked Jerusalem and destroyed the Temple
In a graphic way he told that the Hindus do not lay much stress upon forms. Sometimes every member of the family will differ in their adherence to sects, but all will worship God by worshipping the spirit of love which is His central attribute. The Hindus, he says, hold that there is good in all religions, that all religions are embodiments of man's inspiration for holiness, and being such, all should be respected. He illustrated this by a citation from the Vedas [?], in which varied religions are symbolized as the differently formed vessels with which different men came to bring water from a spring. The forms of the vessels are many, but the water of truth is what all seek to fill their vessels with. God knows all forms of faith, he thinks, and will recognize his own name no matter what it is called, or what may be the fashion of the homage paid him.
The Hindus, he continued, worship the same God as the Christians. The Hindu trinity of Brahma, Vishnu, Siva is merely an embodiment of God the creator, the preserver and the destroyer. That the three are considered three instead of one is simply a corruption due to the fact that general humanity must have its ethics made tangible. So likewise the material images of Hindu gods are simply symbols of divine qualities.
He told, in explanation of the Hindu doctrine of incarnation, the story of Krishna, who was born by immaculate conception and the story of whom greatly resembles the story of Jesus. The teaching of Krishna, he claims, is the doctrine of love for its own sake, and he expressed [it] by the words "If the fear of the Lord is the beginning of religion, the love of God is its end."
His entire lecture cannot be sketched here, but it was a masterly appeal for brotherly love, and an eloquent defense of a beautiful faith. The conclusion was especially fine, when he acknowledged his readiness to accept Christ but must also bow to Krishna and to Buddha; and when, with a fine picture of the cruelty of civilization, he refused to hold Christ responsible for the crimes of progress.
Texto do Wikisource, em domínio público. Publicação original da Advaita Ashrama.