Arquivo Vivekananda

Primera conferencia pública en Oriente (Colombo)

Volume3 lecture
4,525 palavras · 18 min de leitura · Lectures from Colombo to Almora

Esta tradução foi produzida com ferramentas assistidas por IA e pode não ser totalmente exata. Para o texto de referência, consulte o original em inglês.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

Português

PRIMEIRA CONFERÊNCIA PÚBLICA NO ORIENTE

(Proferida em Colombo)

Após seu memorável trabalho no Ocidente, Swami Vivekananda desembarcou em Colombo na tarde de 15 de janeiro de 1897 e foi recebido com uma acolhida verdadeiramente régia pela comunidade hindu local. O seguinte discurso de boas-vindas lhe foi então apresentado:

SRIMAT VIVEKANANDA SWAMI

Reverendo Senhor,

Em cumprimento a uma resolução aprovada em reunião pública dos hindus da cidade de Colombo, temos a honra de oferecer-lhe uma calorosa boas-vindas a esta Ilha. Consideramos um privilégio ser os primeiros a recebê-lo de volta ao lar, após sua grande missão no Ocidente.

Acompanhamos com alegria e gratidão o êxito com que a missão foi coroada, sob a bênção de Deus. Você proclamou às nações da Europa e da América o ideal hindu de uma religião universal, harmonizando todos os credos, oferecendo alimento espiritual a cada alma de acordo com suas necessidades e amorosamente conduzindo-a a Deus. Você pregou a Verdade e o Caminho, ensinados desde tempos remotos por uma sucessão de Mestres cujos abençoados pés pisaram e santificaram o solo da Índia, e cuja graciosa presença e inspiração a fizeram, através de todas as suas vicissitudes, a Luz do Mundo.

À inspiração de tal Mestre, Shri Ramakrishna Paramahamsa Deva, e ao seu zeloso espírito de abnegação, as nações ocidentais devem o inestimável dom de serem postas em contato vivo com o gênio espiritual da Índia, ao passo que para muitos de nossos próprios compatriotas, libertados do fascínio da civilização ocidental, o valor de nossa gloriosa herança foi revelado em todo o seu alcance.

Por sua nobre obra e exemplo, você colocou a humanidade sob uma obrigação difícil de retribuir, e derramou novo brilho sobre nossa Mãe Pátria. Rogamos que a graça de Deus continue a favorecer você e sua obra, e

Permanecemos, Reverendo Senhor,

Fielmente de vocês,

em nome e por conta dos hindus de Colombo,

P. Coomara Swamy ,

Membro do Conselho Legislativo do Ceilão,

Presidente da Reunião.

A. Kulaveerasingham , Secretário.

Colombo, janeiro de 1897.

O Swami deu uma breve resposta, expressando seu apreço pelo amável acolhimento que recebera. Aproveitou a oportunidade para assinalar que a manifestação não havia sido feita em honra a um grande político, ou a um grande soldado, ou a um milionário, mas a um Sannyasin (monge renunciante) mendicante, demonstrando a tendência da mente hindu em direção à religião. Ele exortou à necessidade de manter a religião como a espinha dorsal da vida nacional, caso a nação quisesse sobreviver, e recusou qualquer caráter pessoal para o acolhimento que recebera, insistindo em que ele representava o reconhecimento de um princípio.

Na noite do dia 16, o Swami proferiu a seguinte conferência pública no Salão Floral:

O pouco que realizei não provém de nenhum poder intrínseco que resida em mim, mas dos aplausos, da boa vontade, das bênçãos que seguiram meu caminho no Ocidente vindas desta nossa terra tão amada, tão sagrada e tão cara — nossa Mãe Pátria. Algum bem foi feito, sem dúvida, no Ocidente, mas especialmente a mim mesmo; pois o que antes era resultado de uma natureza emotiva, talvez, ganhou a certeza da convicção e atingiu o poder e a força da demonstração. Antes eu pensava como todo hindu pensa, e como o ilustre Presidente acabou de apontar a vocês, que esta é a Punya Bhumi (a terra sagrada das ações), a terra do Karma (a lei da ação e de suas consequências). Hoje estou aqui e afirmo, com a convicção da verdade, que assim é. Se há alguma terra neste mundo que possa reivindicar ser a bendita Punya Bhumi, a terra à qual todas as almas deste mundo devem vir para prestar contas de seu Karma, a terra à qual toda alma que caminha em direção a Deus deve vir para atingir seu último lar, a terra onde a humanidade alcançou o mais alto grau de gentileza, generosidade, pureza e serenidade, acima de tudo, a terra da introspecção e da espiritualidade — essa terra é a Índia. Daqui partiram os fundadores de religiões desde os tempos mais antigos, inundando a terra vez após vez com as águas puras e perenes da verdade espiritual. Daqui partiram as ondas de maré da filosofia que cobriram a terra, no Oriente e no Ocidente, no Norte e no Sul, e daqui deve partir novamente a onda que vai espiritualizar a civilização material do mundo. Aqui está a água vivificante com a qual deve ser extinto o fogo ardente do materialismo que queima o âmago dos corações de milhões de pessoas em outras terras. Acreditem em mim, meus amigos, isso vai acontecer.

Até aqui tenho visto, e até esse ponto aqueles de vocês que são estudiosos da história das raças já estão cientes deste fato. A dívida que o mundo deve a nossa Mãe Pátria é imensurável. Comparando país a país, não há raça nesta terra à qual o mundo deva tanto quanto ao paciente hindu, ao manso hindu. "O manso hindu" às vezes é usado como uma expressão de reprovação; mas se alguma reprovação encerra uma verdade maravilhosa, é no termo "o manso hindu", que sempre foi o abençoado filho de Deus. Civilizações surgiram em outras partes do mundo. Em tempos antigos e em tempos modernos, grandes ideias emanaram de raças fortes e grandiosas. Em tempos antigos e em tempos modernos, ideias maravilhosas foram levadas de uma raça a outra. Em tempos antigos e em tempos modernos, sementes de grande verdade e poder foram lançadas ao largo pelas ondas avançantes da vida nacional; mas notem bem, meus amigos, que sempre foi ao som de trombetas de guerra e ao passo de coortes em batalha. Cada ideia teve de ser embebida em um dilúvio de sangue. Cada ideia teve de atravessar o sangue de milhões de nossos semelhantes. Cada palavra de poder teve de ser seguida pelos gemidos de milhões, pelo pranto de órfãos, pelas lágrimas de viúvas. Isso é, em essência, o que as outras nações ensinaram; mas a Índia existiu pacificamente por milhares de anos. Aqui havia atividade quando nem mesmo a Grécia existia, quando Roma nem sequer era cogitada, quando os próprios ancestrais dos europeus modernos viviam nas florestas e se pintavam de azul. Ainda mais cedo, quando a história não tem registro e a tradição não ousa perscrutar a escuridão de um passado tão remoto, mesmo desde então até hoje, ideia após ideia marcharam daqui, mas cada palavra foi proferida com uma bênção atrás e a paz à frente. Nós, de todas as nações do mundo, nunca fomos uma raça conquistadora, e essa bênção repousa sobre nossa cabeça, e por isso vivemos.

Houve um tempo em que, ao som da marcha dos grandes batalhões gregos, a terra tremia. Desaparecida da face da terra, sem sequer um relato deixado para contar, está aquela antiga terra dos gregos. Houve um tempo em que a Águia Romana pairava sobre tudo o que valia a pena ter neste mundo; em todo lugar o poder de Roma se fazia sentir e pesava sobre a cabeça da humanidade; a terra tremia ao nome de Roma. Mas a Colina do Capitólio é uma massa de ruínas, a aranha tece sua teia onde os Césares reinavam. Houve outras nações igualmente gloriosas que vieram e se foram, vivendo breves horas de dominação exultante e exuberante e de uma vida nacional depravada, para então desaparecer como ondulações na superfície das águas. Assim essas nações deixaram sua marca na face da humanidade. Mas nós vivemos, e se Manu voltasse hoje não ficaria perplexo, e não se encontraria em terra estrangeira. As mesmas leis estão aqui, leis ajustadas e elaboradas ao longo de milhares e milhares de anos; costumes, fruto da perspicácia de eras e da experiência de séculos, que parecem ser eternos; e à medida que os dias passam, à medida que golpe após golpe de infortúnio os atingiu, tais golpes parecem ter servido a um único propósito: o de torná-los mais fortes e mais constantes. E para encontrar o centro de tudo isso, o coração de onde flui o sangue, o motor principal da vida nacional, acreditem em mim quando digo, após minha experiência do mundo, que ele está aqui.

Para as outras nações do mundo, a religião é uma das muitas ocupações da vida. Há a política, há os prazeres da vida social, há tudo o que a riqueza pode comprar ou o poder trazer, há tudo o que os sentidos podem desfrutar; e entre todas essas variadas ocupações da vida e toda essa busca por algo que possa dar ainda um pouco mais de estímulo aos sentidos já saciados — entre tudo isso, há talvez um pequeno espaço para a religião. Mas aqui, na Índia, a religião é a única e exclusiva ocupação da vida. Quantos de vocês sabem que houve uma Guerra Sino-Japonesa? Muito poucos, se algum. Que há tremendos movimentos políticos e socialistas tentando transformar a sociedade ocidental, quantos de vocês sabem? Muito poucos, de fato, se algum. Mas que houve um Parlamento das Religiões na América, e que um Sannyasin hindu foi enviado até lá, fico espantado ao constatar que até o trabalhador braçal sabe disso. Isso mostra para onde sopra o vento, onde está a vida nacional. Eu costumava ler livros escritos por viajantes que percorriam o mundo, especialmente estrangeiros, que deploravam a ignorância das massas orientais, mas descobri que era parcialmente verdade e ao mesmo tempo parcialmente falso. Se você perguntar a um lavrador na Inglaterra, ou na América, ou na França, ou na Alemanha a que partido pertence, ele pode dizer se pertence aos Radicais ou aos Conservadores, e por quem vai votar. Na América, ele dirá se é Republicano ou Democrata, e sabe até alguma coisa sobre a questão da prata. Mas se você lhe perguntar sobre sua religião, ele dirá que vai à igreja e pertence a certa denominação. É tudo o que sabe, e acha que é suficiente.

Agora, quando vamos à Índia, se você perguntar a um de nossos lavradores: "Você sabe algo sobre política?" Ele responderá: "O que é isso?" Ele não entende os movimentos socialistas, a relação entre capital e trabalho, e tudo mais; nunca ouviu falar dessas coisas em sua vida, trabalha duro e ganha o pão. Mas se você perguntar: "Qual é a sua religião?", ele responde: "Olhe aqui, meu amigo, eu a marquei em minha testa." Ele pode lhe dar uma boa dica ou duas sobre questões de religião. Essa tem sido minha experiência. Essa é a vida da nossa nação.

Os indivíduos têm cada qual suas próprias peculiaridades, e cada pessoa tem seu próprio método de crescimento, sua própria vida traçada para ela pelo infinito passado, por todo o seu Karma passado, como nós hindus dizemos. A este mundo ela vem com todo o passado sobre ela, o passado infinito anuncia o presente, e o modo como usamos o presente vai modelar o futuro. Assim, todo aquele que nasce neste mundo tem uma inclinação, uma direção para a qual deve seguir, através da qual deve viver, e o que é verdade para o indivíduo é igualmente verdade para a raça. Cada raça, da mesma forma, tem uma inclinação peculiar, cada raça tem uma razão de ser peculiar, cada raça tem uma missão peculiar a cumprir na vida do mundo. Cada raça tem de obter seu próprio resultado, de cumprir sua própria missão. A grandeza política ou o poder militar nunca foi a missão de nossa raça; nunca foi, e, observem bem minhas palavras, nunca será. Mas nos foi dada outra missão, que é conservar, preservar, acumular, por assim dizer, como em um dínamo, toda a energia espiritual da raça, e essa energia concentrada deve derramar-se em dilúvio sobre o mundo sempre que as circunstâncias forem propícias. Que o persa ou o grego, o romano, o árabe ou o inglês marche com seus batalhões, conquiste o mundo e ligue as diferentes nações entre si, e a filosofia e a espiritualidade da Índia sempre estarão prontas para fluir pelos novos canais abertos para as veias das nações do mundo. A serena mente hindu deve derramar sua própria cota para contribuir com o total do progresso humano. O dom da Índia ao mundo é a luz espiritual.

Assim, no passado, lemos na história que sempre que surgiu uma grande nação conquistadora unindo as diferentes raças do mundo, ligando a Índia às outras raças, tirando-a, por assim dizer, de sua solidão e de seu isolamento do restante do mundo ao qual ela volta a se recolher repetidamente, sempre que tal situação se estabeleceu, o resultado foi a inundação do mundo com ideias espirituais indianas. No início deste século, Schopenhauer, o grande filósofo alemão, estudando a partir de uma tradução não muito precisa dos Vedas (as escrituras reveladas), feita de uma antiga tradução para o persa e depois por um jovem francês para o latim, diz: "Em todo o mundo não há estudo tão benéfico e tão elevador quanto o das Upanishads (os tratados filosóficos dos Vedas). Tem sido o consolo de minha vida, será o consolo de minha morte." Este grande sábio alemão predisse que "o mundo está prestes a ver uma revolução do pensamento mais extensa e mais poderosa do que aquela testemunhada pelo Renascimento da Literatura Grega", e hoje suas previsões estão se cumprindo. Aqueles que mantêm os olhos abertos, aqueles que entendem os movimentos nas mentes das diferentes nações do Ocidente, aqueles que são pensadores e estudam as diferentes nações, perceberão a imensa mudança que foi produzida no tom, no procedimento, nos métodos e na literatura do mundo por essa lenta e incessante permeação do pensamento indiano.

Mas há outra peculiaridade, como já lhes indiquei. Nunca pregamos nossos pensamentos com fogo e espada. Se há uma palavra no idioma português para representar o dom da Índia ao mundo, se há uma palavra para exprimir o efeito que a literatura da Índia produz sobre a humanidade, essa palavra é "fascinação". É o oposto de tudo o que o surpreende de repente; ela lança sobre você, por assim dizer, um encanto de forma imperceptível. Para muitos, o pensamento indiano, os costumes indianos, as tradições indianas, a filosofia indiana, a literatura indiana são repulsivos à primeira vista; mas deixem que perseverem, que leiam, que se familiarizem com os grandes princípios subjacentes a essas ideias, e a probabilidade é de noventa e nove contra um de que o encanto os tomará, e a fascinação será o resultado. Lento e silencioso, como o suave orvalho que cai pela manhã, invisível e inaudível, mas produzindo um resultado tremendíssimo, assim tem sido o trabalho da calma, paciente e sofrida raça espiritual sobre o mundo do pensamento.

Mais uma vez a história vai se repetir. Pois hoje, sob a luz deslumbrante da ciência moderna, quando crenças antigas e aparentemente sólidas e inexpugnáveis foram sacudidas até os próprios alicerces, quando reivindicações especiais à fidelidade da humanidade feitas por diferentes seitas foram todas reduzidas a átomos e desapareceram no ar, quando os golpes de marreto das pesquisas antiquárias modernas pulverizam como massas de porcelana toda sorte de ortodoxias ultrapassadas, quando a religião no Ocidente está apenas nas mãos dos ignorantes e os sábios olham com desdém para qualquer coisa pertencente à religião, vem à frente a filosofia da Índia, que exibe as mais elevadas aspirações religiosas da mente indiana, onde os fatos filosóficos mais grandiosos têm sido a espiritualidade prática do povo. Isso naturalmente vem ao resgate: a ideia da unidade de tudo, o Infinito, a ideia do Impessoal, a maravilhosa ideia da alma eterna do homem, da continuidade ininterrupta na marcha dos seres e da infinidade do universo. As antigas seitas viam o mundo como uma pequena poça de lama e pensavam que o tempo havia começado há poucos dias. Era em nossos antigos livros, e somente neles, que a grandiosa ideia do alcance infinito do tempo, do espaço e da causalidade, e acima de tudo, a infinita glória do espírito do homem governava toda a busca pela religião. Quando as tremendas teorias modernas da evolução e da conservação da energia e afins estão desferindo golpes mortais em toda sorte de teologias rudimentares, o que pode ainda reter a fidelidade da humanidade culta senão as ideias mais maravilhosas, convincentes, abrangentes e enobrecedoras que se encontram apenas naquele mais admirável produto da alma do homem, a maravilhosa voz de Deus, o Vedanta (o ápice do conhecimento védico)?

Ao mesmo tempo, devo observar que o que entendo por nossa religião atuando sobre as nações fora da Índia compreende apenas os princípios, o fundamento, a base sobre a qual essa religião está construída. Os desdobramentos detalhados, os pontos minuciosos que foram elaborados ao longo de séculos de necessidade social, pequenas racionalizações sobre maneiras, costumes e bem-estar social, não encontram propriamente lugar na categoria de religião. Sabemos que em nossos livros é feita uma distinção clara entre dois conjuntos de verdades. Um conjunto é aquele que perdura para sempre, sendo construído sobre a natureza do homem, a natureza da alma, a relação da alma com Deus, a natureza de Deus, a perfeição e assim por diante; há também os princípios da cosmologia, da infinitude da criação, ou mais corretamente falando — da projeção, a maravilhosa lei da progressão cíclica e assim por diante — esses são os princípios eternos fundados nas leis universais da natureza. O outro conjunto compreende as leis menores que guiavam o funcionamento de nossa vida cotidiana. Elas pertencem mais propriamente às Puranas (antigas escrituras narrativas), às Smritis (códigos de conduta memorial), e não às Shrutis (escrituras reveladas diretamente). Essas nada têm a ver com os outros princípios. Mesmo em nossa própria nação, essas leis menores têm mudado continuamente. Os costumes de uma era, de um Yuga (era cósmica), não foram os costumes de outra, e à medida que um Yuga sucede o outro, elas ainda terão de mudar. Grandes Rishis (sábios visionários) surgirão e nos guiarão a costumes e hábitos adequados aos novos ambientes.

Os grandes princípios subjacentes a toda essa visão maravilhosa, infinita, enobrecedora e expansiva do homem, de Deus e do mundo foram produzidos na Índia. Somente na Índia o homem não se levantou para lutar por um pequeno deus tribal, dizendo: "Meu Deus é verdadeiro e o seu não é; vamos brigar por isso." Foi apenas aqui que tais ideias de lutar por deuses menores não ocorreram. Esses grandes princípios subjacentes, sendo baseados na natureza eterna do homem, são tão potentes hoje para trabalhar pelo bem da raça humana quanto o eram há milhares de anos, e assim permanecerão, enquanto esta terra existir, enquanto a lei do Karma existir, enquanto nascermos como indivíduos e tivermos de elaborar nosso próprio destino por nosso poder individual.

E acima de tudo, o que a Índia tem a dar ao mundo é isto. Se observarmos o crescimento e o desenvolvimento das religiões nas diferentes raças, sempre encontraremos isso: que cada tribo, no início, tem um deus próprio. Se as tribos são aliadas umas às outras, esses deuses terão um nome genérico, como, por exemplo, todos os deuses babilônicos tinham. Quando os babilônios estavam divididos em muitas raças, tinham o nome genérico de Baal, assim como as raças judias tinham diferentes deuses com o nome comum de Moloch; e ao mesmo tempo veremos que uma dessas tribos se torna superior às demais e reivindica seu próprio rei como o rei de todas. Daí se segue naturalmente que ela também quer impor seu próprio deus como o deus de todas as raças. Baal-Merodaque, diziam os babilônios, era o maior deus; todos os outros eram inferiores. Moloch-Iavé era superior a todos os outros Molochs. E essas questões tinham de ser decididas pelas sortes da guerra. A mesma luta estava aqui também. Na Índia, os mesmos deuses concorrentes estiveram lutando entre si pela supremacia, mas a grande boa fortuna deste país e do mundo foi que, no meio do estrondo e da confusão, surgiu uma voz que declarou — एकं सद्विप्रा बहुधा वदन्ति — "O que existe é Um; os sábios O chamam por vários nomes." Não é que Shiva seja superior a Vishnu, nem que Vishnu seja tudo e Shiva seja nada, mas é o mesmo Um que você chama de Shiva, ou Vishnu, ou por cem outros nomes. Os nomes são diferentes, mas é o mesmo Um. Toda a história da Índia pode ser lida nessas poucas palavras. Toda a história tem sido uma repetição, em linguagem grandiloquente, com tremendo poder, daquela doutrina central única. Ela foi repetida na terra até entrar no sangue da nação, até começar a vibrar em cada gota de sangue que fluía em suas veias, até tornar-se um com a vida, parte integrante do material de que era composta; e assim a terra foi transformada na mais maravilhosa terra da tolerância, acolhendo as diversas religiões bem como todas as seitas na antiga Mãe Pátria.

E aqui está a explicação do fenômeno mais notável que só se observa aqui — todas as diversas seitas, aparentemente contraditórias em grau irremediável, e ainda assim vivendo em tal harmonia. Você pode ser dualista, e eu posso ser monista. Você pode acreditar que é o eterno servo de Deus, e eu posso declarar que sou um com o próprio Deus; e mesmo assim ambos somos bons hindus. Como isso é possível? Leia então — एकं सद्विप्रा बहुधा वदन्ति — "O que existe é Um; os sábios O chamam por vários nomes." Acima de todos os outros ensinamentos, meus compatriotas, esta é a grande verdade que temos de ensinar ao mundo. Mesmo as pessoas mais instruídas de outros países torcem o nariz e chamam nossa religião de idolatria. Eu vi isso; e nunca pararam para pensar em que massa de superstição havia em suas próprias cabeças. Ainda é assim em todo lugar, esse tremendíssimo sectarismo, a baixa mesquinhez da mente. A coisa que um homem possui é a única que vale a pena ter; a única vida que vale a pena viver é sua própria pequena vida de adoração ao dólar e ao mamom; a única pequena posse que vale a pena ter é sua própria propriedade, e nada mais. Se ele consegue fabricar um pequeno absurdo de barro ou inventar uma máquina, isso deve ser admirado acima das maiores posses. É assim no mundo inteiro, apesar da educação e do saber. Mas a educação ainda está por vir ao mundo, e a civilização — a civilização ainda não começou em lugar algum. Noventa e nove vírgula nove por cento da raça humana são mais ou menos selvagens ainda hoje. Podemos ler sobre essas coisas em livros, e ouvimos falar de tolerância religiosa e tudo mais, mas muito pouco disso existe ainda no mundo; aceitem minha experiência quanto a isso. Noventa e nove por cento nem sequer pensam nisso. Há uma perseguição religiosa tremenda ainda em todo país onde estive, e as mesmas velhas objeções são levantadas contra aprender qualquer coisa nova. O pouco de tolerância que existe no mundo, a pequena simpatia que ainda existe no mundo pelo pensamento religioso, está praticamente aqui, na terra do Ariano, e em nenhum outro lugar. É aqui que os indianos constroem templos para maometanos e cristãos; em nenhum outro lugar. Se você vai a outros países e pede a maometanos ou pessoas de outras religiões que construam um templo para você, veja como eles vão ajudar. Ao contrário, tentarão destruir o seu templo e a você também, se puderem. A grande lição, portanto, que o mundo mais necessita, que o mundo ainda tem a aprender da Índia, é a ideia não apenas de tolerância, mas de simpatia. Bem foi dito no Mahimnah-stotra: "Assim como os diferentes rios, partindo de diferentes montanhas, correndo retos ou tortuosos, chegam afinal ao oceano, assim, ó Shiva, os diferentes caminhos que os homens percorrem por diferentes inclinações, por mais variados que pareçam, tortuosos ou retos, todos conduzem a Você." Embora possam tomar caminhos diversos, todos estão a caminho. Alguns podem correr um pouco tortuosos, outros podem correr retos, mas afinal todos chegarão ao Senhor, o Um. Então, e só então, é que a sua bhakti (devoção amorosa) de Shiva está completa — quando você não apenas O vê no Linga, mas O vê em todo lugar. É o sábio, é o amante de Hari quem vê Hari em tudo e em todos. Se você é um verdadeiro amante de Shiva, deve vê-Lo em tudo e em todos. Deve ver que todo culto é oferecido a Ele, seja qual for o nome ou a forma; que todos os joelhos que se dobram em direção à Caaba, ou se ajoelham em uma igreja cristã, ou em um templo budista, estão se ajoelhando a Ele, quer saibam ou não, quer tenham consciência disso ou não; que em qualquer nome ou forma que sejam oferecidas, todas essas flores são postas a Seus pés; pois Ele é o único Senhor de todos, a única Alma de todas as almas. Ele sabe infinitamente melhor do que você ou eu o que este mundo precisa. É impossível que toda diferença desapareça; ela deve existir; sem variação, a vida deve cessar. É esse choque, a diferenciação do pensamento, que gera a luz, o movimento, tudo. A diferenciação, infinitamente contraditória, deve permanecer, mas não é necessário que nos odiemos uns aos outros por isso; não é necessário, portanto, que nos combatamos uns aos outros.

Por isso temos de aprender novamente a verdade central que foi pregada apenas aqui em nossa Mãe Pátria, e que deve ser pregada mais uma vez a partir da Índia. Por quê? Porque não está apenas em nossos livros, mas perpassa todas as fases de nossa literatura nacional e está presente na vida nacional. Aqui, e somente aqui, é praticada todos os dias, e qualquer pessoa com os olhos abertos pode ver que é praticada aqui e somente aqui. Assim temos de ensinar a religião. Há outras lições mais elevadas que a Índia pode ensinar, mas são apenas para os eruditos. As lições de brandura, gentileza, indulgência, tolerância, simpatia e fraternidade, todos podem aprender, sejam homens, mulheres ou crianças, letrados ou iletrados, sem distinção de raça, casta ou credo. "Chamam-Te por vários nomes; Tu és Um."

English

FIRST PUBLIC LECTURE IN THE EAST

(Delivered in Colombo)

After his memorable work in the West, Swami Vivekananda landed at Colombo on the afternoon of January 15, 1897, and was given a right royal reception by the Hindu community there. The following address of welcome was then presented to him:

SRIMAT VIVEKANANDA SWAMI

Revered Sir,

In pursuance of a resolution passed at a public meeting of the Hindus of the city of Colombo, we beg to offer you a hearty welcome to this Island. We deem it a privilege to be the first to welcome you on your return home from your great mission in the West.

We have watched with joy and thankfulness the success with which the mission has, under God's blessing, been crowned. You have proclaimed to the nations of Europe and America the Hindu ideal of a universal religion, harmonising all creeds, providing spiritual food for each soul according to its needs, and lovingly drawing it unto God. You have preached the Truth and the Way, taught from remote ages by a succession of Masters whose blessed feet have walked and sanctified the soil of India, and whose gracious presence and inspiration have made her, through all her vicissitudes, the Light of the World.

To the inspiration of such a Master, Shri Ramakrishna Paramahamsa Deva, and to your self-sacrificing zeal, Western nations owe the priceless boon of being placed in living contact with the spiritual genius of India, while to many of our own countrymen, delivered from the glamour of Western civilisation, the value of Our glorious heritage has been brought home.

By your noble work and example you have laid humanity under an obligation difficult to repay, and you have shed fresh lustre upon our Motherland. We pray that the grace of God may continue to prosper you and your work, and

We remain, Revered Sir,

Yours faithfully,

for and on behalf of the Hindus of Colombo,

P. Coomara Swamy ,

Member of the Legislative Council of Ceylon,

Chairman of the Meeting.

A. Kulaveerasingham , Secretary.

Colombo, January, 1897.

The Swami gave a brief reply, expressing his appreciation of the kind welcome he had received. He took advantage of the opportunity to point out that the demonstration had not been made in honour of a great politician, or a great soldier, or a millionaire, but of a begging Sannyâsin, showing the tendency of the Hindu mind towards religion. He urged the necessity of keeping religion as the backbone of the national life if the nation were to live, and disclaimed any personal character for the welcome he had received, but insisted upon its being the recognition of a principle.

On the evening of the 16th the Swami gave the following public lecture in the Floral Hall:

What little work has been done by me has not been from any inherent power that resides in me, but from the cheers, the goodwill, the blessings that have followed my path in the West from this our very beloved, most sacred, dear Motherland. Some good has been done, no doubt, in the West, but specially to myself; for what before was the result of an emotional nature, perhaps, has gained the certainty of conviction and attained the power and strength of demonstration. Formerly I thought as every Hindu thinks, and as the Hon. President has just pointed out to you, that this is the Punya Bhumi, the land of Karma. Today I stand here and say, with the conviction of truth, that it is so. If there is any land on this earth that can lay claim to be the blessed Punya Bhumi, to be the land to which all souls on this earth must come to account for Karma, the land to which every soul that is wending its way Godward must come to attain its last home, the land where humanity has attained its highest towards gentleness, towards generosity, towards purity, towards calmness, above all, the land of introspection and of spirituality — it is India. Hence have started the founders of religions from the most ancient times, deluging the earth again and again with the pure and perennial waters of spiritual truth. Hence have proceeded the tidal waves of philosophy that have covered the earth, East or West, North or South, and hence again must start the wave which is going to spiritualise the material civilisation of the world. Here is the life-giving water with which must be quenched the burning fire of materialism which is burning the core of the hearts of millions in other lands. Believe me, my friends, this is going to be.

So much I have seen, and so far those of you who are students of the history of races are already aware of this fact. The debt which the world owes to our Motherland is immense. Taking country with country, there is not one race on this earth to which the world owes so much as to the patient Hindu, the mild Hindu. "The mild Hindu" sometimes is used as an expression of reproach; but if ever a reproach concealed a wonderful truth, it is in the term, "the mild Hindu", who has always been the blessed child of God. Civilisations have arisen in other parts of the world. In ancient times and in modern times, great ideas have emanated from strong and great races. In ancient and in modern times, wonderful ideas have been carried forward from one race to another. In ancient and in modern times, seeds of great truth and power have been cast abroad by the advancing tides of national life; but mark you, my friends, it has been always with the blast of war trumpets and with the march of embattled cohorts. Each idea had to be soaked in a deluge of blood. Each idea had to wade through the blood of millions of our fellow-beings. Each word of power had to be followed by the groans of millions, by the wails of orphans, by the tears of widows. This, in the main, other nations have taught; but India has for thousands of years peacefully existed. Here activity prevailed when even Greece did not exist, when Rome was not thought of, when the very fathers of the modern Europeans lived in the forests and painted themselves blue. Even earlier, when history has no record, and tradition dares not peer into the gloom of that intense past, even from then until now, ideas after ideas have marched out from her, but every word has been spoken with a blessing behind it and peace before it. We, of all nations of the world, have never been a conquering race, and that blessing is on our head, and therefore we live.

There was a time when at the sound of the march of big Greek battalions the earth trembled. Vanished from off the face of the earth, with not every a tale left behind to tell, gone is that ancient land of the Greeks. There was a time when the Roman Eagle floated over everything worth having in this world; everywhere Rome's power was felt and pressed on the head of humanity; the earth trembled at the name of Rome. But the Capitoline Hill is a mass of ruins, the spider weaves its web where the Caesars ruled. There have been other nations equally glorious that have come and gone, living a few hours of exultant and exuberant dominance and of a wicked national life, and then vanishing like ripples on the face of the waters. Thus have these nations made their mark on the face of humanity. But we live, and if Manu came back today he would not be bewildered, and would not find himself in a foreign land. The same laws are here, laws adjusted and thought out through thousands and thousands of years; customs, the outcome of the acumen of ages and the experience of centuries, that seem to be eternal; and as the days go by, as blow after blow of misfortune has been delivered upon them, such blows seem to have served one purpose only, that of making them stronger and more constant. And to find the centre of all this, the heart from which the blood flows, the mainspring of the national life, believe me when I say after my experience of the world, that it is here.

To the other nations of the world, religion is one among the many occupations of life. There is politics, there are the enjoyments of social life, there is all that wealth can buy or power can bring, there is all that the senses can enjoy; and among all these various occupations of life and all this searching after something which can give yet a little more whetting to the cloyed senses — among all these, there is perhaps a little bit of religion. But here, in India, religion is the one and the only occupation of life. How many of you know that there has been a Sino-Japanese War? Very few of you, if any. That there are tremendous political movements and socialistic movements trying to transform Western society, how many of you know? Very few indeed, if any. But that there was a Parliament of Religions in America, and that there was a Hindu Sannyâsin sent over there, I am astonished to find that even the cooly knows of it. That shows the way the wind blows, where the national life is. I used to read books written by globe-trotting travellers, especially foreigners, who deplored the ignorance of the Eastern masses, but I found out that it was partly true and at the same time partly untrue. If you ask a ploughman in England, or America, or France, or Germany to what party he belongs, he can tell you whether he belongs to the Radicals or the Conservatives, and for whom he is going to vote. In America he will say whether he is Republican or Democrat, and he even knows something about the silver question. But if you ask him about his religion, he will tell you that he goes to church and belongs to a certain denomination. That is all he knows, and he thinks it is sufficient.

Now, when we come to India, if you ask one of our ploughmen, "Do you know anything about politics?" He will reply, "What is that?" He does not understand the socialistic movements, the relation between capital and labour, and all that; he has never heard of such things in his life, he works hard and earns his bread. But you ask, "What is your religion?" he replies, "Look here, my friend, I have marked it on my forehead." He can give you a good hint or two on questions of religion. That has been my experience. That is our nation's life.

Individuals have each their own peculiarities, and each man has his own method of growth, his own life marked out for him by the infinite past life, by all his past Karma as we Hindus say. Into this world he comes with all the past on him, the infinite past ushers the present, and the way in which we use the present is going to make the future. Thus everyone born into this world has a bent, a direction towards which he must go, through which he must live, and what is true of the individual is equally true of the race. Each race, similarly, has a peculiar bent, each race has a peculiar raison d'être, each race has a peculiar mission to fulfil in the life of the world. Each race has to make its own result, to fulfil its own mission. Political greatness or military power is never the mission of our race; it never was, and, mark my words, it never will be. But there has been the other mission given to us, which is to conserve, to preserve, to accumulate, as it were, into a dynamo, all the spiritual energy of the race, and that concentrated energy is to pour forth in a deluge on the world whenever circumstances are propitious. Let the Persian or the Greek, the Roman, the Arab, or the Englishman march his battalions, conquer the world, and link the different nations together, and the philosophy and spirituality of India is ever ready to flow along the new-made channels into the veins of the nations of the world. The Hindu's calm brain must pour out its own quota to give to the sum total of human progress. India's gift to the world is the light spiritual.

Thus, in the past, we read in history that whenever there arose a greet conquering nation uniting the different races of the world, binding India with the other races, taking her out, as it were, from her loneliness and from her aloofness from the rest of the world into which she again and again cast herself, that whenever such a state has been brought about, the result has been the flooding of the world with Indian spiritual ideas. At the beginning of this century, Schopenhauer, the great German philosopher, studying from a not very clear translation of the Vedas made from an old translation into Persian and thence by a young Frenchman into Latin, says, "In the whole world there is no study so beneficial and so elevating as that of the Upanishads. It has been the solace of my life, it will be the solace of my death." This great German sage foretold that "The world is about to see a revolution in thought more extensive and more powerful than that which was witnessed by the Renaissance of Greek Literature", and today his predictions are coming to pass. Those who keep their eyes open, those who understand the workings in the minds of different nations of the West, those who are thinkers and study the different nations, will find the immense change that has been produced in the tone, the procedure, in the methods, and in the literature of the world by this slow, never-ceasing permeation of Indian thought.

But there is another peculiarity, as I have already hinted to you. We never preached our thoughts with fire and sword. If there is one word in the English language to represent the gift of India to the world, if there is one word in the English language to express the effect which the literature of India produces upon mankind, it is this one word, "fascination". It is the opposite of anything that takes you suddenly; it throws on you, as it were, a charm imperceptibly. To many, Indian thought, Indian manners; Indian customs, Indian philosophy, Indian literature are repulsive at the first sight; but let them persevere, let them read, let them become familiar with the great principles underlying these ideas, and it is ninety-nine to one that the charm will come over them, and fascination will be the result. Slow and silent, as the gentle dew that falls in the morning, unseen and unheard yet producing a most tremendous result, has been the work of the calm, patient, all-suffering spiritual race upon the world of thought.

Once more history is going to repeat itself. For today, under the blasting light of modern science, when old and apparently strong and invulnerable beliefs have been shattered to their very foundations, when special claims laid to the allegiance of mankind by different sects have been all blown into atoms and have vanished into air, when the sledge-hammer blows of modern antiquarian researches are pulverising like masses of porcelain all sorts of antiquated orthodoxies, when religion in the West is only in the hands of the ignorant and the knowing ones look down with scorn upon anything belonging to religion, here comes to the fore the philosophy of India, which displays the highest religious aspirations of the Indian mind, where the grandest philosophical facts have been the practical spirituality of the people. This naturally is coming to the rescue, the idea of the oneness of all, the Infinite, the idea of the Impersonal, the wonderful idea of the eternal soul of man, of the unbroken continuity in the march of beings, and the infinity of the universe. The old sects looked upon the world as a little mud-puddle and thought that time began but the other day. It was there in our old books, and only there that the grand idea of the infinite range of time, space, and causation, and above all, the infinite glory of the spirit of man governed all the search for religion. When the modern tremendous theories of evolution and conservation of energy and so forth are dealing death blows to all sorts of crude theologies, what can hold any more the allegiance of cultured humanity but the most wonderful, convincing, broadening, and ennobling ideas that can be found only in that most marvellous product of the soul of man, the wonderful voice of God, the Vedanta?

At the same time, I must remark that what I mean by our religion working upon the nations outside of India comprises only the principles, the background, the foundation upon which that religion is built. The detailed workings, the minute points which have been worked out through centuries of social necessity, little ratiocinations about manners and customs and social well-being, do not rightly find a place in the category of religion. We know that in our books a clear distinction is made between two sets of truths. The one set is that which abides for ever, being built upon the nature of man, the nature of the soul, the soul's relation to God, the nature of God, perfection, and so on; there are also the principles of cosmology, of the infinitude of creation, or more correctly speaking — projection, the wonderful law of cyclical procession, and so on — these are the eternal principles founded upon the universal laws in nature. The other set comprises the minor laws which guided the working of our everyday life They belong more properly to the Purânas, to the Smritis, and not to the Shrutis. These have nothing to do with the other principles. Even in our own nation these minor laws have been changing all the time. Customs of one age, of one Yuga, have not been the customs of another, and as Yuga comes after Yuga, they will still have to change. Great Rishis will appear and lead us to customs and manners that are suited to new environments.

The great principles underlying all this wonderful, infinite, ennobling, expansive view of man and God and the world have been produced in India. In India alone man has not stood up to fight for a little tribal God, saying "My God is true and yours is not true; let us have a good fight over it." It was only here that such ideas did not occur as fighting for little gods. These great underlying principles, being based upon the eternal nature of man, are as potent today for working for the good of the human race as they were thousands of years ago, and they will remain so, so tong as this earth remains, so long as the law of Karma remains, so long as we are born as individuals and have to work out our own destiny by our individual power.

And above all, what India has to give to the world is this. If we watch the growth and development of religions in different races, we shall always find this that each tribe at the beginning has a god of its own. If the tribes are allied to each other, these gods will have a generic name, as for example, all the Babylonian gods had. When the Babylonians were divided into many races, they had the generic name of Baal, just as the Jewish races had different gods with the common name of Moloch; and at the same time you will find that one of these tribes becomes superior to the rest, and lays claim to its own king as the king over all. Therefrom it naturally follows that it also wants to preserve its own god as the god of all the races. Baal-Merodach, said the Babylonians, was the greatest god; all the others were inferior. Moloch-Yahveh was the superior over all other Molochs. And these questions had to be decided by the fortunes of battle. The same struggle was here also. In India the same competing gods had been struggling with each other for supremacy, but the great good fortune of this country and of the world was that there came out in the midst of the din and confusion a voice which declared एकं सद्विप्रा बहुधा वदन्ति — "That which exists is One; sages call It by various names." It is not that Shiva is superior to Vishnu, not that Vishnu is everything and Shiva is nothing, but it is the same one whom you call either Shiva, or Vishnu, or by a hundred other names. The names are different, but it is the same one. The whole history of India you may read in these few words. The whole history has been a repetition in massive language, with tremendous power, of that one central doctrine. It was repeated in the land till it had entered into the blood of the nation, till it began to tingle with every drop of blood that flowed in its veins, till it became one with the life, part and parcel of the material of which it was composed; and thus the land was transmuted into the most wonderful land of toleration, giving the right to welcome the various religions as well as all sects into the old mother-country.

And herein is the explanation of the most remarkable phenomenon that is only witnessed here — all the various sects, apparently hopelessly contradictory, yet living in such harmony. You may be a dualist, and I may be a monist. You may believe that you are the eternal servant of God, and I may declare that I am one with God Himself; yet both of us are good Hindus. How is that possible? Read then एकं सद्विप्रा बहुधा वदन्ति — "That which exists is One; sages call It by various names." Above all others, my countrymen, this is the one grand truth that we have to teach to the world. Even the most educated people of other countries turn up their noses at an angle of forty-five degrees and call our religion idolatry. I have seen that; and they never stopped to think what a mass of superstition there was in their own heads. It is still so everywhere, this tremendous sectarianism, the low narrowness of the mind. The thing which a man has is the only thing worth having; the only life worth living is his own little life of dollar-worship and mammon-worship; the only little possession worth having is his own property, and nothing else. If he can manufacture a little clay nonsense or invent a machine, that is to be admired beyond the greatest possessions. That is the case over the whole world in spite of education and learning. But education has yet to be in the world, and civilisation — civilisation has begun nowhere yet. Ninety-nine decimal nine per cent of the human race are more or less savages even now. We may read of these things in books, and we hear of toleration in religion and all that, but very little of it is there yet in the world; take my experience for that. Ninety-nine per cent do not even think of it. There is tremendous religious persecution yet in every country in which I have been, and the same old objections are raised against learning anything new. The little toleration that is in the world, the little sympathy that is yet in the world for religious thought, is practically here in the land of the Aryan, and nowhere else. It is here that Indians build temples for Mohammedans and Christians; nowhere else. If you go to other countries and ask Mohammedans or people of other religions to build a temple for you, see how they will help. They will instead try to break down your temple and you too if they can. The one great lesson, therefore, that the world wants most, that the world has yet to learn from India, is the idea not only of toleration, but of sympathy. Well has it been said in the Mahimnah-stotra: "As the different rivers, taking their start from different mountains, running straight or crooked, at last come unto the ocean, so, O Shiva, the different paths which men take through different tendencies, various though they appear, crooked or straight, all lead unto These." Though they may take various roads, all are on the ways. Some may run a little crooked, others may run straight, but at last they will all come unto the Lord, the One. Then and then alone, is your Bhakti of Shiva complete when you not only see Him in the Linga, but you see Him everywhere. He is the sage, he is the lover of Hari who sees Hari in everything and in everyone. If you are a real lover of Shiva, you must see Him in everything and in everyone. You must see that every worship is given unto Him whatever may be the name or the form; that all knees bending towards the Caaba, or kneeling in a Christian church, or in a Buddhist temple are kneeling to Him whether they know it or not, whether they are conscious of it or not; that in whatever name or form they are offered, all these flowers are laid at His feet; for He is the one Lord of all, the one Soul of all souls. He knows infinitely better what this world wants than you or I. It is impossible that all difference can cease; it must exist; without variation life must cease. It is this clash, the differentiation of thought that makes for light, for motion, for everything. Differentiation, infinitely contradictory, must remain, but it is not necessary that we should hate each other therefore; it is not necessary therefore that we should fight each other.

Therefore we have again to learn the one central truth that was preached only here in our Motherland, and that has to be preached once more from India. Why? Because not only is it in our books, but it runs through every phase of our national literature and is in the national life. Here and here alone is it practiced every day, and any man whose eyes are open can see that it is practiced here and here alone. Thus we have to teach religion. There are other and higher lessons that India can teach, but they are only for the learned. The lessons of mildness, gentleness, forbearance, toleration, sympathy, and brotherhood, everyone may learn, whether man, woman, or child, learned or unlearned, without respect of race, caste, or creed. "They call Thee by various names; Thou art One."


Texto do Wikisource, em domínio público. Publicação original da Advaita Ashrama.