비베카난다 아카이브

목요일, 6월 27

권7 lecture
726 단어 · 3 분 읽기 · Inspired Talks

이 번역은 인공지능으로 생성되었으며 오류가 포함될 수 있습니다. 정확한 텍스트는 원문 영어를 참조하십시오.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

한국어

(제자 S. E. 왈도 양의 기록)

1895년 6월 27일 목요일. (스와미지는 오늘 아침 신약성서를 가져오셔서 다시 요한복음에 대해 이야기하셨습니다.)

무함마드는 그리스도가 보내겠다고 약속한 "위로자"가 자기라고 주장했습니다. 그는 예수에게 초자연적 탄생을 주장할 필요가 없다고 여겼습니다. 그러한 주장은 모든 시대와 모든 나라에서 흔했습니다. 모든 위대한 인물들은 신을 아버지라고 주장했습니다.

앎은 오직 상대적입니다. 우리는 신이 될 수 있지만 결코 그를 알 수는 없습니다. 지식은 더 낮은 상태입니다. 아담의 타락은 그가 "알게" 되었을 때였습니다. 그 전에 그는 신이었고, 진리였고, 순수였습니다. 우리는 우리 자신의 얼굴이지만 반영만 볼 수 있고 실물은 결코 볼 수 없습니다. 우리는 사랑이지만, 그것을 생각할 때 환영을 사용해야 하며, 이는 물질이 외재화된 사유에 불과함을 증명합니다.

니브리티는 세상에서 돌아서는 것입니다. 힌두 신화에 따르면, 처음 창조된 네 존재(처음 창조된 네 존재는 사나카, 사난다나, 사나타나, 사낫쿠마라입니다.)가 백조(신 자신)로부터 현현은 부차적일 뿐이라는 경고를 받았습니다. 그래서 그들은 창조하지 않고 머물렀습니다. 이것의 의미는 표현은 퇴보라는 것입니다. 정신은 문자로만 표현될 수 있고, 그러면 "문자가 죽이기" 때문입니다(성경, 고린도후서 3장 6절). 그러나 원리는 물질로 옷 입혀질 수밖에 없으며, 나중에 우리가 덮개 속에서 실재를 놓칠 것임을 알면서도 그렇습니다. 모든 위대한 스승은 이것을 이해하며, 그래서 끊임없는 예언자들의 계승이 와서 우리에게 원리를 보여주고 시대에 맞는 새 옷을 입혀야 합니다. 나의 스승은 종교는 하나라고 가르치셨습니다. 모든 예언자는 같은 것을 가르칩니다. 그러나 그들은 원리를 형상으로만 제시할 수 있으므로, 옛 형상에서 그것을 꺼내 새로운 형상으로 우리 앞에 놓습니다. 우리가 이름과 형상에서, 특히 몸에서 자유로워질 때 -- 좋은 것이든 나쁜 것이든 몸이 필요 없을 때 -- 비로소 속박에서 벗어납니다. 영원한 진보는 영원한 속박입니다. 형상의 소멸이 더 바람직합니다. "신의 몸"이라 해도 어떤 몸에서든 벗어나야 합니다. 신만이 유일한 참된 존재이며, 둘이 있을 수 없습니다. 오직 하나의 영혼이 있으며, 내가 바로 그것입니다.

선행은 탈출의 수단으로서만 가치가 있습니다. 선행은 행하는 자에게 이익이 되지, 결코 다른 사람에게 이익이 되지 않습니다.

지식은 단순한 분류입니다. 같은 종류의 많은 것을 발견하면 그 총합을 특정 이름으로 부르고 만족합니다. 우리는 "사실"을 발견하지, 결코 "왜"를 발견하지 못합니다. 우리는 더 넓은 어둠의 영역에서 한 바퀴 돌며 무언가를 안다고 생각합니다! 어떤 "왜"도 이 세상에서 답할 수 없습니다. 그것을 위해서는 신에게 가야 합니다. 아는 자는 결코 표현될 수 없습니다. 마치 소금 한 알이 바다에 떨어지면 즉시 바다에 녹아들듯이.

분화가 창조합니다. 동질성 또는 동일함이 신입니다. 분화를 넘어서십시오. 그러면 삶과 죽음을 정복하고 영원한 동일함에 도달하며 신 안에 있고, 신입니다. 목숨을 바쳐서라도 자유를 얻으십시오. 모든 삶은 책의 잎사귀처럼 우리에게 속하지만, 우리는 변하지 않습니다. 증인이자 영혼이며, 그 위에 인상이 새겨지는 것입니다. 마치 불꽃 막대를 빠르게 빙글빙글 돌릴 때 눈에 원의 인상이 만들어지듯이. 영혼은 모든 인격의 통일이며, 쉬고 있고, 영원하고, 불변하기에, 신이며 아트만(Atman)입니다. 그것은 삶이 아니지만 삶으로 주조됩니다. 그것은 쾌락이 아니지만 쾌락으로 제조됩니다. . . .

오늘날 신은 세상에 충분히 하시는 것이 없는 것처럼 보이기에 세상에 의해 버림받고 있습니다. 그래서 사람들은 "그분이 무슨 소용이 있는가?"라고 말합니다. 신을 단순한 시 당국으로 봐야 하겠습니까?

우리가 할 수 있는 모든 것은 모든 욕망, 증오, 차별을 내려놓는 것입니다. 더 낮은 자아를 내려놓고, 말하자면 정신적 자살을 행하는 것입니다. 몸과 마음을 순수하고 건강하게 유지하되, 오직 신에게 이르는 것을 돕는 도구로서만. 그것이 그것들의 유일한 참된 용도입니다. 진리 그 자체를 위해 진리를 구하십시오. 지복을 바라지 마십시오. 올 수도 있지만, 그것이 동기가 되게 하지 마십시오. 신 외에 다른 동기를 갖지 마십시오. 지옥을 통과해서라도 감히 진리에 이르십시오.

English

(RECORDED BY MISS S. E. WALDO, A DISCIPLE)

THURSDAY, June 27, 1895. (The Swami brought the New Testament this morning and talked again on the book of John.)

Mohammed claimed to be the "Comforter" that Christ promised to send. He considered it unnecessary to claim a supernatural birth for Jesus. Such claims have been common in all ages and in all countries. All great men have claimed gods for their fathers.

Knowing is only relative; we can be God, but never know Him. Knowledge is a lower state; Adam's fall was when he came to "know". Before that he was God, he was truth, he was purity. We are our own faces, but can see only a reflection, never the real thing. We are love, but when we think of it, we have to use a phantasm, which proves that matter is only externalised thought.[6]*

Nivritti is turning aside from the world. Hindu mythology says that the four first-created (The four first-created were Sanaka, Sanandana, Sanâtana, and Sanatkumâra.) were warned by a Swan (God Himself) that manifestation was only secondary; so they remained without creating. The meaning of this is that expression is degeneration, because Spirit can only be expressed by the letter and then the "letter killeth" (Bible, 2 Cor. III. 6.); yet principle is bound to be clothed in matter, though we know that later we shall lose sight of the real in the covering. Every great teacher understands this, and that is why a continual succession of prophets has to come to show us the principle and give it a new covering suited to the times. My Master taught that religion is one; all prophets teach the same; but they can only present the principle in a form; so they take it out of the old form and put it before us in a new one. When we free ourselves from name and form, especially from a body — when we need no body, good or bad — then only do we escape from bondage. Eternal progression is eternal bondage; annihilation of form is to be preferred. We must get free from any body, even a "god-body". God is the only real existence, there cannot be two. There is but One Soul, and I am That.

Good works are only valuable as a means of escape; they do good to the doer, never to any other.

Knowledge is mere classification. When we find many things of the same kind we call the sum of them by a certain name and are satisfied; we discover "facts", never "why". We take a circuit in a wider field of darkness and think we know something! No "why" can be answered in this world; for that we must go to God. The Knower can never be expressed; it is as when a grain of salt drops into the ocean, it is at once merged in the ocean.

Differentiation creates; homogeneity or sameness is God. Get beyond differentiation; then you conquer life and death and reach eternal sameness and are in God, are God. Get freedom, even at the cost of life. All lives belong to us as leaves to a book; but we are unchanged, the Witness, the Soul, upon whom the impression is made, as when the impression of a circle is made upon the eyes when a firebrand is rapidly whirled round and round. The Soul is the unity of all personalities, and because It is at rest, eternal, unchangeable. It is God, Atman. It is not life, but It is coined into life. It is not pleasure, but It is manufactured into pleasure. . . .

Today God is being abandoned by the world because He does not seem to be doing enough for the world. So they say, "Of what good is He?" Shall we look upon God as a mere municipal authority?

All we can do is to put down all desires, hates, differences; put down the lower self, commit mental suicide, as it were; keep the body and mind pure and healthy, but only as instruments to help us to God; that is their only true use. Seek truth for truth's sake alone, look not for bliss. It may come, but do not let that be your incentives. Have no motive except God. Dare to come to Truth even through hell.


텍스트 출처: 위키소스, 퍼블릭 도메인. 원래 출판사 아드바이타 아쉬라마.