비베카난다 아카이브

IV 선생님

권6 letter
150 단어 · 1 분 읽기 · Epistles - Second Series

이 번역은 인공지능으로 생성되었으며 오류가 포함될 수 있습니다. 정확한 텍스트는 원문 영어를 참조하십시오.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

한국어

IV[6]*

(벵골어에서 번역됨)

신께 승리를!

바라나고르,

1889년 2월 4일.

친애하는 선생님께,

어떤 이유에서인지 오늘 저는 마음이 심히 동요되고 답답하게 느껴지고 있었는데, 그때 천상의 도시 바라나시로 초청하시는 귀하의 편지가 저에게 도달하였습니다. 저는 이것을 비슈베슈바라(우주의 주재자, 곧 바라나시 또는 카시의 으뜸 사원에 모셔진 시바)의 부르심으로 받아들입니다. 저는 지금 제 스승님의 탄생지로 순례를 떠나는 중이며, 그곳에서 며칠 체류한 후에 귀하를 찾아뵙겠습니다. 카시와 그 주재자를 한숨 쉬듯 떠올리면서도 마음이 녹아내리지 않는 자가 있다면, 그는 돌로 만들어진 사람임에 틀림없습니다! 지금은 건강이 많이 회복되었습니다. 즈나나난다께 안부를 전해 주십시오. 할 수 있는 한 빨리 가겠습니다. 결국 모든 것은 비슈베슈바라의 뜻에 달려 있습니다 . . . . 더 자세한 것은 만나서 말씀드리겠습니다.

이만 총총,

비베카난다.

English

IV[6]*

(Translated from Bengali)

Victory to God!

BARANAGORE,

4th Feb., 1889.

DEAR SIR,

For some reason I had been feeling today agitated and cramped in my mind, when your letter of invitation to the heavenly city of Varanasi reached me. I accept it as the call of Vishveshvara. (The Lord of the Universe, or Shiva, as installed in the leading temple of Varanasi or Kashi.) I am going now on a pilgrimage to the place of my Master's nativity, and after a sojourn of a few days there, I shall present myself to you. He must be made of stone whose mind does not melt at the sigh of Kashi and its Lord! I feel now much improved in health. My regards to Jnanananda. I am coming as soon as I can. It all depends ultimately on Vishveshvara's will . . . . More when we meet.

Yours etc.,

VIVEKANANDA.


텍스트 출처: 위키소스, 퍼블릭 도메인. 원래 출판사 아드바이타 아쉬라마.