Archivo Vivekananda

VIII Madre

Volumen9 letter
147 palabras · 1 min de lectura · Letters - Fifth Series

Esta traducción fue generada con herramientas de IA y puede contener errores. Para el texto de referencia, consulte el original en inglés.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

Español

VIII

A la Sra. G. W. Hale

MINNEAPOLIS

24 de noviembre de 1893

QUERIDA MADRE:

Sigo en Minneapolis. Esta tarde doy una conferencia, y pasado mañana parto hacia Des Moines.

El día que llegué aquí cayó la primera nevada, y nevó durante todo el día y la noche, y las botas impermeables me resultaron de gran utilidad. (Un sobrecalzado impermeable.) Fui a ver las cataratas de Minnehaha, heladas. Son muy hermosas. Hoy la temperatura es de 21 grados bajo cero, pero salí a pasear en trineo y lo disfruté enormemente. No tengo el menor temor de perder las puntas de las orejas o de la nariz.

El paisaje nevado de aquí me ha complacido más que ningún otro espectáculo en este país.

Ayer vi a personas patinando sobre un lago helado.

Me encuentro bien. Con la esperanza de que este mensaje los encuentre a todos igualmente bien, quedo de ustedes,

Suyo obediente,

VIVEKANANDA

English

VIII

To Mrs. G. W. Hale

MINNEAPOLIS

24 November 1893.

DEAR MOTHER

I am still in Minneapolis. I am to lecture this afternoon, and the day after tomorrow go to Des Moines.

The day I came here they had their first snow, and it snowed all through the day and night, and I had great use for the arctics. (A waterproof overshoe.) I went to see the frozen Minnehaha Falls. They are very beautiful. The temperature today is 21^o below zero, but I had been out sleighing and enjoyed it immensely. I am not the least afraid of losing the tips of my ears or nose.

The snow scenery here has pleased me more than any other sight in this country.

I saw people skating on a frozen lake yesterday.

I am doing well. Hoping this will find you all the same, I remain,

Yours obediently,

VIVEKANANDA


Texto procedente de Wikisource, dominio público. Publicación original de Advaita Ashrama.