XXVI Brahmananda
Esta traducción fue generada con herramientas de IA y puede contener errores. Para el texto de referencia, consulte el original en inglés.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Español
XXVI
(Traducido del bengalí)
¡Salutación a Bhagavan Ramakrishna!
1894.
«QUERIDO Y AMADO» (Swami Brahmananda),
… Pues bien, ¿creen que queda alguna religión en India? Los caminos del conocimiento, de la devoción y del yoga (disciplina de unión espiritual) —todos han desaparecido, y ahora solo queda el del «No me toques —¡no me toques! ¡no me toques!»— El mundo entero es impuro y solo yo soy puro. ¡Lúcido Brahmajnana! ¡Bravo! ¡Dios grande! Hoy en día Brahman (la Realidad absoluta) no está en los recovecos del corazón, ni en el cielo más elevado, ni en todos los seres —ahora está en la olla de cocinar—. Antes la característica del hombre noble era «— Agradar al universo entero con los propios numerosos actos de servicio»; pero ahora es: yo soy puro y el mundo entero es impuro —vayan y consigan dinero y depositenlo a mis pies—. Dígale al sabio sapiente que me escribe para que termine mi obra de predicación aquí y regrese a casa, … que este país es más mi hogar. ¿Qué hay en Hindusthan? ¿Quién aprecia la religión? ¿Quién aprecia el saber?
¡Regresar a casa! ¿Dónde está el hogar? No me importa la liberación ni la devoción; preferiría ir a cien mil infiernos, «—esta es mi religión». No quiero tener ningún trato con hombres perezosos, duros de corazón, crueles y egoístas. Quien tenga la buena fortuna, que ayude en esta gran causa.
… Por favor, transmitan a todos mi amor; necesito la ayuda de todos. Ni el dinero vale, ni el nombre, ni la fama, ni el saber; es el carácter lo que puede abrirse camino a través de muros adamantinos de dificultades. Tengan esto siempre presente. …
Siempre suyo en el amor,
VIVEKANANDA.
English
XXVI
(Translated from Bengali)
Salutation to Bhagavan Ramakrishna!
1894.
DEAR AND BELOVED (Swami Brahmananda.),
. . . Well, do you think there is any religion left in India! The paths of knowledge, devotion, and Yoga — all have gone, and now there remains only that of Don't touchism — "Don't touch me! Don't touch me!" The whole world is impure, and I alone am pure. Lucid Brahmajnâna! Bravo! Great God! Nowadays Brahman is neither in the recesses of the heart, nor in the highest heaven, nor in all beings — now He is in the cooking-pot. Formerly the characteristic of a noble-minded man was " [26_brahmananda_01.jpg] — Pleasing the whole universe by one's numerous acts of service" but now it is — I am pure and the whole world is impure — go and get money and set it at my feet. . . . Tell the sapient sage who writes to me to finish my preaching work here and return home, . . . that this country is more my home. What is there in Hindusthan? Who appreciates religion? Who appreciates learning?
To return home! Where is the home! I do not care for liberation, or for devotion, I would rather go to a hundred thousand hells, " — this is my religion. I do not want to have any connection with lazy, hard-hearted, cruel and selfish men. He whose good fortune it is, may help in this great cause.
. . . Please convey to all my love, I want the help of everyone. Neither money pays, nor name, nor fame, nor learning; it is character that can cleave through adamantine walls of difficulties. Bear this in mind. . . .
Ever yours in love,
VIVEKANANDA.
Texto procedente de Wikisource, dominio público. Publicación original de Advaita Ashrama.