Kali, la Madre
Esta traducción fue generada con herramientas de IA y puede contener errores. Para el texto de referencia, consulte el original en inglés.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Español
KALI LA MADRE
Las nubes cubren a las nubes,
En el viento aullante y arremolinado
Recién liberado de su prisión,
Barriendo todo del camino.
Y se alzan en olas montañosas,
El destello de luz siniestra
Mil, mil sombras
Esparciendo plagas y dolores,
¡Ven, Madre, ven!
La muerte está en Tu aliento,
Destruye un mundo para siempre.
¡Ven, oh Madre, ven!
Y abraza la forma de la Muerte,
A él la Madre acude.
English
KALI THE MOTHER
The clouds are covering clouds,
In the roaring, whirling wind
Just loose from the prison-house,
Sweeping all from the path.
And swirls up mountain-waves,
The flash of lurid light
A thousand, thousand shades
Scattering plagues and sorrows,
Come, Mother, come!
Death is in Thy breath,
Destroys a world for e'er.
Come, O Mother, come!
And hug the form of Death,
To him the Mother comes.
Texto procedente de Wikisource, dominio público. Publicación original de Advaita Ashrama.