La necesidad del gurú
Esta traducción fue generada con herramientas de IA y puede contener errores. Para el texto de referencia, consulte el original en inglés.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Español
CAPÍTULO IV
LA NECESIDAD DEL GURÚ
Toda alma está destinada a ser perfecta, y todo ser, al final, alcanzará el estado de perfección. Lo que somos ahora es el resultado de nuestros actos y pensamientos del pasado; y lo que seremos en el futuro será el resultado de lo que pensamos y hacemos ahora. Pero esta forja de nuestro propio destino no excluye que recibamos ayuda desde fuera; más aún, en la inmensa mayoría de los casos tal ayuda es absolutamente necesaria. Cuando llega, los poderes y las posibilidades superiores del alma se vivifican, la vida espiritual despierta, el crecimiento se anima y el hombre se vuelve, al final, santo y perfecto.
Este impulso vivificador no puede obtenerse de los libros. El alma solo puede recibir impulsos de otra alma, y de ninguna otra cosa. Podemos estudiar libros toda la vida, podemos volvernos muy intelectuales, pero al final descubrimos que no nos hemos desarrollado espiritualmente en absoluto. No es cierto que un alto grado de desarrollo intelectual vaya siempre de la mano de un desarrollo proporcional del lado espiritual en el ser humano. Al estudiar libros, a veces nos engañamos pensando que con ello recibimos ayuda espiritual; pero si analizamos el efecto que el estudio de los libros tiene en nosotros, descubriremos que, a lo sumo, solo nuestro intelecto obtiene provecho de tales estudios, y no nuestro espíritu interior. Esta incapacidad de los libros para vivificar el crecimiento espiritual es la razón por la cual, aunque casi cualquiera de nosotros puede hablar de manera admirable sobre cuestiones espirituales, cuando se trata de la acción y de vivir una vida verdaderamente espiritual, nos encontramos terriblemente deficientes. Para vivificar el espíritu, el impulso debe provenir de otra alma.
La persona de cuya alma proviene tal impulso es llamada el gurú (maestro espiritual), el maestro; y la persona a cuya alma se transmite el impulso es llamada el shishya, el discípulo. Para transmitir tal impulso a un alma, en primer lugar, el alma de la que procede debe poseer el poder de transmitirlo, por así decirlo, a otra; y, en segundo lugar, el alma a la que se transmite debe ser apta para recibirlo. La semilla debe estar viva, y el campo debe estar ya arado; y cuando se cumplen ambas condiciones, tiene lugar un crecimiento maravilloso de la religión genuina. «El verdadero predicador de la religión ha de poseer capacidades maravillosas, y hábil deberá ser quien lo escuche.»
Y cuando ambos son verdaderamente maravillosos y extraordinarios, resultará un despertar espiritual espléndido, y no de otro modo. Solo tales son los verdaderos maestros, y solo tales son también los verdaderos discípulos, los verdaderos aspirantes. Todos los demás no hacen sino jugar con la espiritualidad. Apenas se les ha despertado una ligera curiosidad, apenas se ha encendido en ellos una pequeña aspiración intelectual, pero permanecen meramente en el borde externo del horizonte de la religión. No cabe duda de que incluso eso tiene cierto valor, pues con el tiempo puede dar lugar al despertar de una sed real de religión; y es una ley misteriosa de la naturaleza que, tan pronto como el campo está dispuesto, la semilla debe llegar y llega; tan pronto como el alma desea sinceramente la religión, el transmisor de la fuerza religiosa debe aparecer y aparece para ayudar a esa alma. Cuando el poder que atrae la luz de la religión en el alma receptora es pleno y fuerte, el poder que responde a esa atracción y envía la luz llega como cosa natural.
Hay, sin embargo, ciertos grandes peligros en el camino. Existe, por ejemplo, el peligro de que el alma receptora confunda emociones momentáneas con un anhelo religioso verdadero. Podemos observarlo en nosotros mismos. Muchas veces en nuestra vida, muere alguien a quien amábamos; recibimos un golpe; sentimos que el mundo se nos escapa entre los dedos, que necesitamos algo más seguro y más elevado, y que debemos volvernos religiosos. En pocos días esa ola de sentimiento ha pasado, y nos quedamos varados exactamente donde estábamos antes. Todos solemos confundir tales impulsos con una sed verdadera de religión; pero mientras estas emociones momentáneas sean confundidas de ese modo, ese anhelo continuo y verdadero del alma por la religión no llegará, y no encontraremos al verdadero transmisor de la espiritualidad hacia nuestra naturaleza. Por eso, siempre que nos sintamos tentados a quejarnos de que nuestra búsqueda de la verdad que tanto deseamos resulta vana, en lugar de quejarnos así, nuestro primer deber debería ser mirar dentro de nuestra propia alma y averiguar si el anhelo del corazón es real. Entonces, en la inmensa mayoría de los casos, se descubriría que no éramos aptos para recibir la verdad, que no había una sed verdadera de espiritualidad.
Hay peligros aún mayores respecto al transmisor, el gurú. Hay muchos que, aunque sumidos en la ignorancia, en la soberbia de sus corazones imaginan saberlo todo, y no solo no se detienen ahí, sino que se ofrecen a llevar a otros sobre sus hombros; y así, ciego guiando a ciego, ambos caen en el foso.
English
CHAPTER IV
THE NEED OF GURU
Every soul is destined to be perfect, and every being, in the end, will attain the state of perfection. Whatever we are now is the result of our acts and thoughts in the past; and whatever we shall be in the future will be the result of what we think and do now. But this, the shaping of our own destinies, does not preclude our receiving help from outside; nay, in the vast majority of cases such help is absolutely necessary. When it comes, the higher powers and possibilities of the soul are quickened, spiritual life is awakened, growth is animated, and man becomes holy and perfect in the end.
This quickening impulse cannot be derived from books. The soul can only receive impulses from another soul, and from nothing else. We may study books all our lives, we may become very intellectual, but in the end we find that we have not developed at all spiritually. It is not true that a high order of intellectual development always goes hand in hand with a proportionate development of the spiritual side in Man. In studying books we are sometimes deluded into thinking that thereby we are being spiritually helped; but if we analyse the effect of the study of books on ourselves, we shall find that at the utmost it is only our intellect that derives profit from such studies, and not our inner spirit. This inadequacy of books to quicken spiritual growth is the reason why, although almost every one of us can speak most wonderfully on spiritual matters, when it comes to action and the living of a truly spiritual life, we find ourselves so awfully deficient. To quicken the spirit, the impulse must come from another soul.
The person from whose soul such impulse comes is called the Guru — the teacher; and the person to whose soul the impulse is conveyed is called the Shishya — the student. To convey such an impulse to any soul, in the first place, the soul from which it proceeds must possess the power of transmitting it, as it were, to another; and in the second place, the soul to which it is transmitted must be fit to receive it. The seed must be a living seed, and the field must be ready ploughed; and when both these conditions are fulfilled, a wonderful growth of genuine religion takes place. "The true preacher of religion has to be of wonderful capabilities, and clever shall his hearer be" —
and when both of these are really wonderful and extraordinary, then will a splendid spiritual awakening result, and not otherwise. Such alone are the real teachers, and such alone are also the real students, the real aspirants. All others are only playing with spirituality. They have just a little curiosity awakened, just a little intellectual aspiration kindled in them, but are merely standing on the outward fringe of the horizon of religion. There is no doubt some value even in that, as it may in course of time result in the awakening of a real thirst for religion; and it is a mysterious law of nature that as soon as the field is ready, the seed must and does come; as soon as the soul earnestly desires to have religion, the transmitter of the religious force must and does appear to help that soul. When the power that attracts the light of religion in the receiving soul is full and strong, the power which answers to that attraction and sends in light does come as a matter of course.
There are, however, certain great dangers in the way. There is, for instance, the danger to the receiving soul of its mistaking momentary emotions for real religious yearning. We may study that in ourselves. Many a time in our lives, somebody dies whom we loved; we receive a blow; we feel that the world is slipping between our fingers, that we want something surer and higher, and that we must become religious. In a few days that wave of feeling has passed away, and we are left stranded just where we were before. We are all of us often mistaking such impulses for real thirst after religion; but as long as these momentary emotions are thus mistaken, that continuous, real craving of the soul for religion will not come, and we shall not find the true transmitter of spirituality into our nature. So whenever we are tempted to complain of our search after the truth that we desire so much, proving vain, instead of so complaining, our first duty ought to be to look into our own souls and find whether the craving in the heart is real. Then in the vast majority of cases it would be discovered that we were not fit for receiving the truth, that there was no real thirst for spirituality.
There are still greater dangers in regard to the transmitter, the Guru. There are many who, though immersed in ignorance, yet, in the pride of their hearts, fancy they know everything, and not only do not stop there, but offer to take others on their shoulders; and thus the blind leading the blind, both fall into the ditch.
Texto procedente de Wikisource, dominio público. Publicación original de Advaita Ashrama.