নির্বাণষট্কম্

খণ্ড4 poem
629 শব্দ · 3 মিনিট পড়া · Writings: Poems

এই অনুবাদটি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার সাহায্যে তৈরি হয়েছে এবং এতে ত্রুটি থাকতে পারে। প্রামাণিক পাঠ্যের জন্য অনুগ্রহ করে মূল ইংরেজি দেখুন।

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

বাংলা

নির্বাণষট্কম, অথবা নির্বাণের ষটপদী

আমি মন নই, বুদ্ধি নই, অহংকার নই, মনস্তত্ত্ব নই;

আমি শরীর নই, শরীরের পরিবর্তন নই;

আমি শ্রবণ, স্বাদ, ঘ্রাণ বা দর্শনের ইন্দ্রিয় নই,

আমি আকাশ নই, পৃথিবী নই, অগ্নি নই, বায়ু নই;

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমি প্রাণ নই, পাঁচ প্রাণবায়ু নই;

আমি শরীরের উপাদান নই, পাঁচটি কোশ নই;

আমি কর্মেন্দ্রিয় নই, ইন্দ্রিয়ের বিষয়ও নই;

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমার না আছে বৈরাগ্য, না আসক্তি, না লোভ, না মোহ;

না অহংকার, না ঈর্ষা, না ধর্ম, না মোক্ষ;

আমি কামনা নই, কামনার বিষয়ও নই;

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমি পাপ নই, পুণ্য নই, সুখ নই, দুঃখ নই;

না মন্দির, না পূজা, না তীর্থ, না শাস্ত্র,

না ভোগের ক্রিয়া, না ভোগ্য বস্তু, না ভোক্তা;

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমার না মৃত্যু, না মৃত্যুভয়, না বর্ণ;

না আমার কখনো জন্ম হয়েছিল, না আছে পিতামাতা, বন্ধু ও স্বজন;

না আমার গুরু আছে, না শিষ্য;

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমি ইন্দ্রিয়ের অস্পৃষ্ট, আমি মুক্তি নই, জ্ঞেয়ও নই;

আমি নিরাকার, সীমাহীন, দেশের বাইরে, কালের বাইরে;

আমি সব কিছুতে আছি; আমি জগতের ভিত্তি; সর্বত্র আমি।

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমি মন নই, বুদ্ধি নই, অহংকার নই, মনস্তত্ত্ব নই;

আমি শরীর নই, শরীরের পরিবর্তন নই;

আমি শ্রবণ, স্বাদ, ঘ্রাণ বা দর্শনের ইন্দ্রিয় নই,

আমি আকাশ নই, পৃথিবী নই, অগ্নি নই, বায়ু নই;

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমি প্রাণ নই, পাঁচ প্রাণবায়ু নই;

আমি শরীরের উপাদান নই, পাঁচটি কোশ নই;

আমি কর্মেন্দ্রিয় নই, ইন্দ্রিয়ের বিষয়ও নই;

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমার না আছে বৈরাগ্য, না আসক্তি, না লোভ, না মোহ;

না অহংকার, না ঈর্ষা, না ধর্ম, না মোক্ষ;

আমি কামনা নই, কামনার বিষয়ও নই;

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমি পাপ নই, পুণ্য নই, সুখ নই, দুঃখ নই;

না মন্দির, না পূজা, না তীর্থ, না শাস্ত্র,

না ভোগের ক্রিয়া, না ভোগ্য বস্তু, না ভোক্তা;

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমার না মৃত্যু, না মৃত্যুভয়, না বর্ণ;

না আমার কখনো জন্ম হয়েছিল, না আছে পিতামাতা, বন্ধু ও স্বজন;

না আমার গুরু আছে, না শিষ্য;

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

আমি ইন্দ্রিয়ের অস্পৃষ্ট, আমি মুক্তি নই, জ্ঞেয়ও নই;

আমি নিরাকার, সীমাহীন, দেশের বাইরে, কালের বাইরে;

আমি সব কিছুতে আছি; আমি জগতের ভিত্তি; সর্বত্র আমি।

আমি সৎ, চিৎ, আনন্দ — পরম সত্তা, পরম জ্ঞান, পরম আনন্দ —

আমিই তিনি, আমিই তিনি। (শিবোহম্, শিবোহম্)।

টীকা

English

NIRVANASHATKAM, OR SIX STANZAS ON NIRVANA

I am neither the mind, nor the intellect, nor the ego, nor the mind-stuff ;

I am neither the body, nor the changes of the body ;

I am neither the senses of hearing, taste, smell, or sight,

Nor am I the ether, the earth, the fire, the air ;

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I am neither the Prâna, nor the five vital airs ;

I am neither the materials of the body, nor the five sheaths ;

Neither am I the organs of action, nor object of the senses ;

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I have neither aversion nor attachment, neither greed nor delusion;

Neither egotism nor envy, neither Dharma nor Moksha;

I am neither desire nor objects of desire ;

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I am neither sin nor virtue, neither pleasure nor pain ;

Nor temple nor worship, nor pilgrimage nor scriptures,

Neither the act of enjoying, the enjoyable nor the enjoyer ;

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I have neither death nor fear of death, nor caste ;

Nor was I ever born, nor had I parents, friends, and relations ;

I have neither Guru, nor disciple ;

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I am untouched by the senses, I am neither Mukti nor knowable ;

I am without form, without limit, beyond space, beyond time ;

I am in everything ; I am the basis of the universe ; everywhere am I.

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I am neither the mind, nor the intellect, nor the ego, nor the mind-stuff ;

I am neither the body, nor the changes of the body ;

I am neither the senses of hearing, taste, smell, or sight,

Nor am I the ether, the earth, the fire, the air ;

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I am neither the Prâna, nor the five vital airs ;

I am neither the materials of the body, nor the five sheaths ;

Neither am I the organs of action, nor object of the senses ;

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I have neither aversion nor attachment, neither greed nor delusion;

Neither egotism nor envy, neither Dharma nor Moksha;

I am neither desire nor objects of desire ;

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I am neither sin nor virtue, neither pleasure nor pain ;

Nor temple nor worship, nor pilgrimage nor scriptures,

Neither the act of enjoying, the enjoyable nor the enjoyer ;

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I have neither death nor fear of death, nor caste ;

Nor was I ever born, nor had I parents, friends, and relations ;

I have neither Guru, nor disciple ;

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

I am untouched by the senses, I am neither Mukti nor knowable ;

I am without form, without limit, beyond space, beyond time ;

I am in everything ; I am the basis of the universe ; everywhere am I.

I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—

I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).

Notes


পাঠ্য উইকিসোর্স থেকে, পাবলিক ডোমেন। মূল প্রকাশক অদ্বৈত আশ্রম।