Nirvanashatkam, ou Seis Estrofes sobre o Nirvana
Esta tradução foi produzida com ferramentas assistidas por IA e pode não ser totalmente exata. Para o texto de referência, consulte o original em inglês.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Português
NIRVANASHATKAM, OU SEIS ESTROFES SOBRE O NIRVANA
Não sou a mente, nem o intelecto, nem o ego, nem a substância mental;
Não sou o corpo, nem as mudanças do corpo;
Não sou os sentidos da audição, do paladar, do olfato ou da visão,
Nem sou o éter, a terra, o fogo, o ar;
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Não sou o prana (o sopro vital), nem os cinco sopros vitais;
Não sou os materiais do corpo, nem os cinco invólucros;
Tampouco sou os órgãos da ação, nem o objeto dos sentidos;
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Não tenho aversão nem apego, nem cobiça nem ilusão;
Nem egoísmo nem inveja, nem dharma (a lei justa / o dever) nem moksha (a libertação espiritual);
Não sou o desejo nem os objetos do desejo;
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Não sou nem o pecado nem a virtude, nem o prazer nem a dor;
Nem o templo nem a adoração, nem a peregrinação nem as escrituras,
Tampouco o ato de fruir, o fruível ou aquele que frui;
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Não tenho nem morte nem medo da morte, nem casta;
Tampouco nasci alguma vez, nem tive pais, amigos e parentes;
Não tenho nem guru (mestre espiritual) nem discípulo;
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Sou intocado pelos sentidos, não sou nem mukti (a libertação) nem cognoscível;
Sou sem forma, sem limite, além do espaço, além do tempo;
Estou em tudo; sou o fundamento do universo; em toda parte estou eu.
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Não sou a mente, nem o intelecto, nem o ego, nem a substância mental;
Não sou o corpo, nem as mudanças do corpo;
Não sou os sentidos da audição, do paladar, do olfato ou da visão,
Nem sou o éter, a terra, o fogo, o ar;
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Não sou o prana, nem os cinco sopros vitais;
Não sou os materiais do corpo, nem os cinco invólucros;
Tampouco sou os órgãos da ação, nem o objeto dos sentidos;
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Não tenho aversão nem apego, nem cobiça nem ilusão;
Nem egoísmo nem inveja, nem dharma nem moksha;
Não sou o desejo nem os objetos do desejo;
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Não sou nem o pecado nem a virtude, nem o prazer nem a dor;
Nem o templo nem a adoração, nem a peregrinação nem as escrituras,
Tampouco o ato de fruir, o fruível ou aquele que frui;
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Não tenho nem morte nem medo da morte, nem casta;
Tampouco nasci alguma vez, nem tive pais, amigos e parentes;
Não tenho nem guru nem discípulo;
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Sou intocado pelos sentidos, não sou nem mukti nem cognoscível;
Sou sem forma, sem limite, além do espaço, além do tempo;
Estou em tudo; sou o fundamento do universo; em toda parte estou eu.
Sou a Existência Absoluta, o Conhecimento Absoluto, a Bem-aventurança Absoluta —
Eu sou Ele, eu sou Ele. (Shivoham, Shivoham).
Notas
English
NIRVANASHATKAM, OR SIX STANZAS ON NIRVANA
I am neither the mind, nor the intellect, nor the ego, nor the mind-stuff ;
I am neither the body, nor the changes of the body ;
I am neither the senses of hearing, taste, smell, or sight,
Nor am I the ether, the earth, the fire, the air ;
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I am neither the Prâna, nor the five vital airs ;
I am neither the materials of the body, nor the five sheaths ;
Neither am I the organs of action, nor object of the senses ;
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I have neither aversion nor attachment, neither greed nor delusion;
Neither egotism nor envy, neither Dharma nor Moksha;
I am neither desire nor objects of desire ;
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I am neither sin nor virtue, neither pleasure nor pain ;
Nor temple nor worship, nor pilgrimage nor scriptures,
Neither the act of enjoying, the enjoyable nor the enjoyer ;
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I have neither death nor fear of death, nor caste ;
Nor was I ever born, nor had I parents, friends, and relations ;
I have neither Guru, nor disciple ;
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I am untouched by the senses, I am neither Mukti nor knowable ;
I am without form, without limit, beyond space, beyond time ;
I am in everything ; I am the basis of the universe ; everywhere am I.
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I am neither the mind, nor the intellect, nor the ego, nor the mind-stuff ;
I am neither the body, nor the changes of the body ;
I am neither the senses of hearing, taste, smell, or sight,
Nor am I the ether, the earth, the fire, the air ;
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I am neither the Prâna, nor the five vital airs ;
I am neither the materials of the body, nor the five sheaths ;
Neither am I the organs of action, nor object of the senses ;
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I have neither aversion nor attachment, neither greed nor delusion;
Neither egotism nor envy, neither Dharma nor Moksha;
I am neither desire nor objects of desire ;
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I am neither sin nor virtue, neither pleasure nor pain ;
Nor temple nor worship, nor pilgrimage nor scriptures,
Neither the act of enjoying, the enjoyable nor the enjoyer ;
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I have neither death nor fear of death, nor caste ;
Nor was I ever born, nor had I parents, friends, and relations ;
I have neither Guru, nor disciple ;
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
I am untouched by the senses, I am neither Mukti nor knowable ;
I am without form, without limit, beyond space, beyond time ;
I am in everything ; I am the basis of the universe ; everywhere am I.
I am Existence Absolute, Knowledge Absolute, Bliss Absolute—
I am He, I am He. (Shivoham, Shivoham).
Notes
Texto do Wikisource, em domínio público. Publicação original da Advaita Ashrama.