贝拉尔精舍:呼吁书
本译文由人工智能辅助工具生成,可能存在不准确之处。如需查阅权威文本,请参考英文原文。
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
中文
贝鲁尔道院:一封呼吁书
室利罗摩克里希纳(Ramakrishna)至上天鹅的弟子们,在弘扬印度教义并为我们饱受非议的信仰在西方赢得某些尊重方面所取得的成功,激发了这样一种希望:培养一批年轻的游方僧(Sannyasin),以便在印度国内外继续推进这项弘法事业。目前正在尝试按照吠陀(Vedas)的原则教育若干年轻人,使学生与导师(Guru)共同生活。
一座道院已在加尔各答附近的恒河畔建立,此乃得益于一些欧美友人的慷慨相助。
此项事业若要在短期内产生可见的成果,尚需资金支持,因此我们向所有同情我们事业的人士发出这封呼吁书。
我们计划扩展道院的运作,在资金允许的范围内,尽可能多地在道院中教育年轻人,使他们兼习西方科学与印度灵性学问,如此,他们除了能获得大学教育的种种益处之外,还能通过与老师的朝夕相处而养成刚健的品格。
位于加尔各答附近的中央道院,将随着人才的成熟和经费的到位,逐步在全国各地设立分院。
这是一项需要时间方能结出永久果实的事业,也需要我们的年轻人以及有能力支持此项事业的人士作出巨大的牺牲。
我们相信人才已经就绪,因此我们的呼吁是面向那些真正热爱自己的宗教和国家,并有能力以实际行动表达同情、支持这一事业的人士。
English
THE BELUR MATH: AN APPEAL
The success which attended the labours of the disciples of Shri Ramakrishna Paramahamsa in diffusing the principles of Hindu religion and obtaining some respect for our much abused faith in the West, gave rise to the hope of training a number of young Sannyâsins to carry on the propaganda, both in and out of India. And an attempt is being made to educate a number of young men according to the Vedic principle of students living in touch with the Guru.
A Math has already been started on the Ganga near Calcutta, through the kindness of some European and American friends.
The work, to produce any visible results in a short time, requires funds and hence this appeal to those who are in sympathy with our efforts.
It is intended to extend the operations of the Math, by educating in the Math as many young men as the funds can afford, in both Western science and Indian spirituality, so that in addition to the advantages of a University education, they will acquire a manly discipline by living in contact with their teachers.
The central Math near Calcutta will gradually start branches in other parts of the country as men become ready and the means are forthcoming.
It is a work which will take time to bring forth any permanent result and requires a great deal of sacrifice on the part of our young men and on those who have the means of helping this work.
We believe the men are ready, and our appeal therefore is to those who really love their religion and their country and have the means to show their sympathy practically by helping the cause.
文本来自Wikisource公共领域。原版由阿德瓦伊塔修道院出版。