چہارم
یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت سے تیار کیا گیا ہے اور اس میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ براہ کرم اصل انگریزی متن سے رجوع کریں۔
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
اردو
سوامی جی کو کشمیر سے لوٹے دو یا تین روز ہو گئے ہیں۔ ان کی صحت ناساز ہے۔ جب شاگرد خانقاہ میں آیا تو سوامی برہمانند نے کہا، "کشمیر سے واپسی کے بعد سوامی جی کسی سے بات نہیں کرتے، ایک جگہ بیٹھے سوچتے رہتے ہیں؛ تم ان کے پاس جاؤ اور گفتگو سے ان کا دھیان تھوڑا دنیاوی باتوں کی طرف لانے کی کوشش کرو۔"
شاگرد اوپری منزل پر سوامی جی کے کمرے میں آیا تو انھیں گہرے مراقبے میں ڈوبا ہوا پایا۔ ان کے چہرے پر مسکراہٹ نہ تھی، ان کی درخشاں آنکھوں میں بیرونی دنیا کی کوئی جھلک نہ تھی، جیسے اندر کچھ دیکھنے میں محو ہوں۔ شاگرد کو دیکھ کر انھوں نے صرف اتنا کہا، "آ گئے، بیٹا؟ بیٹھو،" اور پھر خاموش ہو گئے۔ شاگرد نے ان کی بائیں آنکھ کی سرخی دیکھ کر پوچھا، "آپ کی آنکھ سرخ کیوں ہے؟" "کوئی بات نہیں،" سوامی جی نے کہا اور پھر خاموش ہو گئے۔ جب کافی دیر گزرنے پر بھی سوامی جی نے کچھ نہ کہا تو شاگرد کا دل کچھ بے چین ہو گیا اور ان کے قدم چھو کر بولا، "کیا آپ مجھے نہیں بتائیں گے کہ امرناتھ میں آپ نے کیا دیکھا؟" شاگرد کے پاؤں چھونے سے ان کے خیالات کی تندی تھوڑی ٹوٹی، جیسے ذہن تھوڑا باہر آیا۔ انھوں نے کہا، "امرناتھ کی زیارت کے بعد سے مجھے ایسا محسوس ہوتا ہے جیسے شیو چوبیس گھنٹے میرے سر پر بیٹھے ہوں اور اترتے ہی نہ ہوں۔" شاگرد نے یہ بات دم بخود ہو کر سنی۔
سوامی جی: میں نے امرناتھ میں اور پھر کشیر بھوانی کے مندر میں بڑی ریاضت کی۔ جاؤ اور میرے لیے تمباکو تیار کرو، میں تمھیں سب کچھ بتاؤں گا۔
شاگرد نے خوشی سے حکم مانا۔ سوامی جی آہستہ آہستہ حقہ پیتے ہوئے کہنے لگے، "امرناتھ کے راستے میں میں نے پہاڑ پر بہت تیز چڑھائی کی۔ حاجی عام طور پر اس راستے سے نہیں جاتے۔ لیکن میرے دل میں یہ ارادہ پختہ ہو گیا کہ اسی راستے سے جانا ہے، چنانچہ گیا۔ اس سخت چڑھائی کی مشقت نے میرے جسم پر اثر کیا ہے۔ وہاں کی ٹھنڈ اتنی کاٹ دار ہے کہ سوئیاں چبھنے کا احساس ہوتا ہے۔"
شاگرد: میں نے سنا ہے کہ امرناتھ کے بت کی زیارت برہنہ جا کر کرنے کا رواج ہے؛ کیا ایسا ہے؟
سوامی جی: ہاں، میں غار میں صرف کوپین پہن کر اور جسم پر مقدس راکھ مل کر گیا؛ اس وقت مجھے نہ سردی محسوس ہوئی نہ گرمی۔ لیکن جب مندر سے باہر آیا تو ٹھنڈ سے جسم سن ہو گیا۔
شاگرد: کیا آپ نے مقدس کبوتر دیکھے؟ میں نے سنا ہے کہ وہاں کی ٹھنڈ میں کوئی جاندار نہیں رہ سکتا، لیکن کسی انجانی جگہ سے کبھی کبھی کبوتروں کا جھنڈ وہاں آ جاتا ہے۔
سوامی جی: ہاں، میں نے تین چار سفید کبوتر دیکھے؛ یہ غار میں رہتے ہیں یا آس پاس کی پہاڑیوں میں، اس بارے میں کچھ یقین سے نہ کہہ سکا۔
شاگرد: سوامی جی، میں نے لوگوں کو کہتے سنا ہے کہ مندر سے باہر آتے وقت کبوتروں کا دیدار اس بات کی علامت ہے کہ واقعی شیو کا دیدار نصیب ہوا۔
سوامی جی: میں نے سنا ہے کہ کبوتروں کا دیدار انسان کی جو بھی تمنائیں ہوں انھیں پوری کرتا ہے۔
پھر سوامی جی نے بتایا کہ واپسی پر وہ اسی عام راستے سے سرینگر لوٹے جس سے حاجی واپس آتے ہیں۔ سرینگر واپس آنے کے چند روز بعد وہ کشیر بھوانی دیوی کی زیارت کے لیے گئے اور وہاں سات دن قیام کر کے دیوی کی پوجا کی اور کشیرہ (گاڑھا دودھ) کی نذر کے ساتھ ہوم کی۔ ہر روز وہ ایک من کشیرہ نذر چڑھا کر دیوی کی پوجا کرتے۔ ایک دن پوجا کے دوران سوامی جی کے دل میں یہ خیال آیا: "ماں بھوانی نے یہاں ان گنت برسوں سے اپنی موجودگی ظاہر کی ہے۔ مسلمان آئے اور انھوں نے ان کا مندر ڈھا دیا، پھر بھی یہاں کے لوگوں نے انھیں بچانے کے لیے کچھ نہ کیا۔ افسوس، اگر میں اس وقت ہوتا تو کبھی خاموش نہ رہتا۔" جب اس سوچ میں ان کا دل رنج اور کرب سے بھاری ہو گیا تو انھوں نے صاف طور پر ماں کی آواز سنی جو کہہ رہی تھی: "مسلمانوں نے میری مرضی سے یہ مندر گرایا۔ میری خواہش ہے کہ میں ویرانے مندر میں رہوں، ورنہ کیا میں ابھی یہاں سات منزلہ سونے کا مندر نہیں کھڑا کر سکتی؟ تم کیا کر سکتے ہو؟ کیا میں تمھاری حفاظت کروں یا تم میری؟" سوامی جی نے کہا، "اس الٰہی آواز کو سننے کے بعد سے میں نے اب کوئی منصوبہ نہیں بنایا۔ خانقاہ وغیرہ بنانے کا خیال چھوڑ دیا؛ جیسا ماں چاہے، ویسا ہو گا۔" شاگرد حیرت سے دم بخود سوچنے لگا، "کیا ایک روز انھوں نے مجھے نہیں بتایا تھا کہ جو کچھ میں نے دیکھا اور سنا، وہ میرے اندر کے آتمن کی گونج ہے، باہر کچھ نہیں؟" — اور یہ بات اس نے بلا جھجک کہہ بھی دی — "سوامی جی، آپ فرماتے تھے کہ الٰہی آوازیں ہمارے باطنی خیالات اور جذبات کی گونج ہیں۔" سوامی جی نے سنجیدگی سے فرمایا، "چاہے وہ اندر کی ہو یا باہر کی، اگر تم واقعی اپنے کانوں سے ایسی بے جسم آواز سنو جیسی میں نے سنی، تو کیا تم اسے جھٹلا کر جھوٹ کہہ سکتے ہو؟ الٰہی آوازیں واقعی سنائی دیتی ہیں، بالکل اسی طرح جیسے تم اور میں باتیں کر رہے ہیں۔"
شاگرد نے سوامی جی کی باتوں کو بلا اعتراض تسلیم کر لیا، کیونکہ ان کی باتوں میں ہمیشہ یقین دلانے کی قوت ہوتی تھی۔
پھر اس نے روحوں اور ارواح کا موضوع چھیڑا اور کہا، "سوامی جی، یہ بھوت پریت اور مردہ ارواح جن کے بارے میں ہم سنتے ہیں — اور جن کی شاستروں میں بھی خوب تصدیق ملتی ہے — کیا یہ سب سچ ہیں؟"
سوامی جی: یقیناً سچ ہیں۔ جو کچھ تم نہیں دیکھتے، کیا وہ سب اس لیے جھوٹ ہے؟ تمھاری نظر سے پرے لاکھوں کائناتیں بہت فاصلے پر گردش کر رہی ہیں۔ اس لیے کہ تم انھیں نہیں دیکھتے، کیا وہ نہیں ہیں؟ لیکن ان بھوتوں اور ارواح کے موضوعات پر اپنا دھیان مت لگاؤ۔ ان کے بارے میں تمھارا رویہ بے پرواہی کا ہونا چاہیے۔ تمھارا فرض ہے کہ اس جسم کے اندر آتمن کا ادراک حاصل کرو۔ جب آتمن کا ادراک ہو جائے گا، ارواح اور بھوت تمھارے بندے ہوں گے۔
شاگرد: لیکن سوامی جی، میرا خیال ہے کہ اگر انھیں دیکھ لیا جائے تو اس سے آخرت پر ایمان مضبوط ہوتا ہے اور اس کے بارے میں تمام شک دور ہو جاتے ہیں۔
سوامی جی: تم بہادر ہو؛ کیا تمھیں بھی آخرت پر ایمان کو بھوتوں اور ارواح کو دیکھ کر مضبوط کرنا ہوگا! تم نے اتنے علوم اور صحائف پڑھے ہیں — اس لامحدود کائنات کے اتنے رازوں پر عبور حاصل کیا ہے — اتنے علم کے باوجود بھوتوں اور ارواح کو دیکھ کر آتمن کی معرفت حاصل کرنی ہے! کیا شرم کی بات ہے!
شاگرد: اچھا، سوامی جی، کیا آپ نے کبھی بھوت پریت دیکھے ہیں؟
سوامی جی نے بتایا کہ ان کا ایک مرحوم رشتہ دار بے جسم روح کی صورت میں ان کے پاس آتا رہتا تھا۔ کبھی کبھی وہ دور کے واقعات کی اطلاع لاتا تھا۔ لیکن تصدیق پر اس کی بعض اطلاعات درست نہیں نکلتیں۔ بعد میں کسی مقدس مقام پر سوامی جی نے اس کے لیے دل میں دعا کی کہ اسے رہائی ملے — اس کے بعد سے وہ نظر نہیں آیا۔ پھر شاگرد نے پوچھا کہ شراد یا دیگر فاتحہ کی رسمیں مردہ ارواح کو کسی طرح سکون دیتی ہیں یا نہیں۔ سوامی جی نے جواب دیا، "یہ ممکن نہیں بھی نہیں۔" جب شاگرد نے اس یقین کی بنیاد پوچھی تو سوامی جی نے کہا، "ایک روز میں تمھیں اس موضوع پر تفصیل سے سمجھاؤں گا۔ اس بات کو ثابت کرنے کے لیے ناقابلِ تردید دلائل موجود ہیں کہ شراد کی رسم مردہ ارواح کو سکون دیتی ہے۔ آج مجھے اچھا نہیں لگ رہا۔ کسی اور روز تمھیں سمجھاؤں گا۔" لیکن شاگرد کو سوامی جی سے دوبارہ یہ سوال کرنے کا موقع نہ ملا۔
English
It is two or three days since Swamiji has returned from Kashmir. His health is indifferent. When the disciple came to the Math, Swami Brahmananda said, "Since returning from Kashmir, Swamiji does not speak to anybody, he sits in one place rapt in thought; you go to him and by conversation try to draw his mind a little towards worldly objects."
The disciple coming to Swamiji's room in the upper storey found him sitting as if immersed in deep meditation. There was no smile on his face, his brilliant eyes had no outward look, as if intent on seeing something within. Seeing the disciple, he only said, "You have come, my son? Please take your seat", and lapsed into silence. The disciple seeing the inside of his left eye reddened asked, "How is it that your eye is red?" "That is nothing", said Swamiji and was again silent. When even after along time Swamiji did not speak, the disciple was a little troubled at heart and touching his feet said, "Won't you relate to me what things you have seen at Amarnath?" By the disciple's touching his feet, the tensity of his mood was broken a little, as if his attention was diverted a little outwards. He said, "Since visiting Amarnath, I feel as if Shiva is sitting on my head for twenty - four hours and would not come down." The disciple heard it with speechless wonder.
Swamiji: I underwent great religious austerities at Amarnath and then in the temple of Kshir Bhavani. Go and prepare me some tobacco, I will relate everything to you.
The disciple joyfully obeyed the order. Swamiji slowly smoking began to say, "On the way to Amarnath, I made a very steep ascent on the mountain. Pilgrims do not generally travel by that path. But the determination came upon me that I must go by that path, and so I did. The labour of the strenuous ascent has told on my body. The cold there is so biting that you feel it like pin - pricks."
Disciple: I have heard that it is the custom to visit the image of Amarnath naked; is it so?
Swamiji: Yes, I entered the cave with only my Kaupina on and my body smeared with holy ash; I did not then feel any cold or heat. But when I came out of the temple, I was benumbed by the cold.
Disciple: Did you see the holy pigeons? I have heard, in that cold no living creatures are found to live, but a flight of pigeons from some unknown place frequents the place occasionally.
Swamiji: Yes, I saw three or four white pigeons; whether they live in the cave or the neighboring hills, I could not ascertain.
Disciple: Sir, I have heard people say that the sight of pigeons on coming out of the temple indicates that one has really been blessed with the vision of Shiva.
Swamiji: I have heard that the sight of the pigeons brings to fruition whatever desires one may have.
Then Swamiji said that on the way back he returned to Srinagar by the common route by which the pilgrims return. A few days after returning to Srinagar, he went to visit Kshir Bhavani Devi and staying there for seven days worshipped the Devi and made Homa to her with offerings of Kshira (condensed milk). Every day he used to worship the Devi with a maund of Kshira as offering. One day, while worshipping, the thought arose in Swamiji's mind: "Mother Bhavani has been manifesting Her Presence here for untold years. The Mohammedans came and destroyed her temple, yet the people of the place did nothing to protect Her. Alas, if I were then living I could never have borne it silently." When, thinking in this strain, his mind was much oppressed with sorrow and anguish, he distinctly heard the voice of the Mother say - ing, "It was according to My desire that the Mohammedans destroyed this temple. It is My desire that I should live in a dilapidated temple, otherwise, can I not immediately erect a seven - storeyed temple of gold here if I like? What can you do? Shall I protect you or shall you protect me!" Swamiji said, "Since hearing that divine voice, I cherish no more plans. The idea of building Maths etc. I have given up; as Mother wills, so it will be." The disciple, speechless with wonder, began to think, "Did he not one day tell me that whatever I saw and heard was but the echo of the Atman within me, that there was nothing outside?"-- and fearlessly spoke it out also --"Sir, you used to say that Divine Voices are the echo of our inward thoughts and feelings." Swamiji gravely said, "Whether it be internal or external, if you actually hear with your ears such a disembodied voice, as I have done, can you deny it and call it false? Divine Voices are actually heard, just as you and I are talking."
The disciple, without controverting accepted Swamiji's words, for his words always carried conviction.
He then brought up the subject of departed spirits, and said, "Sir, these ghosts and departed spirits we hear about -- which the Shastras also amply corroborate -- are all these true or not?
Swamiji: Certainly they are true. Whatever you don't see, are they all false for that? Beyond your sight, millions of universes are revolving at great distances. Because you do not see them, are they non - existent for that? But then, do not put your mind on these subjects of ghosts and spirits. Your mental attitude towards them should be one of indifference. You duty is to realise the Atman within this body. When you realise the Atman, ghosts and spirits will be your slaves.
Disciple: But sir, I think that, if one sees them, it strengthens one's belief in the hereafter, and dispels all doubts about it.
Swamiji: You are heroes; do you mean to say that even you shall have to strengthen your belief in the hereafter by seeing ghosts and spirits! You have read so many sciences and scriptures -- have mastered so many secrets of this infinite universe -- even with such knowledge, you have to acquire the knowledge of the Atman by seeing ghosts and spirits! What a shame!
Disciple: Well, sir, have you ever seen ghosts and spirits?
Swamiji narrated that a certain deceased relative of his used to come to him as a disembodied spirit. Sometimes it used to bring him information about distant events. But on verification, some of its information was not found to be correct. Afterwards at a certain place of pilgrimage Swamiji prayed for it mentally, wishing it might be released -- since then he did not see it again. The disciple then questioned Swamiji if Shraddha or other obsequial ceremonies appeased the departed spirits in any way. Swamiji replied, "That is not impossible." On the disciple's asking for the grounds of that belief Swamiji said, "I will explain the subject to you at length some day. There are irrefutable arguments to prove that the Shraddha ceremony appeases the departed beings. Today I don't feel well. I shall explain it to you another day." But the disciple did not get another opportunity to ask that question to Swamiji.
متن ویکی سورس عوامی ملکیت سے۔ اصل کو ادویت آشرم نے شائع کیا۔