درویش اور گرہستی
یہ ترجمہ مصنوعی ذہانت سے تیار کیا گیا ہے اور اس میں غلطیاں ہو سکتی ہیں۔ براہ کرم اصل انگریزی متن سے رجوع کریں۔
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
اردو
درویش اور گھریلو آدمی
دنیا کے لوگوں کو سنیاسیوں کے معاملات میں آواز اٹھانے کا کوئی حق نہیں۔ سنیاسی کا کام امیروں سے نہیں بلکہ غریبوں سے ہے۔ اسے غریبوں کے ساتھ محبت بھری توجہ سے پیش آنا چاہیے اور اپنی پوری طاقت سے خوشی خوشی ان کی خدمت کرنی چاہیے۔ امیروں کی خاطر داری کرنا اور ان پر تکیہ کرنا ہمارے ملک کی سنیاسی جماعتوں کی بربادی کا سبب رہا ہے۔ سچے سنیاسی کو اس سے سختی سے پرہیز کرنا چاہیے۔ ایسا رویہ اس پر سزاوار ہے جو دنیا ترک کرنے کا دعویٰ رکھتا ہو، نہ کہ کسی طوائف پر۔ وہ آدمی جو کاما-کانچَنا (شہوت اور لالچ) میں ڈوبا ہوا ہو، اس کا عقیدت مند کیسے بن سکتا ہے جس کا مرکزی مثالی کاما-کانچنا کی ترکِ دنیا ہے؟ شری رام کرشن روتے تھے اور الٰہی ماں سے دعا کرتے تھے کہ ایسا شخص ان کے پاس بھیجے جس میں کاما-کانچنا کا ذرہ بھر بھی اثر نہ ہو جس سے وہ بات کر سکیں؛ کیونکہ وہ کہتے تھے: "دنیاداروں سے بات کرتے ہوئے میرے ہونٹ جلتے ہیں۔" وہ یہ بھی کہتے تھے کہ وہ دنیاداروں اور ناپاک لوگوں کا لمس بھی برداشت نہیں کر سکتے۔ سنیاسیوں کے اس بادشاہ (شری رام کرشن) کی تبلیغ دنیادار کبھی نہیں کر سکتے۔ دنیادار کبھی بھی مکمل مخلص نہیں ہو سکتا کیونکہ اس کے کوئی نہ کوئی ذاتی مفادات ضرور ہوتے ہیں۔ اگر بھگوان (خدا) کسی گھریلو آدمی کے روپ میں اوتار لیں تو میں انہیں کبھی مخلص نہیں مان سکتا۔ جب کوئی گھریلو آدمی کسی مذہبی فرقے کا پیشوا بنتا ہے تو وہ اصول کے نام پر اپنے ذاتی مفادات کی خدمت کرنے لگتا ہے، پہلے کو دوسرے کے پردے میں چھپاتا ہے، اور نتیجہ یہ ہوتا ہے کہ فرقہ اپنی جڑوں تک سڑ جاتا ہے۔ گھریلو آدمیوں کی سربراہی میں تمام مذہبی تحریکیں ایک ہی انجام کو پہنچی ہیں۔ ترکِ دنیا کے بغیر مذہب کبھی قائم نہیں رہ سکتا۔
یہاں سوامی جی سے پوچھا گیا: ہم سنیاسیوں کو کانچَنا (دولت) کی ترکِ دنیا کا کیا مطلب سمجھنا چاہیے؟ انہوں نے جواب دیا:
کچھ مقاصد حاصل کرنے کے لیے ہمیں کچھ خاص وسائل اختیار کرنے پڑتے ہیں۔ یہ وسائل وقت، جگہ، فرد وغیرہ کے حالات کے مطابق بدلتے رہتے ہیں؛ لیکن مقصد ہمیشہ غیر متبدل رہتا ہے۔ سنیاسی کے معاملے میں مقصد آتمن کی نجات اور بنی نوع انسان کا بھلا کرنا ہے — "آتمنو موکشارتھم جگدّھِتایَ چ"؛ اور اسے حاصل کرنے کے طریقوں میں کاما-کانچنا کی ترکِ دنیا سب سے اہم ہے۔ یاد رکھو، ترکِ دنیا کا مطلب ہے تمام ذاتی محرکات کا مکمل خاتمہ، نہ کہ محض بیرونی رابطے سے پرہیز جیسے کہ اپنی دولت کسی اور کے پاس رکھنا اور ساتھ ہی اس کے تمام فوائد سے لطف اندوز ہونا۔ کیا یہ ترکِ دنیا ہو گی؟ مذکورہ دونوں مقاصد پورے کرنے کے لیے، اس وقت جب گھریلو آدمی منو اور دیگر قانون ساز بزرگوں کے احکامات کی سختی سے پابندی کرتے تھے اور ہر روز اپنے کھانے سے تپسیا پرستوں کے لیے ایک حصہ الگ رکھتے تھے، سنیاسی کے لیے بھکشا کا سفر بہت مددگار ہوتا تھا۔ آج کل حالات بہت بدل گئے ہیں، خاص طور پر بنگال میں جہاں ماضوکَری کا کوئی رواج نہیں رہا۔ یہاں ماضوکَری پر زندگی گزارنے کی کوشش توانائی کا محض ضیاع ہو گا اور اس سے کوئی فائدہ نہ ہو گا۔ بھکشا (مانگنا) کا حکم ان دو مقاصد کی تکمیل کا ذریعہ ہے، جو اس طریقے سے اب پورے نہیں ہوتے۔ اس لیے ایسے حالات میں اگر کوئی سنیاسی صرف ضروریاتِ زندگی کا بندوبست کرے اور اپنی تمام توانائی ان مقاصد کی تکمیل میں لگائے جن کے لیے اس نے سنیاس لیا — تو یہ ترکِ دنیا کے اصول کے خلاف نہیں۔ وسائل کو غلط طور پر اہمیت دینا ابتری پیدا کرتا ہے۔ لکشیہ کبھی نگاہ سے اوجھل نہ ہونے دیں۔
نوٹ
English
THE SANNYASIN AND THE HOUSEHOLDER
The men of the world should have no voice in the affairs of the Sannyâsins. The Sannyasin should have nothing to do with the rich, his duty is with the poor. He should treat the poor with loving care and serve them joyfully with all his might. To pay respects to the rich and hang on them for support has been the bane of all the Sannyasin communities of our country. A true Sannyasin should scrupulously avoid that. Such conduct becomes a public woman rather than one who professes to have renounced the world. How should a man immersed in Kâma-Kânchana (lust and greed) become a devotee of one whose central ideal is the renunciation of Kama-Kanchana? Shri Ramakrishna wept and prayed to the Divine Mother to send him such a one to talk with as would not have in him the slightest tinge of Kama-Kanchana; for he would say, "My lips burn when I talk with the worldly-minded." He also used to say that he could not even bear the touch of the worldly-minded and the impure. That King of Sannyasins (Shri Ramakrishna) can never be preached by men of the world. The latter can never be perfectly sincere; for he cannot but have some selfish motives to serve. If Bhagavân (God) incarnates Himself as a householder, I can never believe Him to be sincere. When a householder takes the position of the leader of a religious sect, he begins to serve his own interests in the name of principle, hiding the former in the garb of the latter, and the result is the sect becomes rotten to the core. All religious movements headed by householders have shared the same fate. Without renunciation religion can never stand.
Here Swamiji was asked — What are we Sannyasins to understand by renunciation of Kanchana (wealth)? He answered as follows:
With a view to certain ends we have to adopt certain means. These means vary according to the conditions of time, place, individual, etc.; but the end always remains unaltered. In the case of the Sannyasin, the end is the liberation of the Self and doing good to humanity — "आत्मनो मोक्षार्थं जगद्धिताय च"; and of the ways to attain it, the renunciation of Kama-Kanchana is the most important. Remember, renunciation consists in the total absence of all selfish motives and not in mere abstinence from external contact, such as avoiding to touch one's money kept with another at the same time enjoying all its benefits. Would that be renunciation? For accomplishing the two above-mentioned ends, the begging excursion would be a great help to a Sannyasin at a time when the householders strictly obeyed the injunctions of Manu and other law-givers, by setting apart every day a portion of their meal for ascetic guests. Nowadays things have changed considerably, especially, as in Bengal, where no Mâdhukari system prevails. Here it would be mere waste of energy to try to live on Madhukari, and you would profit nothing by it. The injunction of Bhikshâ (begging) is a means to serve the above two ends, which will not be served by that way now. It does not, therefore, go against the principle of renunciation under such circumstances if a Sannyasin provides for mere necessaries of life and devotes all his energy to the accomplishment of his ends for which he took Sannyasa. Attaching too much importance ignorantly to the means brings confusion. The end should never be lost sight of.
Notes
متن ویکی سورس عوامی ملکیت سے۔ اصل کو ادویت آشرم نے شائع کیا۔