Архив Вивекананды

Душа и Бог

Том6 lecture
167 слов · 1 мин чтения · Notes of Class Talks and Lectures

Этот перевод выполнен с помощью инструментов искусственного интеллекта и может быть не вполне точным. За достоверным текстом обращайтесь к оригиналу на английском языке.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

Русский

Всё, что существует в пространстве, имеет форму. Само пространство имеет форму. Либо вы находитесь в пространстве, либо пространство находится в вас. Душа — за пределами всякого пространства. Пространство — в душе, а не душа — в пространстве.

Форма ограничена временем и пространством и связана законом причинности. Всё время — в нас, мы не во времени. Поскольку душа не находится во времени и пространстве, всё время и пространство заключены внутри души. Душа поэтому вездесуща.

Наше представление о Боге — отражение нас самих.

Персидский и санскрит имеют сходства.

Первобытное представление о Боге состояло в отождествлении Бога с различными явлениями природы — это было природопоклонение. Следующая ступень — племенной бог. Следующая — поклонение царям.

Идея Бога на небесах преобладает у всех народов, кроме Индии. Это представление весьма грубое.

Идея непрерывности жизни нелепа. Мы никогда не избавимся от смерти, пока не избавимся от жизни.

English

Anything that is in space has form. Space itself has form. Either you are in space, or space is in you. The soul is beyond all space. Space is in the soul, not the soul in space.

Form is confined to time and space and is bound by the law of causation. All time is in us, we are not in time. As the soul is not in time and space, all time and space are within the soul. The soul is therefore omnipresent.

Our idea of God is the reflection of ourselves.

Old Persian and Sanskrit have affinities.

The primitive idea of God was identifying God with different forms of nature—nature-worship. The next stage was the tribal God. The next stage, the worship of kings.

The idea of God in heaven is predominant in all nations except in India. The idea is very crude.

The idea of the continuity of life is foolish. We can never get rid of death until we get rid of life.


Текст из Wikisource (общественное достояние). Оригинал издан издательством «Адвайта Ашрама».