Arquivo Vivekananda

IX Mãe

Volume9 letter
232 palavras · 1 min de leitura · Letters - Fifth Series

Esta tradução foi produzida com ferramentas assistidas por IA e pode não ser totalmente exata. Para o texto de referência, consulte o original em inglês.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

Português

IX

À Sra. G. W. Hale

DETROIT,

14 de fevereiro de 1894.

QUERIDA MÃE,

Cheguei em segurança anteontem à noite, à 1 hora da madrugada. O trem estava sete horas atrasado, tendo ficado bloqueado por montes de neve no caminho. Contudo, apreciei a novidade da cena: vários homens cortando e removendo a neve e duas locomotivas puxando e arrastando foi uma cena nova para mim.

Aqui encontrei o Sr. Bagley, o mais novo [Paul F. Bagley], à minha espera na estação; e, sendo já bem tarde da noite, a Sra. Bagley[6]* já se havia recolhido, mas as filhas ficaram acordadas à minha espera.

São muito ricas, gentis e hospitaleiras. A Sra. Bagley está especialmente interessada na Índia. As filhas são muito boas, instruídas e bonitas. A mais velha me ofereceu um almoço num clube, onde conheci algumas das mais finas damas e cavalheiros da cidade. Ontem à noite houve uma recepção oferecida aqui na casa. Hoje vou falar pela primeira vez. A Sra. Bagley é uma senhora muito simpática e gentil. Espero que as conferências a agradem. Com meu amor e minhas saudações a todos vocês, fico,

Sinceramente seu,

VIVEKANANDA.

PS — Recebi uma carta de Slayton[7]* em resposta àquela em que lhe escrevi dizendo que não posso ficar. Ele me dá esperança. Qual é o seu conselho? Anexo a carta [de Narasimhacharya] em outro envelope.[8]*

Seu,

V.

English

IX

To Mrs. G. W. Hale

DETROIT,

14 February 1894.

DEAR MOTHER,

Arrived safely night before last at 1 o'clock a.m. The train was seven hours late, being blocked by snowdrifts on the way. However, I enjoyed the novelty of the sight: several men cutting and clearing the snow and two engines tugging and pulling was a new sight to me.

Here I met Mr. Bagley, the youngest [Paul F. Bagley], waiting for me at the station; and, it being very late in the night, Mrs. Bagley[6]* had retired, but the daughters sat up for me.

They are very rich, kind and hospitable. Mrs. Bagley is especially interested in India. The daughters are very good, educated and good-looking. The eldest gave me a luncheon at a club where I met some of the finest ladies and gentlemen of the city. Last evening there was a reception given here in the house. Today I am going to speak for the first time. Mrs. Bagley is a very nice and kind lady. I hope the lectures will please her. With my love and regards for you all, I remain,

Yours sincerely,

VIVEKANANDA.

PS — I have received a letter from Slayton[7]* in reply to that in which I wrote to him that I cannot stay. He gives me hope. What is your advice? I enclose the letter [from Narasimhacharya] in another envelope.[8]*

Yours,

V.


Texto do Wikisource, em domínio público. Publicação original da Advaita Ashrama.