비베카난다 아카이브

Living 신

권8 poem
128 단어 · 1 분 읽기 · Writings: Prose and Poems

이 번역은 인공지능으로 생성되었으며 오류가 포함될 수 있습니다. 정확한 텍스트는 원문 영어를 참조하십시오.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

한국어

그대 안에 있으며 그대 밖에도 있는 이,

모든 손을 통하여 일하시는 이,

모든 발로 걸으시는 이,

그대들 모두를 자신의 몸으로 삼으신 이,

그를 경배하라, 그리고 다른 모든 우상을 부수라!

한꺼번에 높고도 낮은 이,

죄인이자 성자이며,

신이자 벌레인 이,

그를 경배하라 — 보이며, 알 수 있으며, 실재하며, 편재하는 이를,

다른 모든 우상을 부수라!

그 안에는 지나간 생도 없고

미래의 태어남도 죽음도 없으며,

그 안에서 우리는 언제나 하나였고

언제나 하나이리라,

그를 경배하라. 다른 모든 우상을 부수라!

어리석은 자들이여! 살아 계신 신과

이 세상을 가득 채운 그분의 무한한 반영들을 저버리는 자들이여.

그대들이 상상의 그림자를 좇는 동안,

그것이 오직 다툼과 싸움으로 이끄는 동안,

오직 보이는 그분을 경배하라!

다른 모든 우상을 부수라!

## References

English

He who is in you and outside you,

Who works through all hands,

Who walks on all feet,

Whose body are all ye,

Him worship, and break all other idols!

He who is at once the high and low,

The sinner and the saint,

Both God and worm,

Him worship -- visible, knowable, real, omnipresent,

Break all other idols!

In whom is neither past life

Nor future birth nor death,

In whom we always have been

And always shall be one,

Him worship. Break all other idols!

Ye fools! who neglect the living God,

And His infinite reflections with which the world is full.

While ye run after imaginary shadows,

That lead alone to fights and quarrels,

Him worship, the only visible!

Break all other idols!

## References


텍스트 출처: 위키소스, 퍼블릭 도메인. 원래 출판사 아드바이타 아쉬라마.