인간 Maker 의 그의 Destiny
이 번역은 인공지능으로 생성되었으며 오류가 포함될 수 있습니다. 정확한 텍스트는 원문 영어를 참조하십시오.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
한국어
<
저는 그리스인이 먼저 점성술을 인도에 들여왔고, 힌두인으로부터 천문학을 받아 그것을 유럽으로 가지고 돌아갔다고 생각합니다. 왜냐하면 인도에서는 어떤 기하학적 계획에 따라 만들어진 오래된 제단을 발견할 수 있고, 별들이 어떤 위치에 있을 때 어떤 일들이 행해져야 했기 때문입니다. 그러므로 저는 그리스인은 힌두인에게 점성술을 주었고, 힌두인은 그들에게 천문학을 주었다고 생각합니다.
저는 놀라운 일들을 예언한 몇몇 점성가들을 본 적이 있습니다. 그러나 그들이 오로지 별로부터, 또는 그런 종류의 어떤 것으로부터 예언했다고 믿을 이유는 없습니다. 많은 경우에 그것은 단순히 독심술입니다. 때때로 놀라운 예언들이 이루어지지만, 많은 경우에 그것은 순전한 쓰레기입니다.
런던에서 한 젊은이가 저에게 와서 이렇게 묻곤 했습니다. "내년에 저는 어떻게 될까요?" 저는 그에게 왜 저에게 그렇게 묻느냐고 물었습니다. "저는 돈을 다 잃었고, 매우, 매우 가난해졌습니다." 돈은 많은 존재들에게 유일한 신입니다. 약한 자들은 모든 것을 잃고 자신을 약하다고 느낄 때, 온갖 기괴한 방법으로 돈을 벌려고 시도하며, 점성술이나 이런 모든 것에 의지합니다. "'이것은 운명이다'라고 말하는 자는 겁쟁이요 바보이다" — 산스크리트 속담은 그렇게 말합니다. 그러나 일어서서 "나는 나의 운명을 만들겠다"라고 말하는 자는 강한 자입니다. 운명에 대해 말하는 것은 늙어가는 사람들입니다. 젊은이들은 대체로 점성술에 의지하지 않습니다. 우리는 행성의 영향 아래 있을 수 있지만, 그것이 우리에게 크게 문제가 되어서는 안 됩니다. 붓다께서 말씀하십니다. "별을 계산함으로써 그러한 기예와 다른 거짓된 수법으로 생계를 얻는 자들은 피해야 한다." 그리고 그분은 태어난 가장 위대한 힌두이셨으므로, 그분은 그것을 아셨을 것입니다. 별들이 오라고 하십시오, 거기에 무슨 해가 있겠습니까? 만일 별 하나가 저의 삶을 어지럽힌다면, 그것은 한 푼의 가치도 없을 것입니다. 여러분은 점성술과 이 모든 신비주의적인 것들이 일반적으로 약한 마음의 표징임을 발견할 것입니다. 그러므로 그것들이 우리 마음에 두드러지기 시작하자마자, 우리는 의사를 만나고, 좋은 음식을 먹고, 쉬어야 합니다.
만일 여러분이 어떤 현상에 대한 설명을 그 본성 안에서 얻을 수 있다면, 밖에서 설명을 구하는 것은 터무니없는 일입니다. 만일 세계가 그 자체로 설명된다면, 밖으로 나가 설명을 구하는 것은 터무니없습니다. 여러분은 사람의 삶에서 일찍이 본 현상들 가운데 사람 자신의 힘으로 설명할 수 없는 것을 발견한 적이 있습니까? 그러니 별이든 세상의 다른 어떤 것이든 그것에 가 본들 무슨 소용이 있겠습니까? 저 자신의 업이 저의 현재 상태에 대한 충분한 설명입니다. 예수 자신의 경우에도 그렇습니다. 우리는 그의 아버지가 단지 목수였다는 것을 압니다. 그의 능력에 대한 설명을 찾기 위해 누군가 다른 이에게 갈 필요가 없습니다. 그는 그 자신의 과거의 결과였으며, 그 모든 것이 그 예수를 위한 준비였습니다. 붓다께서는 동물의 몸으로까지 거슬러 올라가시며, 마침내 어떻게 붓다가 되셨는지 우리에게 이야기하십니다. 그러니 설명을 위해 별로 가 본들 무슨 소용이 있겠습니까? 그것들이 약간의 영향을 미칠 수는 있습니다. 그러나 그것들에 귀를 기울여 우리 자신을 초조하게 만들기보다는 그것들을 무시하는 것이 우리의 의무입니다. 이것을 저는 제가 가르치는 모든 것에서 첫 번째 필수 사항으로 정해 놓습니다. 영적, 정신적, 또는 신체적 약함을 가져오는 어떤 것이든, 발가락 끝으로도 건드리지 마십시오. 종교는 사람 안에 있는 본래의 힘의 발현입니다. 무한한 힘의 샘이 이 작은 몸 안에 감겨 있고, 그 샘은 스스로를 펼치고 있습니다. 그리고 그것이 계속 펼쳐져 가면서, 몸을 차례차례 충분치 않다고 여겨 그것들을 벗어던지고 더 높은 몸을 취합니다. 이것이 사람의, 종교의, 문명 혹은 진보의 역사입니다. 결박된 저 거인 프로메테우스는 스스로를 풀어내고 있습니다. 그것은 항상 힘의 발현이며, 점성술과 같은 이런 모든 관념들은 비록 거기에 한 톨의 진리가 있을지라도 피해야 합니다.
한 점성가가 한 왕에게 와서 "당신은 6개월 안에 죽을 것이오"라고 말한 오래된 이야기가 있습니다. 왕은 혼비백산했고, 두려움으로 거의 그 자리에서 죽을 뻔했습니다. 그러나 그의 대신은 영리한 사람이었고, 이 사람은 왕에게 이러한 점성가들은 바보라고 말했습니다. 왕은 그의 말을 믿으려 하지 않았습니다. 그래서 대신은 왕에게 그들이 바보임을 보이기 위해 그 점성가를 다시 궁전으로 부르는 것 외에는 다른 방법이 없다고 판단했습니다. 그곳에서 그는 점성가에게 그의 계산이 정확한지 물었습니다. 점성가는 실수가 있을 수 없으나, 그를 만족시키기 위해 계산 전체를 다시 해보고는, 그것들이 완벽하게 정확하다고 말했습니다. 왕의 얼굴은 흙빛이 되었습니다. 대신이 점성가에게 말했습니다. "그런데 당신은 언제쯤 죽을 거라고 생각하시오?" "12년 안에"라는 것이 그 대답이었습니다. 대신은 재빨리 칼을 뽑아 점성가의 머리를 몸에서 베어내고 왕에게 말했습니다. "이 거짓말쟁이를 보십시오. 그는 이 순간에 죽었습니다."
여러분의 민족이 살기를 원한다면, 이 모든 것에서 멀리 떨어져 있으십시오. 좋은 것들의 유일한 기준은 그것들이 우리를 강하게 만든다는 것입니다. 선은 생명이고, 악은 죽음입니다. 이러한 미신적 관념들이 여러분의 나라에서 버섯처럼 돋아나고 있으며, 사물에 대한 논리적 분석에서 부족한 여성들은 그것들을 믿을 준비가 되어 있습니다. 그것은 여성들이 해방을 위해 애쓰고 있고, 여성들이 아직 지적으로 자신을 확립하지 못했기 때문입니다. 어떤 이는 소설 맨 앞의 시 몇 줄을 외우고는 자신이 브라우닝 전체를 안다고 말합니다. 다른 이는 3회의 강의 과정에 참석하고는 자신이 세상의 모든 것을 안다고 생각합니다. 어려움은 그들이 여성의 본성적 미신을 벗어던지지 못한다는 것입니다. 그들은 많은 돈과 얼마간의 지적 학식을 가지고 있지만, 그들이 이 과도기의 단계를 지나 단단한 땅 위에 서게 될 때, 그들은 괜찮을 것입니다. 그러나 그들은 돌팔이들에게 농락당합니다. 슬퍼하지 마십시오. 저는 누구에게도 상처를 주려는 의도가 없습니다. 그러나 저는 진리를 말해야 합니다. 여러분이 이런 것들에 얼마나 열려 있는지 보지 못하십니까? 이 여성들이 얼마나 진실한지, 모두에게 잠재된 그 신성이 결코 죽지 않는다는 것을 여러분은 보지 못하십니까? 다만 그 신성에 어떻게 호소하는지 아는 것이 문제일 뿐입니다.
살면 살수록 저는 매일 모든 인간 존재가 신성하다는 확신을 더해 갑니다. 아무리 비열한 남자나 여자라도 그 신성은 죽지 않습니다. 다만 그 혹은 그녀는 그것에 도달하는 방법을 모르며, 진리를 기다리고 있을 뿐입니다. 그리고 사악한 자들은 온갖 어리석은 짓으로 그 혹은 그녀를 속이려 하고 있습니다. 만일 한 사람이 돈을 위해 다른 사람을 속인다면, 여러분은 그를 바보이자 악당이라고 말합니다. 다른 사람을 영적으로 속이려 하는 자의 죄악은 얼마나 더 크겠습니까! 이것은 너무나 나쁜 일입니다. 그것은 유일한 기준입니다. 즉, 진리는 여러분을 강하게 만들고 미신 위에 올려놓아야 한다는 것입니다. 철학자의 의무는 여러분을 미신 위로 올려놓는 것입니다. 이 세계, 이 몸과 마음조차도 미신입니다. 여러분은 얼마나 무한한 영혼들입니까! 그리고 반짝이는 별들에게 농락당하다니! 그것은 수치스러운 상태입니다. 여러분은 신성들입니다. 반짝이는 별들은 그들의 존재를 여러분에게 빚지고 있습니다.
저는 한 번 히말라야를 여행하고 있었고, 긴 길이 우리 앞에 뻗어 있었습니다. 가난한 수도자인 우리는 우리를 태워 줄 자를 얻을 수 없었기에, 우리는 모든 길을 걸어서 가야 했습니다. 우리 중에 한 노인이 있었습니다. 그 길은 수백 마일에 걸쳐 오르락내리락합니다. 그 늙은 수도자가 앞에 놓인 것을 보았을 때, 그는 말했습니다. "아, 선생님, 어떻게 그것을 건너겠소. 저는 더 이상 걸을 수 없습니다. 제 가슴이 터질 것입니다." 저는 그에게 말했습니다. "발 아래를 내려다보십시오." 그는 그렇게 했고, 저는 말했습니다. "당신 발 밑에 있는 이 길이 당신이 지나온 길이며, 당신 앞에 보이는 그 같은 길입니다. 그것은 곧 당신의 발 아래에 있을 것입니다." 가장 높은 것들은 여러분의 발 아래 있습니다. 왜냐하면 여러분은 신성한 별들이기 때문입니다. 이 모든 것들은 여러분의 발 아래 있습니다. 원한다면 여러분은 별들을 한 줌씩 삼킬 수도 있습니다. 그것이 여러분의 진정한 본성입니다. 강해지십시오, 모든 미신을 넘어서십시오, 그리고 자유로워지십시오.
English
<
I think the Greeks first took astrology to India and took from the Hindus the science of astronomy and carried it back with them from Europe. Because in India you will find old altars made according to a certain geometrical plan, and certain things had to be done when the stars were in certain positions, therefore I think the Greeks gave the Hindus astrology, and the Hindus gave them astronomy.
I have seen some astrologers who predicted wonderful things; but I have no reason to believe they predicted them only from the stars, or anything of the sort. In many cases it is simply mind-reading. Sometimes wonderful predictions are made, but in many cases it is arrant trash.
In London, a young man used to come to me and ask me, "What will become of me next year?" I asked him why he asked me so. "I have lost all my money and have become very, very poor." Money is the only God of many beings. Weak men, when they lose everything and feel themselves weak, try all sorts of uncanny methods of making money, and come to astrology and all these things. "It is the coward and the fool who says, 'This is fate'" — so says the Sanskrit proverb. But it is the strong man who stands up and says, "I will make my fate." It is people who are getting old who talk of fate. Young men generally do not come to astrology. We may be under planetary influence, but it should not matter much to us. Buddha says, "Those that get a living by calculation of the stars by such art and other lying tricks are to be avoided"; and he ought to know, because he was the greatest Hindu ever born. Let stars come, what harm is there? If a star disturbs my life, it would not be worth a cent. You will find that astrology and all these mystical things are generally signs of a weak mind; therefore as soon as they are becoming prominent in our minds, we should see a physician, take good food and rest.
If you can get an explanation of a phenomenon from within its nature, it is nonsense to look for an explanation from outside. If the world explains itself, it is nonsense to go outside for an explanation. Have you found any phenomena in the life of a man that you have ever seen which cannot be explained by the power of the man himself? So what is the use of going to the stars or anything else in the world? My own Karma is sufficient explanation of my present state. So in the case of Jesus himself. We know that his father was only a carpenter. We need not go to anybody else to find an explanation of his power. He was the outcome of his own past, all of which was a preparation for that Jesus. Buddha goes back and back to animal bodies and tells us how he ultimately became Buddha. So what is the use of going to stars for explanation? They may have a little influence; but it is our duty to ignore them rather than hearken to them and make ourselves nervous. This I lay down as the first essential in all I teach: anything that brings spiritual, mental, or physical weakness, touch it not with the toes of your feet. Religion is the manifestation of the natural strength that is in man. A spring of infinite power is coiled up and is inside this little body, and that spring is spreading itself. And as it goes on spreading, body after body is found insufficient; it throws them off and takes higher bodies. This is the history of man, of religion, civilisation, or progress. That giant Prometheus, who is bound, is getting himself unbound. It is always a manifestation of strength, and all these ideas such as astrology, although there may be a grain of truth in them, should be avoided.
There is an old story of an astrologer who came to a king and said, "You are going to die in six months." The king was frightened out of his wits and was almost about to die then and there from fear. But his minister was a clever man, and this man told the king that these astrologers were fools. The king would not believe him. So the minister saw no other way to make the king see that they were fools but to invite the astrologer to the palace again. There he asked him if his calculations were correct. The astrologer said that there could not be a mistake, but to satisfy him he went through the whole of the calculations again and then said that they were perfectly correct. The king's face became livid. The minister said to the astrologer, "And when do you think that you will die?" "In twelve years", was the reply. The minister quickly drew his sword and separated the astrologer's head from the body and said to the king, "Do you see this liar? He is dead this moment."
If you want your nation to live, keep away from all these things. The only test of good things is that they make us strong. Good is life, evil is death. These superstitious ideas are springing like mushrooms in your country, and women wanting in logical analysis of things are ready to believe them. It is because women are striving for liberation, and women have not yet established themselves intellectually. One gets by heart a few lines of poetry from the top of a novel and says she knows the whole of Browning. Another attends a course of three lectures and then thinks she knows everything in the world. The difficulty is that they are unable to throw off the natural superstition of women. They have a lot of money and some intellectual learning, but when they have passed through this transition stage and get on firm ground, they will be all right. But they are played upon by charlatans. Do not be sorry; I do not mean to hurt anyone, but I have to tell the truth. Do you not see how open you are to these things? Do you not see how sincere these women are, how that divinity latent in all never dies? It is only to know how to appeal to the Divine.
The more I live, the more I become convinced every day that every human being is divine. In no man or woman, however vile, does that divinity die. Only he or she does not know how to reach it and is waiting for the Truth. And wicked people are trying to deceive him or her with all sorts of fooleries. If one man cheats another for money, you say he is a fool and a blackguard. How much greater is the iniquity of one who wants to fool others spiritually! This is too bad. It is the one test, that truth must make you strong and put you above superstition. The duty of the philosopher is to raise you above superstition. Even this world, this body and mind are superstitions; what infinite souls you are! And to be tricked by twinkling stars! It is a shameful condition. You are divinities; the twinkling stars owe their existence to you.
I was once travelling in the Himalayas, and the long road stretched before us. We poor monks cannot get any one to carry us, so we had to make all the way on foot. There was an old man with us. The way goes up and down for hundreds of miles, and when that old monk saw what was before him, he said, "Oh sir, how to cross it; I cannot walk any more; my chest will break." I said to him, "Look down at your feet." He did so, and I said, "The road that is under your feet is the road that you have passed over and is the same road that you see before you; it will soon be under your feet." The highest things are under your feet, because you are Divine Stars; all these things are under your feet. You can swallow the stars by the handful if you want; such is your real nature. Be strong, get beyond all superstitions, and be free.
텍스트 출처: 위키소스, 퍼블릭 도메인. 원래 출판사 아드바이타 아쉬라마.