비베카난다 아카이브

부처님에 대하여

권4 lecture
697 단어 · 3 분 읽기 · Lectures and Discourses

이 번역은 인공지능으로 생성되었으며 오류가 포함될 수 있습니다. 정확한 텍스트는 원문 영어를 참조하십시오.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

한국어

붓다에 관하여

(디트로이트에서 강연)

모든 종교 안에서 우리는 한 가지 자기 헌신의 유형이 특히 발달해 있는 것을 발견합니다. 어떠한 동기 없이 행하는 유형은 불교에서 가장 높이 발달해 있습니다. 불교와 브라만교를 혼동하지 마십시오. 이 나라에서는 그렇게 혼동하기가 매우 쉽습니다. 불교는 우리의 한 종파입니다. 그것은 가우타마라 불리는 위대한 인물에 의하여 창설되었으니, 그분은 당시의 끝없는 형이상학적 논쟁과 번잡한 의례들에 환멸을 느끼셨고, 무엇보다도 카스트 제도에 깊은 환멸을 느끼셨습니다. 어떤 이들은 우리가 어떤 신분으로 태어났으므로 그렇게 태어나지 않은 다른 이들보다 우월하다고 말합니다. 그분은 또한 가공할 사제 권력에도 반대하셨습니다. 그분은 어떠한 동기 부여도 없는 종교를 설하셨고, 형이상학이나 신에 관한 이론들에 대하여서는 완전한 불가지론자이셨습니다. 그분에게 신이 존재하는지 묻는 일이 자주 있었으나, 그분은 모른다고 답하셨습니다. 올바른 행위에 관하여 묻자, 그분은 "선을 행하고 선하라"라고 답하셨습니다. 다섯 명의 브라만이 와서 그들의 논쟁을 결판내 달라고 청하였습니다. 한 사람이 말하였습니다. "선생님, 저의 책에는 신이 이러이러한 분이시며, 이것이 신께 이르는 길이라고 적혀 있습니다." 또 한 사람이 말하였습니다. "그것은 틀렸습니다. 저의 책에는 이러이러하다고 적혀 있으며, 이것이 신께 이르는 길입니다." 그리하여 다른 이들도 차례로 말하였습니다. 그분은 그들 모두의 말을 차분히 들으신 뒤, 한 사람씩 물으셨습니다. "여러분의 책 가운데 어느 하나라도 신이 노여워하신다거나, 누구를 해치신 적이 있다거나, 부정하시다고 말한 책이 있습니까?" "아닙니다, 선생님. 그 책들은 모두 신은 순수하시고 선하시다고 가르칩니다." "그렇다면 벗들이여, 어찌하여 여러분 자신부터 먼저 순수하고 선해지지 않으십니까? 그리하여야 신이 어떤 분이신지를 알 수 있을 것입니다."

물론 저는 그분의 철학을 모두 지지하지는 않습니다. 저 자신을 위해서는 적지 않은 형이상학을 원합니다. 저는 많은 점에서 전혀 다른 견해를 가지고 있습니다. 그러나 견해가 다르다 하여 그것이 그분의 인간적 아름다움을 보지 못할 이유가 되겠습니까? 그분은 모든 동기 부여로부터 완전히 벗어난 유일한 분이셨습니다. 다른 위대한 분들은 모두 자신이 신 자신의 화현이라고 말하였고, 자신을 믿는 자들은 천국에 가게 되리라고 말하였습니다. 그러나 붓다께서는 임종의 마지막 숨결과 함께 무엇이라 말씀하셨습니까? "아무도 그대들을 도울 수 없다. 그대들 자신을 도우라. 그대들 자신의 구원을 스스로 이루어 내라." 그분은 자신에 관하여 이렇게 말씀하셨습니다. "붓다란 무한한 지혜의 이름이며, 그것은 하늘처럼 무한하다. 나, 가우타마는 그 경지에 이르렀다. 그대들 또한 그것을 위하여 분투한다면 모두 그곳에 이를 것이다." 모든 동기 부여로부터 벗어나신 그분은 천국에 가기를 원하지 않으셨고, 돈을 원하지 않으셨습니다. 그분은 왕좌를 비롯한 모든 것을 버리시고, 인도의 거리들을 다니며 빵을 구걸하시고, 바다처럼 넓은 마음으로 사람과 동물의 선을 위하여 설법하셨습니다.

그분은 동물을 위하여, 제사를 멈추기 위하여 자신의 목숨까지 기꺼이 내어 놓으셨던 유일한 분이셨습니다. 한번은 어떤 왕에게 이렇게 말씀하셨습니다. "어린 양 한 마리를 제물로 바치는 것이 그대를 천국으로 가게 한다면, 사람을 제물로 바치는 것이 더욱 도움이 될 것이오. 그러니 나를 제물로 바치시오." 왕은 놀랐습니다. 그러나 이 분은 어떠한 동기 부여도 없으셨습니다. 그분은 활동적 유형의 완성으로 우뚝 서 계시며, 그분이 도달하신 그 높이는 행위의 권능을 통하여서도 우리가 가장 높은 영성에 이를 수 있음을 보여 줍니다.

많은 이들에게 신을 믿으면 길이 더 쉬워집니다. 그러나 붓다의 생애는 신을 믿지 아니하고, 형이상학을 가지지 아니하고, 어떠한 종파에도 속하지 아니하며, 어떠한 교회나 사원에도 가지 아니하는 사람, 자처하는 유물론자라 할지라도 가장 높은 경지에 이를 수 있음을 보여 줍니다. 우리에게 그분을 판단할 권리는 없습니다. 저는 붓다의 마음의 무한히 작은 한 부분이라도 가졌으면 합니다. 붓다께서 신을 믿으셨든 믿지 아니하셨든, 그것은 저에게 중요하지 않습니다. 그분은 다른 이들이 박티 — 신에 대한 사랑 — 요가, 즈나나를 통하여 이르는 그 동일한 완성의 경지에 이르셨습니다. 완성은 믿음이나 신앙으로부터 오지 않습니다. 말은 아무런 가치도 없습니다. 앵무새도 그것은 할 수 있습니다. 완성은 사심 없는 행위의 수행을 통하여 옵니다.

English

ON LORD BUDDHA

(Delivered in Detroit)

In every religion we find one type of self-devotion particularly developed. The type of working without a motive is most highly developed in Buddhism. Do not mistake Buddhism and Brâhminism. In this country you are very apt to do so. Buddhism is one of our sects. It was founded by a great man called Gautama, who became disgusted at the eternal metaphysical discussions of his day, and the cumbrous rituals, and more especially with the caste system. Some people say that we are born to a certain state, and therefore we are superior to others who are not thus born. He was also against the tremendous priestcraft. He preached a religion in which there was no motive power, and was perfectly agnostic about metaphysics or theories about God. He was often asked if there was a God, and he answered, he did not know. When asked about right conduct, he would reply, "Do good and be good." There came five Brâhmins, who asked him to settle their discussion. One said, "Sir, my book says that God is such and such, and that this is the way to come to God." Another said, "That is wrong, for my book says such and such, and this is the way to come to God"; and so the others. He listened calmly to all of them, and then asked them one by one, "Does any one of your books say that God becomes angry, that He ever injures anyone, that He is impure?" "No, Sir, they all teach that God is pure and good." "Then, my friends, why do you not become pure and good first, that you may know what God is?"

Of course I do not endorse all his philosophy. I want a good deal of metaphysics, for myself. I entirely differ in many respects, but, because I differ, is that any reason why I should not see the beauty of the man? He was the only man who was bereft of all motive power. There were other great men who all said they were the Incarnations of God Himself, and that those who would believe in them would go to heaven. But what did Buddha say with his dying breath? "None can help you; help yourself; work out your own salvation." He said about himself, "Buddha is the name of infinite knowledge, infinite as the sky; I, Gautama, have reached that state; you will all reach that too if you struggle for it." Bereft of all motive power, he did not want to go to heaven, did not want money; he gave up his throne and everything else and went about begging his bread through the streets of India, preaching for the good of men and animals with a heart as wide as the ocean.

He was the only man who was ever ready to give up his life for animals to stop a sacrifice. He once said to a king, "If the sacrifice of a lamb helps you to go to heaven, sacrificing a man will help you better; so sacrifice me." The king was astonished. And yet this man was without any motive power. He stands as the perfection of the active type, and the very height to which he attained shows that through the power of work we can also attain to the highest spirituality.

To many the path becomes easier if they believe in God. But the life of Buddha shows that even a man who does not believe in God, has no metaphysics, belongs to no sect, and does not go to any church, or temple, and is a confessed materialist, even he can attain to the highest. We have no right to judge him. I wish I had one infinitesimal part of Buddha's heart. Buddha may or may not have believed in God; that does not matter to me. He reached the same state of perfection to which others come by Bhakti — love of God — Yoga, or Jnâna. Perfection does not come from belief or faith. Talk does not count for anything. Parrots can do that. Perfection comes through the disinterested performance of action.


텍스트 출처: 위키소스, 퍼블릭 도메인. 원래 출판사 아드바이타 아쉬라마.