비베카난다 아카이브

에서의 연설 Rameswaram Temple 에 대하여 Real 예배

권3 lecture
868 단어 · 3 분 읽기 · Lectures from Colombo to Almora

이 번역은 인공지능으로 생성되었으며 오류가 포함될 수 있습니다. 정확한 텍스트는 원문 영어를 참조하십시오.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

한국어

라메슈와람 사원에서의 참된 예배에 관한 연설

그 후에 라메슈와람 사원을 방문하였으며, 그곳에서 스와미는 모여든 사람들에게 몇 마디 말씀을 해 달라는 요청을 받았습니다. 그는 다음과 같은 말씀으로 이에 응하셨습니다.

종교는 의례 안에 있는 것이 아니라 사랑 안에, 마음속의 순수하고 진실한 사랑 안에 존재합니다. 사람이 몸과 마음에서 청정하지 않으면, 사원에 와서 시바(Shiva)를 예배하는 것은 아무 소용이 없습니다. 마음과 몸이 청정한 자들의 기도는 시바께서 응답하실 것이며, 불순하면서도 다른 이들에게 종교를 가르치려는 자들은 결국 실패할 것입니다. 외적 예배는 내적 예배의 상징일 뿐이며, 내적 예배와 청정이 참된 것입니다. 이것들이 없으면 외적 예배는 아무 소용이 없을 것입니다. 그러므로 여러분 모두 이것을 기억하도록 노력해야 합니다.

이 칼리 유가(말세)에 사람들이 너무나 타락하여 무엇이든 할 수 있고, 그런 다음 성지에 가면 죄가 용서될 것이라고 생각합니다. 불순한 마음으로 사원에 가는 사람은 이미 가지고 있던 죄에 더하여 죄를 보태며, 떠날 때보다 더 나쁜 사람이 되어 집으로 돌아갑니다. 티르타(순례지)란 거룩한 것들과 거룩한 사람들로 가득 찬 곳입니다. 그러나 거룩한 사람들이 어떤 곳에 살고 있다면 비록 거기에 사원이 없더라도 그곳조차 티르타입니다. 거룩하지 않은 사람들이 백 개의 사원이 있을 수 있는 곳에 산다면, 티르타는 그 장소에서 사라진 것입니다. 그리고 티르타에 사는 것은 가장 어렵습니다. 왜냐하면 어떤 평범한 장소에서 지은 죄는 쉽게 제거될 수 있지만, 티르타에서 지은 죄는 제거될 수 없기 때문입니다. 이것이 모든 예배의 핵심입니다 — 청정하고 다른 이들에게 선을 행하는 것. 가난한 자 안에서, 약한 자 안에서, 병든 자 안에서 시바를 보는 사람이 참으로 시바를 예배하는 것이며, 형상 안에서만 시바를 보는 사람의 예배는 예비적 단계에 불과합니다. 카스트, 신조, 인종, 그 어떤 것도 생각하지 않고 한 명의 가난한 사람 안에서 시바를 보며 그를 봉사하고 도운 자에게, 시바께서는 사원에서만 그분을 보는 사람보다 더 기뻐하십니다.

한 부자가 정원을 가지고 있었고 두 명의 정원사가 있었습니다. 이 정원사 중 하나는 매우 게을러서 일을 하지 않았습니다. 그러나 주인이 정원에 오면 게으른 자는 일어나 팔짱을 끼고 "제 주인님의 얼굴이 얼마나 아름다우신지요"라고 말하며 그 앞에서 춤을 추었습니다. 다른 정원사는 말을 많이 하지 않았지만 열심히 일하여 온갖 종류의 과일과 채소를 생산하여 멀리 사는 주인에게 머리에 이고 날랐습니다. 이 두 정원사 중 누가 주인에게 더 사랑받겠습니까? 시바가 그 주인이시고, 이 세상이 그분의 정원이며, 여기에 두 종류의 정원사가 있습니다. 하나는 게으르고 위선적이며 아무것도 하지 않고 오직 시바의 아름다운 눈과 코와 다른 모습들에 대해서만 이야기하는 자이고, 다른 하나는 시바의 자녀들, 곧 가난하고 약한 모든 이, 모든 동물, 그분의 모든 피조물을 돌보는 자입니다. 이 둘 중 누가 시바에게 더 사랑받겠습니까? 확실히 그분의 자녀를 섬기는 자입니다. 아버지를 섬기고자 하는 자는 먼저 자녀를 섬겨야 합니다. 시바를 섬기고자 하는 자는 그분의 자녀를 — 먼저 이 세상의 모든 피조물을 섬겨야 합니다. 샤스트라(Shastra)에서 신의 종을 섬기는 자들이 그분의 가장 위대한 종이라고 합니다. 이것을 여러분은 마음에 새기십시오.

다시 한 번 말씀드리건대, 여러분은 청정해야 하며 여러분에게 오는 누구든 여러분의 능력이 닿는 한 도와야 합니다. 그리고 이것이 선한 업입니다. 이것의 힘으로 마음이 청정해지며(치타 슛디), 그러면 모든 이 안에 거하시는 시바께서 드러나실 것입니다. 그분은 항상 모든 이의 마음속에 계십니다. 거울에 먼지와 때가 있으면 우리의 모습을 볼 수 없습니다. 이와 같이 무명과 사악함이 우리 마음의 거울 위에 있는 먼지와 때입니다. 이기심이 가장 큰 죄이니, 자기 자신을 먼저 생각하는 것입니다. "내가 먼저 먹겠다, 남들보다 돈을 더 많이 갖겠다, 모든 것을 소유하겠다"고 생각하는 자, "남들보다 먼저 천국에 가겠다, 남들보다 먼저 해탈을 얻겠다"고 생각하는 자가 이기적인 사람입니다. 이타적인 사람은 말합니다. "나는 마지막이 될 것이며, 천국에 가는 것도 상관하지 않습니다. 그렇게 함으로써 형제들을 도울 수 있다면 지옥에라도 가겠습니다." 이 이타심이 종교의 시금석입니다. 이 이타심을 더 많이 가진 자가 더 영적이고 시바에 더 가깝습니다. 그가 학식이 있든 무식하든, 그것을 알든 모르든, 누구보다 시바에 더 가깝습니다. 그리고 사람이 이기적이라면, 비록 모든 사원을 방문하고 모든 순례지를 보고 표범처럼 몸에 칠을 했다 해도, 여전히 시바에서 더 먼 것입니다.

English

ADDRESS AT THE RAMESWARAM TEMPLE ON REAL WORSHIP

A visit was subsequently paid to the Rameswaram Temple, where the Swami was asked to address a few words to the people who had assembled there. This he did in the following terms:

It is in love that religion exists and not in ceremony, in the pure and sincere love in the heart. Unless a man is pure in body and mind, his coming into a temple and worshipping Shiva is useless. The prayers of those that are pure in mind and body will be answered by Shiva, and those that are impure and yet try to teach religion to others will fail in the end. External worship is only a symbol of internal worship; but internal worship and purity are the real things. Without them, external worship would be of no avail. Therefore you must all try to remember this.

People have become so degraded in this Kali Yuga that they think they can do anything, and then they can go to a holy place, and their sins will be forgiven. If a man goes with an impure mind into a temple, he adds to the sins that he had already, and goes home a worse man than when he left it. Tirtha (place of pilgrimage) is a place which is full of holy things and holy men. But if holy people live in a certain place, and if there is no temple there, even that is a Tirtha. If unholy people live in a place where there may be a hundred temples, the Tirtha has vanished from that place. And it is most difficult to live in a Tirtha; for if sin is committed in any ordinary place it can easily be removed, but sin committed in a Tirtha cannot be removed. This is the gist of all worship — to be pure and to do good to others. He who sees Shiva in the poor, in the weak, and in the diseased, really worships Shiva; and if he sees Shiva only in the image, his worship is but preliminary. He who has served and helped one poor man seeing Shiva in him, without thinking of his caste, or creed, or race, or anything, with him Shiva is more pleased than with the man who sees Him only in temples.

A rich man had a garden and two gardeners. One of these gardeners was very lazy and did not work; but when the owner came to the garden, the lazy man would get up and fold his arms and say, "How beautiful is the face of my master", and dance before him. The other gardener would not talk much, but would work hard, and produce all sorts of fruits and vegetables which he would carry on his head to his master who lived a long way off. Of these two gardeners, which would be the more beloved of his master? Shiva is that master, and this world is His garden, and there are two sorts of gardeners here; the one who is lazy, hypocritical, and does nothing, only talking about Shiva's beautiful eyes and nose and other features; and the other, who is taking care of Shiva's children, all those that are poor and weak, all animals, and all His creation. Which of these would be the more beloved of Shiva? Certainly he that serves His children. He who wants to serve the father must serve the children first. He who wants to serve Shiva must serve His children — must serve all creatures in this world first. It is said in the Shâstra that those who serve the servants of God are His greatest servants. So you will bear this in mind.

Let me tell you again that you must be pure and help any one who comes to you, as much as lies in your power. And this is good Karma. By the power of this, the heart becomes pure (Chitta-shuddhi), and then Shiva who is residing in every one will become manifest. He is always in the heart of every one. If there is dirt and dust on a mirror, we cannot see our image. So ignorance and wickedness are the dirt and dust that are on the mirror of our hearts. Selfishness is the chief sin, thinking of ourselves first. He who thinks, "I will eat first, I will have more money than others, and I will possess everything", he who thinks, "I will get to heaven before others I will get Mukti before others" is the selfish man. The unselfish man says, "I will be last, I do not care to go to heaven, I will even go to hell if by doing so I can help my brothers." This unselfishness is the test of religion. He who has more of this unselfishness is more spiritual and nearer to Shiva. Whether he is learned or ignorant, he is nearer to Shiva than anybody else, whether he knows it or not. And if a man is selfish, even though he has visited all the temples, seen all the places of pilgrimage, and painted himself like a leopard, he is still further off from Shiva.


텍스트 출처: 위키소스, 퍼블릭 도메인. 원래 출판사 아드바이타 아쉬라마.