Archivo Vivekananda

XXII

Volumen7 conversation
583 palabras · 2 min de lectura · Conversations and Dialogues

Esta traducción fue generada con herramientas de IA y puede contener errores. Para el texto de referencia, consulte el original en inglés.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

Español

Cuando se fundó el Math de Belur, muchos entre los hindúes ortodoxos solían criticar severamente el modo de vida en el Math. Al escuchar el relato de tales críticas de boca del discípulo, Swamiji solía decir (con las palabras del dístico de Tulasidas): «El elefante pasa por el mercado y mil perros comienzan a ladrarle; así los sadhus no sienten rencor cuando la gente mundana los calumnia.» O también decía: «Sin persecución, ninguna idea benéfica puede entrar en el corazón de una sociedad.» Exhortaba a todos: «Sigan trabajando sin mirar los resultados. Un día con certeza cosecharán los frutos de ello.» Asimismo, en los labios de Swamiji se escuchaban muy a menudo las palabras del Gita: «Un hacedor del bien nunca viene al duelo, hijo mío.»

En mayo o junio de 1901, al ver al discípulo en el Math, Swamiji dijo: «Tráeme pronto una copia del Ashtavimshati-tattva (Las veintiocho categorías) de Raghunandan.»

Discípulo: Sí, señor; pero ¿para qué quiere usted la Smriti de Raghunandan, a la que la India educada de hoy llama un montón de superstición?

Swamiji: ¿Cómo? Raghunandan fue un erudito extraordinario de su época. Recogiendo las antiguas Smritis, codificó las costumbres y prácticas de los hindúes, adaptándolas a las necesidades de los tiempos y las circunstancias cambiantes. Todo Bengala sigue las reglas que él estableció. Pero bajo el férreo dominio de sus normas que regulaban la vida de un hindú desde la concepción hasta la muerte, la sociedad hindú quedó muy oprimida. En los asuntos de comer y dormir, en incluso las funciones ordinarias de la vida, por no hablar de las importantes, intentó regular todo mediante normas. En las circunstancias alteradas de los tiempos, eso no duró mucho. En todos los tiempos y en todos los países el karma-kanda (el conjunto de los rituales y observancias sociales) cambia de forma. Solo el jnana-kanda perdura. Incluso en la era védica se puede observar que los rituales fueron cambiando gradualmente de forma. Pero la porción filosófica de las Upanishads ha permanecido inalterada hasta hoy — solo ha habido muchos intérpretes, eso es todo.

Discípulo: ¿Y qué hará usted con la Smriti de Raghunandan?

Swamiji: Esta vez tengo el deseo de celebrar la Durga Puja (el culto a la diosa Durga). Si los fondos se consiguen, adoraré a la Mahamaya. Por eso tengo la intención de leer las formas ceremoniales de ese culto. Cuando vengas al Math el próximo domingo, debes traer una copia del libro.

Discípulo: Muy bien, señor.

El sábado siguiente el discípulo trajo una copia del libro, y Swamiji quedó muy complacido al recibirla. Al encontrarse con el discípulo una semana después, le dijo: «He terminado la Smriti de Raghunandan que me presentaste. Si es posible, celebraré la Puja de la Madre Divina.»

La Durga Puja tuvo lugar con gran esplendor en el momento oportuno.

Poco después de esto, Swamiji realizó un Homa ante la Madre Kali en Kalighat. Refiriéndose a este incidente, le dijo al discípulo: «Bien, me alegró ver que todavía existía una amplitud de criterio en Kalighat. Las autoridades del templo no pusieron la menor objeción a que yo entrara en el templo, aunque sabían que era un hombre que había regresado de Occidente. Al contrario, me llevaron muy cordialmente al sagrado recinto y me ayudaron a adorar a la Madre a mi plena satisfacción.»

English

At the time Belur Math was established, many among the orthodox Hindus were wont to make sharp criticism of the ways of life in the Math. Hearing the report of such criticism from the disciple, Swamiji would say (in the words of the couplet of Tulasidas), "The elephant passes in the market - place, and a thousand curs begin barking after him; so the Sadhus have no ill - feeling when worldly people slander then." Or again he would say, "Without persecution no beneficent idea can enter into the heart of a society." He would exhort everybody, "Go on working without an eye to results. One day you are sure to reap the fruits of it." Again, on the lips of Swamiji were very often heard the words of the Gita, "A doer of good never comes to grief, my son."

In May or June, 1901, seeing the disciple at the Math Swamiji said, "Bring me a copy of Ashtavimshati - tattva (Twenty - eight Categories) of Raghunandan at an early date."

Disciple: Yes, sir, but what will you do with the Raghunandan Smriti, which the present educated India calls a heap of superstition?

Swamiji: Why? Raghunandan was a wonderful scholar of his time. Collecting the ancient Smritis, he codified the customs and observances of the Hindus, adapting them to the needs of the changed times and circumstances. All Bengal is following the rules laid down by him. But in the iron grip of his rules regulating the life of a Hindu from conception to death, the Hindu society was much oppressed. In matters of eating and sleeping, in even the ordinary functions of life, not to speak of the important ones, he tried to regulate every one by rules. In the altered circumstances of the times, that did not last long. At all times in all countries the Karma - kanda, comprising the social customs and observances, changes form. Only the Jnana - kanda endures. Even in the Vedic age you find that the rituals gradually changed in form. But the philosophic portion of the Upanishads has remained unchanged up till now -- only there have been many interpreters, that is all.

Disciple: What will do you with the Smriti of Raghunandan?

Swamiji: This time I have a desire to celebrate the Durga Puja (worship of goddess Durga). If the expenses are forthcoming, I shall worship the Mahamaya. Therefore I have a mind to read the ceremonial forms of that worship. When you come to the Math next Sunday, you must bring a copy of the book with you.

Disciple: All right, sir.

Next Saturday the disciple brought a copy of the book, and Swamiji was much pleased to get it. Meeting the disciple a week after this he said, "I have finished the

Raghunandan Smriti presented by you. If possible, I shall celebrate the Puja of the Divine Mother."

The Durga Puja took place with great eclat at the proper time.

Shortly after this Swamiji performed a Homa before the Mother Kali at Kalighat. Referring this incident he spoke to the disciple, "Well, I was glad to see that there was yet a liberality of view at Kalighat. The temple authorities did not object in the least to my entering the temple, though they knew that I was a man who had returned from the West. On the contrary, they very cordially took me into the holy precincts and helped me to worship the Mother to my heart's content."

## References


Texto procedente de Wikisource, dominio público. Publicación original de Advaita Ashrama.