Cristo, el mensajero
Esta traducción fue generada con herramientas de IA y puede contener errores. Para el texto de referencia, consulte el original en inglés.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Español
CRISTO, EL MENSAJERO
(Pronunciado en Los Ángeles, California, 1900)
La ola se eleva sobre el océano, y queda un hueco. De nuevo otra ola se levanta, quizá mayor que la anterior, para volver a caer; y, de igual modo, vuelve a alzarse —avanzando sin cesar—. En la marcha de los acontecimientos advertimos el ascenso y la caída, y por lo común miramos hacia el ascenso, olvidando la caída. Pero ambos son necesarios, y ambos son grandes. Tal es la naturaleza del universo. Ya sea en el mundo de nuestros pensamientos, en el mundo de nuestras relaciones sociales o en nuestros asuntos espirituales, se cumple el mismo movimiento de sucesión, de ascensos y caídas. Por eso, los grandes predominios en la marcha de los acontecimientos, los ideales liberales, se despliegan adelante para luego replegarse, para digerir, por así decirlo, para rumiar el pasado: para ajustarse, conservarse y reunir nuevas fuerzas con miras a un ascenso ulterior y aún mayor.
La historia de las naciones también ha sido siempre así. La gran alma, el Mensajero a quien hemos de estudiar esta tarde, vino en un período de la historia de su raza que bien podemos designar como una gran caída. Apenas captamos pequeños destellos aquí y allá en los registros dispersos que se han conservado de sus dichos y hechos; pues con razón se ha dicho que las palabras y obras de aquella gran alma llenarían el mundo si hubiesen sido todas puestas por escrito. Y los tres años de su ministerio fueron como una sola edad comprimida y concentrada, que ha tardado mil novecientos años en desplegarse, ¡y quién sabe cuánto tiempo más tardará todavía! Los hombres pequeños como usted y yo solo somos receptáculos de un poco de energía. Unos minutos, unas horas, unos años a lo sumo, bastan para gastarla por entero, para estirarla, por decirlo así, hasta su máxima fuerza, y luego nos vamos para siempre. Pero observen a este gigante que vino: pasan siglos y edades, y, sin embargo, la energía que dejó sobre el mundo aún no se ha extendido ni se ha consumido en su plenitud. Sigue añadiendo nuevo vigor a medida que las edades avanzan.
Ahora bien, lo que se ve en la vida de Cristo es la vida de todo el pasado. La vida de cada hombre es, en cierto modo, la vida del pasado. Le llega por herencia, por el entorno, por la educación, por su propia reencarnación: el pasado de la raza. En cierto modo, el pasado de la tierra, el pasado del mundo entero está allí, sobre cada alma. ¿Qué somos en el presente sino un resultado, un efecto, en manos de aquel pasado infinito? ¿Qué somos sino diminutas ondas que flotan en la corriente eterna de los acontecimientos, irresistiblemente impulsadas hacia adelante, incapaces de reposo? Pero usted y yo no somos más que pequeñas cosas, burbujas. En el océano de los asuntos humanos siempre hay algunas olas gigantescas, y en usted y en mí la vida del pasado de la raza se ha encarnado solo en pequeña medida; pero hay gigantes que encarnan, por así decirlo, casi todo el pasado y que tienden sus manos hacia el futuro. Estos son los hitos que aquí y allá señalan la marcha de la humanidad; estos son verdaderamente gigantescos, y su sombra cubre la tierra: ¡se yerguen imperecederos, eternos! Como lo dijo el mismo Mensajero: «Nadie ha visto jamás a Dios sino por el Hijo». Y es verdad. Y ¿dónde habremos de ver a Dios sino en el Hijo? Es cierto que usted y yo, y aun el más pobre de nosotros, hasta el más insignificante, encarnamos a ese Dios, e incluso reflejamos a ese Dios. La vibración de la luz está en todas partes, omnipresente; pero hay que encender la luz de la lámpara antes de poder ver la luz. El Dios omnipresente del universo no puede ser visto hasta que Él es reflejado por estas lámparas gigantes de la tierra: los Profetas, los hombres-Dios, las Encarnaciones, las personificaciones de Dios.
Todos sabemos que Dios existe, y, sin embargo, no lo vemos, no lo comprendemos. Tomen a uno de estos grandes Mensajeros de luz, comparen su carácter con el más alto ideal de Dios que jamás hayan concebido, y descubrirán que su Dios se queda corto frente al ideal, y que el carácter del Profeta excede sus concepciones. No pueden siquiera formarse un ideal de Dios más alto que el que los que realmente lo han encarnado han realizado en la práctica y nos han propuesto como ejemplo. ¿Es entonces erróneo adorar a estos como Dios? ¿Es pecado postrarse a los pies de estos hombres-Dios y adorarlos como los únicos seres divinos del mundo? Si realmente, efectivamente, están por encima de todas nuestras concepciones de Dios, ¿qué mal hay en adorarlos? No solo no hay mal en ello, sino que es la única forma posible y positiva de adoración. Por mucho que se esfuercen mediante la lucha, mediante la abstracción, mediante el método que prefieran, mientras sean seres humanos en el mundo de los seres humanos, su mundo es humano, su religión es humana y su Dios es humano. Y así ha de ser. ¿Quién no es lo bastante práctico como para tomar una cosa que existe realmente y dejar de lado una idea que es solo una abstracción, que no puede aprehender y a la que difícilmente se accede sino a través de un medio concreto? Por eso, estas Encarnaciones de Dios han sido adoradas en todas las épocas y en todos los países.
Vamos ahora a estudiar un poco la vida de Cristo, la Encarnación de los judíos. Cuando Cristo nació, los judíos se hallaban en ese estado que yo llamo un estado de caída entre dos olas; un estado de conservadurismo; un estado en el que la mente humana, por así decirlo, está cansada por el momento de avanzar y solo se ocupa de cuidar lo que ya posee; un estado en el que la atención se concentra más en lo particular, en los detalles, que en los grandes, generales y mayores problemas de la vida; un estado de estancamiento, más que de impulso hacia adelante; un estado más de sufrimiento que de acción. Tengan en cuenta que no censuro este estado de cosas. No tenemos derecho a criticarlo, porque, de no haber sido por esta caída, el ascenso siguiente, encarnado en Jesús de Nazaret, habría sido imposible. Los fariseos y saduceos podían ser insinceros, podían hacer cosas que no debían haber hecho; podían incluso ser hipócritas; pero, fueran lo que fuesen, esos factores eran la causa misma cuyo efecto fue el Mensajero. Los fariseos y saduceos en un extremo eran el impulso mismo que en el otro extremo brotó como el cerebro gigantesco de Jesús de Nazaret.
La atención prestada a las formas, a las fórmulas, a los detalles cotidianos de la religión y a los rituales puede a veces provocar risa; sin embargo, dentro de ellas hay fuerza. Muchas veces, en la carrera hacia adelante, perdemos mucha fuerza. De hecho, el fanático es más fuerte que el hombre liberal. Por eso, hasta el fanático tiene una gran virtud: conserva energía, una enorme cantidad de ella. Lo mismo que en el individuo, en la raza la energía se acumula para conservarse. Cercada por todas partes por enemigos externos, obligada a concentrarse en un centro por los romanos, por las tendencias helénicas en el mundo del intelecto, por las olas de Persia, de la India y de Alejandría —cercada física, mental y moralmente—, allí permanecía la raza con una fuerza inherente, conservadora, tremenda, que sus descendientes no han perdido ni siquiera hoy. Y la raza se vio forzada a concentrar y enfocar todas sus energías sobre Jerusalén y el judaísmo. Pero todo poder, una vez acumulado, no puede permanecer recogido; debe gastarse y expandirse. No hay poder sobre la tierra que pueda mantenerse mucho tiempo confinado dentro de un límite estrecho. No puede mantenerse comprimido demasiado tiempo sin permitir la expansión en un período subsiguiente.
Esta energía concentrada entre la raza judía halló su expresión, en el período siguiente, en el surgimiento del cristianismo. Los arroyos acumulados se reunieron en un solo cuerpo. Poco a poco, todos los pequeños arroyos se unieron y formaron una ola creciente sobre cuya cima se destaca la figura de Jesús de Nazaret. Así, todo Profeta es una creación de su propio tiempo, la creación del pasado de su raza; él mismo es el creador del futuro. La causa de hoy es el efecto del pasado y la causa del futuro. En esta posición se halla el Mensajero. En él se encarna todo lo mejor y más grande de su propia raza, el sentido, la vida por los que esa raza ha luchado durante siglos; y él mismo es el impulso para el futuro, no solo para su propia raza, sino para innumerables otras razas del mundo.
Debemos tener presente otro hecho: que mi visión del gran Profeta de Nazaret será desde el punto de vista del Oriente. Muchas veces olvidan, también, que el Nazareno mismo era un oriental de orientales. Por mucho que intenten pintarlo con ojos azules y cabellos rubios, el Nazareno seguía siendo un oriental. Todos los símiles, las imágenes en que está escrita la Biblia —las escenas, los lugares, las actitudes, los grupos, la poesía y los símbolos— les hablan del Oriente: del cielo radiante, del calor, del sol, del desierto, de hombres y animales sedientos; de hombres y mujeres que vienen con cántaros sobre la cabeza para llenarlos en los pozos; de los rebaños, de los labradores, del cultivo que se realiza alrededor; del molino de agua y su rueda, del estanque del molino, de las muelas. Todo esto puede verse hoy en Asia.
La voz de Asia ha sido la voz de la religión. La voz de Europa es la voz de la política. Cada una es grande en su propia esfera. La voz de Europa es la voz de la antigua Grecia. Para la mente griega, su sociedad inmediata lo era todo: más allá de ella, era bárbaro. Nadie sino el griego tiene derecho a vivir. Todo lo que hacen los griegos está bien y es correcto; todo lo demás que existe en el mundo no es ni recto ni correcto, ni debe permitírsele vivir. Es intensamente humana en sus simpatías, intensamente natural, intensamente artística, por tanto. El griego vive enteramente en este mundo. No le interesa soñar. Hasta su poesía es práctica. Sus dioses y diosas no solo son seres humanos, sino intensamente humanos, con todas las pasiones y sentimientos humanos casi iguales a los de cualquiera de nosotros. Ama lo que es bello, pero tengan presente que se trata siempre de la naturaleza externa: la belleza de las colinas, de las nieves, de las flores, la belleza de las formas y de las figuras, la belleza del rostro humano y, más a menudo, de la forma humana: eso es lo que gustaba a los griegos. Y como los griegos son los maestros de todo europeísmo posterior, la voz de Europa es griega.
Hay otro tipo en Asia. Piensen en ese vasto y enorme continente, cuyas cumbres se elevan más allá de las nubes y casi tocan el dosel del azul celeste; un desierto ondulante de millas y millas en el que no se halla una gota de agua, ni crece una brizna de hierba; bosques interminables y ríos gigantescos que se precipitan al mar. En medio de todo este entorno, el amor oriental por lo bello y lo sublime se desarrolló en otra dirección. Miró hacia adentro, y no hacia afuera. Existe también la sed de naturaleza, y existe también la misma sed de poder; existe también la misma sed de excelencia, la misma idea del griego y del bárbaro, pero se ha extendido a un círculo mayor. En Asia, incluso hoy, ni el nacimiento, ni el color, ni la lengua hacen una raza. Lo que constituye una raza es su religión. Todos somos cristianos; todos somos mahometanos; todos somos hindúes, o todos budistas. No importa si un budista es chino o persa: piensan que son hermanos, porque profesan la misma religión. La religión es el vínculo, la unidad de la humanidad. Y, por la misma razón, el oriental es un visionario, un soñador nato. Las ondulaciones de las cascadas, los cantos de las aves, las bellezas del sol, de la luna, de las estrellas y de toda la tierra son bastante agradables; pero no bastan para la mente oriental. Quiere soñar un sueño más allá. Quiere ir más allá del presente. El presente, por así decirlo, no es nada para él. El Oriente ha sido la cuna de la raza humana durante edades, y allí están todas las vicisitudes de la fortuna: reinos que suceden a reinos, imperios que suceden a imperios, poder humano, gloria y riqueza, todo rodando por allí: un Gólgota de poder y de saber. Eso es el Oriente: un Gólgota de poder, de reinos, de saber. No es de extrañar que la mente oriental mire con desprecio las cosas de este mundo y quiera naturalmente ver algo que no cambie, algo que no muera, algo que en medio de este mundo de miseria y de muerte sea eterno, bienaventurado, imperecedero. Un Profeta oriental no se cansa de insistir en estos ideales; y, en cuanto a los Profetas, pueden recordar también que, sin una sola excepción, todos los Mensajeros fueron orientales.
Vemos, pues, en la vida de este Mensajero de vida, la primera consigna: «No esta vida, sino algo más alto»; y, como verdadero hijo del Oriente, es práctico en eso. Ustedes, gentes de Occidente, son prácticos en su propio terreno, en los asuntos militares, en la gestión de los círculos políticos y otras cosas. Quizá el oriental no sea práctico en esos terrenos, pero es práctico en el suyo; es práctico en la religión. Si uno predica una filosofía, mañana habrá cientos que harán todo lo posible por hacerla práctica en su vida. Si un hombre predica que mantenerse en pie sobre un solo pie conduciría a la salvación, inmediatamente conseguirá que quinientos se sostengan sobre un solo pie. Pueden llamarlo ridículo; pero, tengan en cuenta, debajo de eso está su filosofía: esa intensa practicidad. En Occidente, los planes de salvación significan gimnasia intelectual: planes que nunca se llevan a cabo, que nunca se traducen a la vida práctica. En Occidente, el predicador que mejor habla es el mayor predicador.
Así pues, encontramos a Jesús de Nazaret, en primer lugar, como el verdadero hijo del Oriente, intensamente práctico. No tiene fe en este mundo efímero ni en ninguna de sus pertenencias. No hay necesidad de torturar los textos, como es la moda en Occidente en los tiempos modernos, ni de estirar los textos hasta que ya no se estiren más. Los textos no son caucho de la India, e incluso este tiene sus límites. No hay que adaptar la religión para halagar la vanidad sensual del día de hoy. Tengan en cuenta: seamos todos honestos. Si no podemos seguir el ideal, confesemos nuestra debilidad, pero no lo degrademos; que nadie intente rebajarlo. Se le enferma el corazón a uno ante los diversos relatos de la vida de Cristo que dan los occidentales. ¡No sé qué fue ni qué no fue! Uno haría de él un gran político; otro, quizá, haría de él un gran general militar; otro, un gran judío patriota; y así sucesivamente. ¿Hay algún fundamento en los libros para todas esas suposiciones? El mejor comentario sobre la vida de un gran maestro es su propia vida. «Las zorras tienen guaridas, las aves del cielo tienen nidos, mas el Hijo del hombre no tiene dónde reclinar la cabeza». Eso es lo que Cristo dice como único camino para la salvación; no señala otro camino. Confesemos con cilicio y ceniza que no podemos hacer eso. Aún nos aferramos a «lo mío y para mí». Queremos propiedad, dinero, riqueza. ¡Ay de nosotros! Confesemos y no avergoncemos a aquel gran Maestro de la Humanidad. Él no tenía lazos familiares. Pero ¿creen ustedes que aquel Hombre tenía alguna idea corporal? ¿Creen que esta masa de luz, este Dios y no-hombre, descendió a la tierra para ser hermano de los animales? Y, sin embargo, las gentes le hacen predicar toda clase de cosas. ¡No tenía ideas de sexo! ¡Era un alma! Nada más que un alma: que se servía simplemente de un cuerpo para el bien de la humanidad; y esa era toda su relación con el cuerpo. En el alma no hay sexo. El alma desencarnada no tiene relación con el animal, no tiene relación con el cuerpo. El ideal puede estar muy lejos, fuera de nuestro alcance. Pero no importa, atengámonos al ideal. Confesemos que es nuestro ideal, pero que aún no podemos acercarnos a él.
Él no tenía otra ocupación en la vida, ningún otro pensamiento sino aquel uno: que él era un espíritu. Era un espíritu desencarnado, sin trabas, libre de toda atadura. Y, no solo eso, sino que, con su maravillosa visión, había descubierto que cada hombre y cada mujer, judío o gentil, rico o pobre, santo o pecador, era la encarnación del mismo espíritu imperecedero que él mismo. Por eso, la única obra que toda su vida manifestó fue llamarlos a darse cuenta de su propia naturaleza espiritual. Abandonen, dice, esos sueños supersticiosos de que son bajos y de que son pobres. No piensen que están pisoteados y tiranizados como si fueran esclavos, pues dentro de ustedes hay algo que jamás puede ser tiranizado, jamás pisoteado, jamás perturbado, jamás muerto. Son todos Hijos de Dios, espíritu inmortal. «Sepan», declaró, «que el Reino de los Cielos está dentro de ustedes». «Yo y mi Padre somos uno». ¿Se atreven a levantarse y decir, no solo que «soy el Hijo de Dios», sino que descubriré además en lo más íntimo de mi corazón que «yo y mi Padre somos uno»? Eso fue lo que dijo Jesús de Nazaret. Nunca habla de este mundo ni de esta vida. Nada tiene que ver con ellos, salvo que quiere tomar el mundo tal como es, darle un empujón y empujarlo adelante y adelante hasta que el mundo entero haya alcanzado la Luz refulgente de Dios, hasta que todos hayan realizado su naturaleza espiritual, hasta que la muerte se haya desvanecido y la miseria haya sido desterrada.
Hemos leído los diferentes relatos que se han escrito sobre él; conocemos a los eruditos y sus escritos, y la alta crítica; y conocemos todo lo que se ha hecho mediante el estudio. No estamos aquí para discutir cuánto del Nuevo Testamento es verdadero, no estamos aquí para discutir cuánto de esa vida es histórico. No importa en absoluto si el Nuevo Testamento fue escrito dentro de los quinientos años posteriores a su nacimiento, ni importa siquiera cuánto de esa vida es verdad. Pero hay algo detrás, algo que queremos imitar. Para decir una mentira, hay que imitar una verdad, y esa verdad es un hecho. No se puede imitar lo que nunca existió. No se puede imitar lo que nunca se ha percibido. Pero debe haber existido un núcleo, un poder tremendo que descendió, una maravillosa manifestación de poder espiritual; y de eso hablamos. Ahí está. Por eso no tememos a todas las críticas de los eruditos. Si yo, como oriental, he de adorar a Jesús de Nazaret, solo me queda un camino: adorarlo como Dios y nada más. ¿Acaso no tenemos derecho a adorarlo así? ¿Quieren decirme acaso lo contrario? Si lo rebajamos a nuestro propio nivel y simplemente le rendimos un poco de respeto como gran hombre, ¿para qué adorarlo en absoluto? Nuestras escrituras dicen: «Estos grandes hijos de la Luz, que manifiestan la Luz por sí mismos, que son la Luz misma, al ser adorados se hacen, por así decirlo, uno con nosotros, y nosotros nos hacemos uno con ellos».
Pues, vean ustedes, de tres maneras percibe el ser humano a Dios. Al principio, el intelecto no desarrollado del hombre sin instrucción ve a Dios como algo lejano, allá arriba en los cielos, sentado en un trono como un gran Juez. Lo mira como un fuego, como un terror. Ahora bien, eso está bien, pues no hay nada malo en ello. Deben recordar que la humanidad no viaja del error a la verdad, sino de la verdad a la verdad; podrá ser, si lo prefieren, de la verdad inferior a la verdad superior, pero nunca del error a la verdad. Supongan que parten de aquí y viajan hacia el sol en línea recta. Desde aquí el sol parece solo pequeño. Supongan que avanzan un millón de millas: el sol será mucho mayor. En cada etapa el sol se volverá más y más grande. Supongan que se hubiesen tomado veinte mil fotografías del mismo sol, desde puntos de vista diferentes; esas veinte mil fotografías diferirán ciertamente unas de otras. Pero ¿pueden negar que cada una es una fotografía del mismo sol? Así, todas las formas de religión, altas o bajas, no son sino diferentes etapas hacia ese estado eterno de Luz que es Dios mismo. Algunas encarnan una visión más baja, otras una más alta, y esa es toda la diferencia. Por tanto, las religiones de las masas que no piensan, en todo el mundo, han de ser, y siempre han sido, las de un Dios que está fuera del universo, que vive en el cielo, que gobierna desde aquel lugar, que es castigador de los malos y recompensador de los buenos, etcétera. A medida que el ser humano avanzó espiritualmente, comenzó a sentir que Dios era omnipresente, que tenía que estar en él, que tenía que estar en todas partes, que no era un Dios distante, sino entrañablemente el Alma de todas las almas. Como mi alma mueve mi cuerpo, así Dios es el motor de mi alma. Alma dentro del alma. Y unos pocos individuos que habían avanzado lo suficiente y eran lo bastante puros fueron aún más lejos y, por fin, hallaron a Dios. Como dice el Nuevo Testamento: «Bienaventurados los puros de corazón, porque ellos verán a Dios». Y descubrieron, al fin, que ellos y el Padre eran uno.
Verán que estas tres etapas son enseñadas por el Gran Maestro en el Nuevo Testamento. Observen la Oración Común que enseñó: «Padre nuestro que estás en los Cielos, santificado sea tu nombre», y así sucesivamente; una oración sencilla, una oración de niño. Adviertan: es la «Oración Común» porque está destinada a las masas sin instrucción. A un círculo más alto, a quienes habían avanzado un poco más, les dio una enseñanza más elevada: «Yo estoy en mi Padre, y ustedes en mí, y yo en ustedes». ¿Lo recuerdan? Y, después, cuando los judíos le preguntaron quién era, declaró que él y su Padre eran uno, y los judíos creyeron que eso era blasfemia. ¿Qué quería decir con ello? Eso ha sido dicho también por sus antiguos Profetas: «Ustedes son dioses, y todos hijos del Altísimo». Adviertan las mismas tres etapas. Encontrarán que les resulta más fácil empezar con la primera y terminar con la última.
El Mensajero vino a mostrar el camino: que el espíritu no está en las formas, que no es mediante toda suerte de vejaciones y problemas enrevesados de filosofía como se conoce al espíritu. Mejor habría sido no tener instrucción alguna, mejor no haber leído nunca un libro en la vida. Estas cosas no son en absoluto necesarias para la salvación —ni la riqueza, ni la posición, ni el poder, ni siquiera la instrucción—; lo necesario es una sola cosa: la pureza. «Bienaventurados los puros de corazón», pues el espíritu, en su propia naturaleza, es puro. ¿Cómo podría ser de otro modo? Es de Dios, ha venido de Dios. En el lenguaje de la Biblia: «Es el aliento de Dios». En el lenguaje del Corán: «Es el alma de Dios». ¿Acaso quieren decir que el Espíritu de Dios puede llegar a ser impuro? Pero, ¡ay!, ha sido como cubierto con el polvo y la suciedad de las edades, a través de nuestras propias acciones, buenas y malas. Diversas obras que no eran correctas, que no eran verdaderas, han cubierto al mismo espíritu con el polvo y la suciedad de la ignorancia de las edades. Solo es necesario quitar el polvo y la suciedad, y el espíritu brillará al instante. «Bienaventurados los puros de corazón, porque ellos verán a Dios». «El Reino de los Cielos está dentro de ustedes». ¿Adónde van a buscar el Reino de Dios —pregunta Jesús de Nazaret— cuando está ahí, dentro de ustedes? Limpien el espíritu, y allí está. Ya es suyo. ¿Cómo van a obtener lo que no es suyo? Es suyo por derecho. Ustedes son los herederos de la inmortalidad, hijos del Padre Eterno.
Esta es la gran lección del Mensajero, y otra, que es la base de todas las religiones, es la renuncia. ¿Cómo pueden hacer puro al espíritu? Por la renuncia. Un joven rico preguntó a Jesús: «Buen Maestro, ¿qué he de hacer para heredar la vida eterna?». Y Jesús le dijo: «Una cosa te falta; anda, vende cuanto tienes, y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo: y ven, toma tu cruz y sígueme». Y se entristeció con aquellas palabras y se fue afligido, porque tenía muchas posesiones. Todos somos, en mayor o menor medida, así. La voz resuena en nuestros oídos día y noche. En medio de nuestros placeres y alegrías, en medio de las cosas del mundo, creemos haberlo olvidado todo lo demás. Entonces llega un instante de pausa, y la voz resuena en nuestros oídos: «Renuncia a todo lo que tienes y sígueme». «El que quiera salvar su vida la perderá; y el que pierda su vida por Mí, la hallará». Pues quienquiera que entregue esta vida por Él, halla la vida inmortal. En medio de toda nuestra debilidad hay un instante de pausa, y la voz resuena: «Renuncia a todo lo que tienes; dalo a los pobres y sígueme». Este es el único ideal que él predica, y este ha sido el ideal predicado por todos los grandes Profetas del mundo: la renuncia. ¿Qué se entiende por renuncia? Que solo hay un ideal en la moral: el desinterés. Sean desinteresados. El ideal es el desinterés perfecto. Cuando a un hombre lo golpean en la mejilla derecha, vuelve también la izquierda. Cuando le quitan el abrigo, entrega también la capa.
Debemos trabajar de la mejor manera que podamos, sin rebajar el ideal. He aquí el ideal. Cuando un hombre ya no tiene yo en sí mismo, ninguna posesión, nada que llamar «mío» ni «yo», cuando se ha entregado por entero, cuando se ha destruido, por así decirlo, en ese hombre está Dios mismo; pues en él la voluntad egoísta se ha ido, ha sido aplastada, aniquilada. Ese es el hombre ideal. Aún no podemos alcanzar ese estado; con todo, adoremos el ideal y luchemos lentamente por alcanzarlo, aun cuando sea con pasos vacilantes. Podrá ser mañana, o podrá ser dentro de mil años; pero ese ideal ha de alcanzarse. Pues no es solo el fin, sino también el medio. Ser desinteresado, perfectamente desinteresado, es la salvación misma; porque el hombre interior muere, y solo Dios permanece.
Un punto más. Todos los maestros de la humanidad son desinteresados. Supongan que Jesús de Nazaret estuviese enseñando, y un hombre viniera a decirle: «Lo que enseñas es hermoso. Creo que es el camino a la perfección, y estoy dispuesto a seguirlo; pero no me interesa adorarte como el Hijo unigénito de Dios». ¿Cuál sería la respuesta de Jesús de Nazaret? «Muy bien, hermano; sigue el ideal y avanza a tu manera. No me importa si me das o no el crédito por la enseñanza. No soy un mercader. No comercio con la religión. Solo enseño la verdad, y la verdad no es propiedad de nadie. Nadie puede patentar la verdad. La verdad es Dios mismo. Sigue adelante». Pero lo que los discípulos dicen hoy en día es: «No importa si pones en práctica las enseñanzas o no; ¿das crédito al Hombre? Si das crédito al Maestro, te salvarás; si no, no hay salvación para ti». Y así toda la enseñanza del Maestro queda degradada, y toda la lucha y la disputa se libra por la personalidad del Hombre. No saben que, al imponer esa diferencia, están, en cierto modo, avergonzando al mismo Hombre al que quieren honrar; al mismo Hombre que habría retrocedido avergonzado ante semejante idea. ¿Qué le importaba a él si había en el mundo un solo hombre que lo recordase o no? Tenía que entregar su mensaje, y lo entregó. Y si tuviera veinte mil vidas, las entregaría todas por el hombre más pobre del mundo. Si tuviera que ser torturado millones de veces por un millón de despreciados samaritanos, y si por cada uno de ellos el sacrificio de su propia vida fuese la única condición de la salvación, habría entregado su vida. Y todo ello sin querer siquiera que su nombre fuera conocido por una sola persona. Callado, desconocido, en silencio, trabajaría él, así como trabaja el Señor. Ahora bien, ¿qué dirá el discípulo? Les dirá que podrán ser un hombre perfecto, perfectamente desinteresado; pero que, a menos que den el crédito a nuestro maestro, a nuestro santo, no sirve de nada. ¿Por qué? ¿Cuál es el origen de esta superstición, de esta ignorancia? El discípulo piensa que el Señor solo puede manifestarse una vez. Ahí está todo el error. Dios se les manifiesta en el hombre. Pero a lo largo de la naturaleza, lo que ocurre una vez ha tenido que ocurrir antes, y tendrá que ocurrir en el futuro. No hay nada en la naturaleza que no esté ligado por una ley; y eso significa que cualquier cosa que ocurra una vez tiene que seguir ocurriendo y ha tenido que estar ocurriendo.
En la India tienen la misma idea acerca de las Encarnaciones de Dios. Una de sus grandes Encarnaciones, Krishna, cuyo gran sermón, la Bhagavad-Gita (el Canto del Bienaventurado), algunos de ustedes habrán leído, dice: «Aunque soy no nacido, de naturaleza inmutable, y Señor de los seres, subyugando mi Prakriti (la naturaleza primordial), vengo a la existencia por mi propia maya (la ilusión cósmica). Siempre que la virtud decae y prevalece la inmoralidad, entonces me encarno. Para la protección de los buenos, para la destrucción de los malvados y para el establecimiento del dharma (la ley justa), vengo a la existencia, en cada era». Siempre que el mundo decae, el Señor viene a ayudarlo a avanzar; y así lo hace de tiempo en tiempo y de lugar en lugar. En otro pasaje habla en este sentido: dondequiera que halles un alma grande, de inmenso poder y pureza, que se esfuerza por elevar a la humanidad, sabe que ha nacido de mi esplendor, que yo estoy allí obrando a través de ella.
Hallemos, por tanto, a Dios no solo en Jesús de Nazaret, sino en todos los grandes que lo precedieron, en todos los que vinieron después de él, y en todos los que están aún por venir. Nuestra adoración es ilimitada y libre. Todos son manifestaciones del mismo Dios Infinito. Todos son puros y desinteresados; lucharon y entregaron su vida por nosotros, pobres seres humanos. Todos y cada uno padecen, en expiación vicaria, por cada uno de nosotros, y también por todos los que han de venir más adelante.
En cierto sentido, todos ustedes son Profetas; cada uno de ustedes es un Profeta, que lleva la carga del mundo sobre sus propios hombros. ¿Han visto alguna vez a un hombre, han visto alguna vez a una mujer, que no esté, en silencio y con paciencia, llevando su pequeña carga de vida? Los grandes Profetas fueron gigantes: llevaban un mundo gigantesco sobre sus hombros. Comparados con ellos, somos pigmeos, sin duda; sin embargo, hacemos la misma tarea: en nuestros pequeños círculos, en nuestros pequeños hogares, llevamos nuestras pequeñas cruces. No hay nadie tan malvado, nadie tan indigno, que no tenga que llevar su propia cruz. Pero, con todos nuestros errores, con todos nuestros malos pensamientos y nuestras malas obras, hay un punto luminoso en alguna parte, hay todavía en alguna parte un hilo de oro mediante el cual estamos siempre en contacto con lo divino. Pues sepan con certeza que, en el momento en que se perdiera el contacto con lo divino, habría aniquilación. Y como nadie puede ser aniquilado, hay siempre, en alguna parte, en lo más íntimo de nuestro corazón, por más bajos y degradados que seamos, un pequeño círculo de luz que está en contacto constante con lo divino.
¡Nuestros saludos van a todos los Profetas pasados cuyas enseñanzas y vidas hemos heredado, cualesquiera que hayan sido su raza, su clima o su credo! ¡Nuestros saludos van a todos esos hombres y mujeres semejantes a Dios que están trabajando para ayudar a la humanidad, cualquiera que sea su nacimiento, su color o su raza! ¡Nuestros saludos a quienes están por venir en el futuro —Dioses vivientes— para trabajar desinteresadamente por nuestros descendientes!
English
CHRIST, THE MESSENGER
(Delivered at Los Angeles, California, 1900)
The wave rises on the ocean, and there is a hollow. Again another wave rises, perhaps bigger than the former, to fall down again, similarly, again to rise — driving onward. In the march of events, we notice the rise and fall, and we generally look towards the rise, forgetting the fall. But both are necessary, and both are great. This is the nature of the universe. Whether in the world of our thoughts, the world of our relations in society, or in our spiritual affairs, the same movement of succession, of rises and falls, is going on. Hence great predominances in the march of events, the liberal ideals, are marshalled ahead, to sink down, to digest, as it were, to ruminate over the past — to adjust, to conserve, to gather strength once more for a rise and a bigger rise.
The history of nations also has ever been like that. The great soul, the Messenger we are to study this afternoon, came at a period of the history of his race which we may well designate as a great fall. We catch only little glimpses here and there of the stray records that have been kept of his sayings and doings; for verily it has been well said, that the doings and sayings of that great soul would fill the world if they had all been written down. And the three years of his ministry were like one compressed, concentrated age, which it has taken nineteen hundred years to unfold, and who knows how much longer it will yet take! Little men like you and me are simply the recipients of just a little energy. A few minutes, a few hours, a few years at best, are enough to spend it all, to stretch it out, as it were, to its fullest strength, and then we are gone for ever. But mark this giant that came; centuries and ages pass, yet the energy that he left upon the world is not yet stretched, nor yet expended to its full. It goes on adding new vigour as the ages roll on.
Now what you see in the life of Christ is the life of all the past. The life of every man is, in a manner, the life of the past. It comes to him through heredity, through surroundings, through education, through his own reincarnation — the past of the race. In a manner, the past of the earth, the past of the whole world is there, upon every soul. What are we, in the present, but a result, an effect, in the hands of that infinite past? What are we but floating waveless in the eternal current of events, irresistibly moved forward and onward and incapable of rest? But you and I are only little things, bubbles. There are always some giant waves in the ocean of affairs, and in you and me the life of the past race has been embodied only a little; but there are giants who embody, as it were, almost the whole of the past and who stretch out their hands for the future. These are the sign-posts here and there which point to the march of humanity; these are verily gigantic, their shadows covering the earth — they stand undying, eternal! As it has been said by the same Messenger, "No man hath seen God at any time, but through the Son." And that is true. And where shall we see God but in the Son? It is true that you and I, and the poorest of us, the meanest even, embody that God, even reflect that God. The vibration of light is everywhere, omnipresent; but we have to strike the light of the lamp before we can see the light. The Omnipresent God of the universe cannot be seen until He is reflected by these giant lamps of the earth — The Prophets, the man-Gods, the Incarnations, the embodiments of God.
We all know that God exists, and yet we do not see Him, we do not understand Him. Take one of these great Messengers of light, compare his character with the highest ideal of God that you ever formed, and you will find that your God falls short of the ideal, and that the character of the Prophet exceeds your conceptions. You cannot even form a higher ideal of God than what the actually embodied have practically realised and set before us as an example. Is it wrong, therefore, to worship these as God? Is it a sin to fall at the feet of these man-Gods and worship them as the only divine beings in the world? If they are really, actually, higher than all our conceptions of God, what harm is there in worshipping them? Not only is there no harm, but it is the only possible and positive way of worship. However much you may try by struggle, by abstraction, by whatsoever method you like, still so long as you are a man in the world of men, your world is human, your religion is human, and your God is human. And that must be so. Who is not practical enough to take up an actually existing thing and give up an idea which is only an abstraction, which he cannot grasp, and is difficult of approach except through a concrete medium? Therefore, these Incarnations of God have been worshipped in all ages and in all countries.
We are now going to study a little of the life of Christ, the Incarnation of the Jews. When Christ was born, the Jews were in that state which I call a state of fall between two waves; a state of conservatism; a state where the human mind is, as it were, tired for the time being of moving forward and is taking care only of what it has already; a state when the attention is more bent upon particulars, upon details, than upon the great, general, and bigger problems of life; a state of stagnation, rather than a towing ahead; a state of suffering more than of doing. Mark you, I do not blame this state of things. We have no right to criticise it — because had it not been for this fall, the next rise, which was embodied in Jesus of Nazareth would have been impossible. The Pharisees and Sadducees might have been insincere, they might have been doing things which they ought not to have done; they might have been even hypocrites; but whatever they were, these factors were the very cause, of which the Messenger was the effect. The Pharisees and Sadducees at one end were the very impetus which came out at the other end as the gigantic brain of Jesus of Nazareth.
The attention to forms, to formulas, to the everyday details of religion, and to rituals, may sometimes be laughed at; but nevertheless, within them is strength. Many times in the rushing forward we lose much strength. As a fact, the fanatic is stronger than the liberal man. Even the fanatic, therefore, has one great virtue, he conserves energy, a tremendous amount of it. As with the individual so with the race, energy is gathered to be conserved. Hemmed in all around by external enemies, driven to focus in a centre by the Romans, by the Hellenic tendencies in the world of intellect, by waves from Persia, India, and Alexandria — hemmed in physically, mentally, and morally — there stood the race with an inherent, conservative, tremendous strength, which their descendants have not lost even today. And the race was forced to concentrate and focus all its energies upon Jerusalem and Judaism. But all power when once gathered cannot remain collected; it must expend and expand itself. There is no power on earth which can be kept long confined within a narrow limit. It cannot be kept compressed too long to allow of expansion at a subsequent period.
This concentrated energy amongst the Jewish race found its expression at the next period in the rise of Christianity. The gathered streams collected into a body. Gradually, all the little streams joined together, and became a surging wave on the top of which we find standing out the character of Jesus of Nazareth. Thus, every Prophet is a creation of his own times, the creation of the past of his race; he himself is the creator of the future. The cause of today is the effect of the past and the cause for the future. In this position stands the Messenger. In him is embodied all that is the best and greatest in his own race, the meaning, the life, for which that race has struggled for ages; and he himself is the impetus for the future, not only to his own race but to unnumbered other races of the world.
We must bear another fact in mind: that my view of the great Prophet of Nazareth would be from the standpoint of the Orient. Many times you forget, also, that the Nazarene himself was an Oriental of Orientals. With all your attempts to paint him with blue eyes and yellow hair, the Nazarene was still an Oriental. All the similes, the imageries, in which the Bible is written — the scenes, the locations, the attitudes, the groups, the poetry, and symbol, — speak to you of the Orient: of the bright sky, of the heat, of the sun, of the desert, of the thirsty men and animals; of men and women coming with pitchers on their heads to fill them at the wells; of the flocks, of the ploughmen, of the cultivation that is going on around; of the water-mill and wheel, of the mill-pond, of the millstones. All these are to be seen today in Asia.
The voice of Asia has been the voice of religion. The voice of Europe is the voice of politics. Each is great in its own sphere. The voice of Europe is the voice of ancient Greece. To the Greek mind, his immediate society was all in all: beyond that, it is Barbarian. None but the Greek has the right to live. Whatever the Greeks do is right and correct; whatever else there exists in the world is neither right nor correct, nor should be allowed to live. It is intensely human in its sympathies, intensely natural, intensely artistic, therefore. The Greek lives entirely in this world. He does not care to dream. Even his poetry is practical. His gods and goddesses are not only human beings, but intensely human, with all human passions and feelings almost the same as with any of us. He loves what is beautiful, but mind you, it is always external nature: the beauty of the hills, of the snows, of the flowers, the beauty of forms and of figures, the beauty in the human face, and, more often, in the human form — that is what the Greeks liked. And the Greeks being the teachers of all subsequent Europeanism, the voice of Europe is Greek.
There is another type in Asia. Think of that vast, huge continent, whose mountain-tops go beyond the clouds, almost touching the canopy of heaven's blue; a rolling desert of miles upon miles where a drop of water cannot be found, neither will a blade of grass grow; interminable forests and gigantic rivers rushing down into the sea. In the midst of all these surroundings, the oriental love of the beautiful and of the sublime developed itself in another direction. It looked inside, and not outside. There is also the thirst for nature, and there is also the same thirst for power; there is also the same thirst for excellence, the same idea of the Greek and Barbarian, but it has extended over a larger circle. In Asia, even today, birth or colour or language never makes a race. That which makes a race is its religion. We are all Christians; we are all Mohammedans; we are all Hindus, or all Buddhists. No matter if a Buddhist is a Chinaman, or is a man from Persia, they think that they are brothers, because of their professing the same religion. Religion is the tie, unity of humanity. And then again, the Oriental, for the same reason, is a visionary, is a born dreamer. The ripples of the waterfalls, the songs of the birds, the beauties of the sun and moon and the stars and the whole earth are pleasant enough; but they are not sufficient for the oriental mind; He wants to dream a dream beyond. He wants to go beyond the present. The present, as it were, is nothing to him. The Orient has been the cradle of the human race for ages, and all the vicissitudes of fortune are there — kingdoms succeeding kingdoms, empires succeeding empires, human power, glory, and wealth, all rolling down there: a Golgotha of power and learning. That is the Orient: a Golgotha of power, of kingdoms, of learning. No wonder, the oriental mind looks with contempt upon the things of this world and naturally wants to see something that changeth not, something which dieth not, something which in the midst of this world of misery and death is eternal, blissful, undying. An oriental Prophet never tires of insisting upon these ideals; and, as for Prophets, you may also remember that without one exception, all the Messengers were Orientals.
We see, therefore, in the life of this area: Messenger of life, the first watchword: "Not this life, but something higher"; and, like the true son of the Orient, he is practical in that. You people of the West are practical in your own department, in military affairs, and in managing political circles and other things. Perhaps the Oriental is not practical in those ways, but he is practical in his own field; he is practical in religion. If one preaches a philosophy, tomorrow there are hundreds who will struggle their best to make it practical in their lives. If a man preaches that standing on one foot would lead one to salvation, he will immediately get five hundred to stand on one foot. You may call it ludicrous; but, mark you, beneath that is their philosophy — that intense practicality. In the West, plans of salvation mean intellectual gymnastics — plans which are never worked out, never brought into practical life. In the West, the preacher who talks the best is the greatest preacher.
So, we find Jesus of Nazareth, in the first place, the true son of the Orient, intensely practical. He has no faith in this evanescent world and all its belongings. No need of text-torturing, as is the fashion in the West in modern times, no need of stretching out texts until the, will not stretch any more. Texts are not India rubber, and even that has its limits. Now, no making of religion to pander to the sense vanity of the present day! Mark you, let us all be honest. If we cannot follow the ideal, let us confess our weakness, but not degrade it; let not any try to pull it down. One gets sick at heart at the different accounts of the life of the Christ that Western people give. I do not know what he was or what he was not! One would make him a great politician; another, perhaps, would make of him a great military general; another, a great patriotic Jew; and so on. Is there any warrant in the books for all such assumptions? The best commentary on the life of a great teacher is his own life. "The foxes have holes, the birds of the air have nests, but the Son of man hath not where to lay his head." That is what Christ says as they only way to salvation; he lays down no other way. Let us confess in sackcloth and ashes that we cannot do that. We still have fondness for "me and mine". We want property, money, wealth. Woe unto us! Let us confess and not put to shame that great Teacher of Humanity! He had no family ties. But do you think that, that Man had any physical ideas in him? Do you think that, this mass of light, this God and not-man, came down to earth, to be the brother of animals? And yet, people make him preach all sorts of things. He had no sex ideas! He was a soul! Nothing but a soul — just working a body for the good of humanity; and that was all his relation to the body. In the soul there is no sex. The disembodied soul has no relationship to the animal, no relationship to the body. The ideal may be far away beyond us. But never mind, keep to the ideal. Let us confess that it is our ideal, but we cannot approach it yet.
He had no other occupation in life, no other thought except that one, that he was a spirit. He was a disembodied, unfettered, unbound spirit. And not only so, but he, with his marvellous vision, had found that every man and woman, whether Jew or Gentile, whether rich or poor, whether saint or sinner, was the embodiment of the same undying spirit as himself. Therefore, the one work his whole life showed was to call upon them to realise their own spiritual nature. Give up, he says, these superstitious dreams that you are low and that you are poor. Think not that you are trampled upon and tyrannised over as if you were slaves, for within you is something that can never be tyrannised over, never be trampled upon, never be troubled, never be killed. You are all Sons of God, immortal spirit. "Know", he declared, "the Kingdom of Heaven is within you." "I and my Father are one." Dare you stand up and say, not only that "I am the Son of God", but I shall also find in my heart of hearts that "I and my Father are one"? That was what Jesus of Nazareth said. He never talks of this world and of this life. He has nothing to do with it, except that he wants to get hold of the world as it is, give it a push and drive it forward and onward until the whole world has reached to the effulgent Light of God, until everyone has realised his spiritual nature, until death is vanished and misery banished.
We have read the different stories that have been written about him; we know the scholars and their writings, and the higher criticism; and we know all that has been done by study. We are not here to discuss how much of the New Testament is true, we are not here to discuss how much of that life is historical. It does not matter at all whether the New Testament was written within five hundred years of his birth, nor does it matter even, how much of that life is true. But there is something behind it, something we want to imitate. To tell a lie, you have to imitate a truth, and that truth is a fact. You cannot imitate that which never existed. You cannot imitate that which you never perceived. But there must have been a nucleus, a tremendous power that came down, a marvellous manifestation of spiritual power — and of that we are speaking. It stands there. Therefore, we are not afraid of all the criticisms of the scholars. If I, as an Oriental, have to worship Jesus of Nazareth, there is only one way left to me, that is, to worship him as God and nothing else. Have we no right to worship him in that way, do you mean to say? If we bring him down to our own level and simply pay him a little respect as a great man, why should we worship at all? Our scriptures say, "These great children of Light, who manifest the Light themselves, who are Light themselves, they, being worshipped, become, as it were, one with us and we become one with them."
For, you see, in three ways man perceives God. At first the undeveloped intellect of the uneducated man sees God as far away, up in the heavens somewhere, sitting on a throne as a great Judge. He looks upon Him as a fire, as a terror. Now, that is good, for there is nothing bad in it. You must remember that humanity travels not from error to truth, but from truth to truth; it may be, if you like it better, from lower truth to higher truth, but never from error to truth. Suppose you start from here and travel towards the sun in a straight line. From here the sun looks only small in size. Suppose you go forward a million miles, the sun will be much bigger. At every stage the sun will become bigger and bigger. Suppose twenty thousand photographs had been taken of the same sun, from different standpoints; these twenty thousand photographs will all certainly differ from one another. But can you deny that each is a photograph of the same sun? So all forms of religion, high or low, are just different stages toward that eternal state of Light, which is God Himself. Some embody a lower view, some a higher, and that is all the difference. Therefore, the religions of the unthinking masses all over the world must be, and have always been, of a God who is outside of the universe, who lives in heaven, who governs from that place, who is a punisher of the bad and a rewarder of the good, and so on. As man advanced spiritually, he began to feel that God was omnipresent, that He must be in him, that He must be everywhere, that He was not a distant God, but dearly the Soul of all souls. As my soul moves my body, even so is God the mover of my soul. Soul within soul. And a few individuals who had developed enough and were pure enough, went still further, and at last found God. As the New Testament says, "Blessed are the pure in heart, for they shall see God." And they found at last that they and the Father were one.
You find that all these three stages are taught by the Great Teacher in the New Testament. Note the Common Prayer he taught: "Our Father which art in Heaven, hallowed be Thy name," and so on — a simple prayer, a child's prayer. Mark you, it is the "Common Prayer" because it is intended for the uneducated masses. To a higher circle, to those who had advanced a little more, he gave a more elevated teaching: "I am in my Father, and ye in me, and I in you." Do you remember that? And then, when the Jews asked him who he was, he declared that he and his Father were one, and the Jews thought that that was blasphemy. What did he mean by that? This has been also told by your old Prophets, "Ye are gods and all of you are children of the Most High." Mark the same three stages. You will find that it is easier for you to begin with the first and end with the last.
The Messenger came to show the path: that the spirit is not in forms, that it is not through all sorts of vexations and knotty problems of philosophy that you know the spirit. Better that you had no learning, better that you never read a book in your life. These are not at all necessary for salvation — neither wealth, nor position nor power, not even learning; but what is necessary is that one thing, purity. "Blessed are the pure in heart," for the spirit in its own nature is pure. How can it be otherwise? It is of God, it has come from God. In the language of the Bible, "It is the breath of God." In the language of the Koran, "It is the soul of God." Do you mean to say that the Spirit of God can ever be impure? But, alas, it has been, as it were, covered over with the dust and dirt of ages, through our own actions, good and evil. Various works which were not correct, which were not true, have covered the same spirit with the dust and dirt of the ignorance of ages. It is only necessary to clear away the dust and dirt, and then the spirit shines immediately. "Blessed are the pure in heart, for they shall see God." "The Kingdom of Heaven is within you." Where goest thou to seek for the Kingdom of God, asks Jesus of Nazareth, when it is there, within you? Cleanse the spirit, and it is there. It is already yours. How can you get what is not yours? It is yours by right. You are the heirs of immortality, sons of the Eternal Father.
This is the great lesson of the Messenger, and another which is the basis of all religions, is renunciation. How can you make the spirit pure? By renunciation. A rich young man asked Jesus, "Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?" And Jesus said unto him, "One thing thou lackest; go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasures in heaven: and come, take up thy cross, and follow Me." And he was sad at that saying and went away grieved; for he had great possessions. We are all more or less like that. The voice is ringing in our ears day and night. In the midst of our pleasures and joys, in the midst of worldly things, we think that we have forgotten everything else. Then comes a moment's pause and the voice rings in our ears "Give up all that thou hast and follow Me." "Whosoever will save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for My sake shall find it." For whoever gives up this life for His sake, finds the life immortal. In the midst of all our weakness there is a moment of pause and the voice rings: "Give up all that thou hast; give it to the poor and follow me." This is the one ideal he preaches, and this has been the ideal preached by all the great Prophets of the world: renunciation. What is meant by renunciation? That there is only one ideal in morality: unselfishness. Be selfless. The ideal is perfect unselfishness. When a man is struck on the right cheek, he turns the left also. When a man's coat is carried off, he gives away his cloak also.
We should work in the best way we can, without dragging the ideal down. Here is the ideal. When a man has no more self in him, no possession, nothing to call "me" or "mine", has given himself up entirely, destroyed himself as it were — in that man is God Himself; for in him self-will is gone, crushed out, annihilated. That is the ideal man. We cannot reach that state yet; yet, let us worship the ideal, and slowly struggle to reach the ideal, though, maybe, with faltering steps. It may be tomorrow, or it may be a thousand years hence; but that ideal has to be reached. For it is not only the end, but also the means. To be unselfish, perfectly selfless, is salvation itself; for the man within dies, and God alone remains.
One more point. All the teachers of humanity are unselfish. Suppose Jesus of Nazareth was teaching; and a man came and told him, "What you teach is beautiful. I believe that it is the way to perfection, and I am ready to follow it; but I do not care to worship you as the only begotten Son of God." What would be the answer of Jesus of Nazareth? "Very well, brother, follow the ideal and advance in your own way. I do not care whether you give me the credit for the teaching or not. I am not a shopkeeper. I do not trade in religion. I only teach truth, and truth is nobody's property. Nobody can patent truth. Truth is God Himself. Go forward." But what the disciples say nowadays is: "No matter whether you practise the teachings or not, do you give credit to the Man? If you credit the Master, you will be saved; if not, there is no salvation for you." And thus the whole teaching of the Master is degenerated, and all the struggle and fight is for the personality of the Man. They do not know that in imposing that difference, they are, in a manner, bringing shame to the very Man they want to honour — the very Man that would have shrunk with shame from such an idea. What did he care if there was one man in the world that remembered him or not? He had to deliver his message, and he gave it. And if he had twenty thousand lives, he would give them all up for the poorest man in the world. If he had to be tortured millions of times for a million despised Samaritans, and if for each one of them the sacrifice of his own life would be the only condition of salvation, he would have given his life. And all this without wishing to have his name known even to a single person. Quiet, unknown, silent, would he work, just as the Lord works. Now, what would the disciple say? He will tell you that you may be a perfect man, perfectly unselfish; but unless you give the credit to our teacher, to our saint, it is of no avail. Why? What is the origin of this superstition, this ignorance? The disciple thinks that the Lord can manifest Himself only once. There lies the whole mistake. God manifests Himself to you in man. But throughout nature, what happens once must have happened before, and must happen in future. There is nothing in nature which is not bound by law; and that means that whatever happens once must go on and must have been going on.
In India they have the same idea of the Incarnations of God. One of their great Incarnations, Krishna, whose grand sermon, the Bhagavad-Gitâ, some of you might have read, says, "Though I am unborn, of changeless nature, and Lord of beings, yet subjugating My Prakriti, I come into being by My own Mâyâ. Whenever virtue subsides and immorality prevails, then I body Myself forth. For the protection of the good, for the destruction of the wicked, and for the establishment of Dharma, I come into being, in every age." Whenever the world goes down, the Lord comes to help it forward; and so He does from time to time and place to place. In another passage He speaks to this effect: Wherever thou findest a great soul of immense power and purity struggling to raise humanity, know that he is born of My splendour, that I am there working through him.
Let us, therefore, find God not only in Jesus of Nazareth, but in all the great Ones that have preceded him, in all that came after him, and all that are yet to come. Our worship is unbounded and free. They are all manifestations of the same Infinite God. They are all pure and unselfish; they struggled and gave up their lives for us, poor human beings. They each and all suffer vicarious atonement for every one of us, and also for all that are to come hereafter.
In a sense you are all Prophets; every one of you is a Prophet, bearing the burden of the world on your own shoulders. Have you ever seen a man, have you ever seen a woman, who is not quietly, patiently, bearing his or her little burden of life? The great Prophets were giants — they bore a gigantic world on their shoulders. Compared with them we are pigmies, no doubt, yet we are doing the same task; in our little circles, in our little homes, we are bearing our little crosses. There is no one so evil, no one so worthless, but he has to bear his own cross. But with all our mistakes, with all our evil thoughts and evil deeds, there is a bright spot somewhere, there is still somewhere the golden thread through which we are always in touch with the divine. For, know for certain, that the moment the touch of the divine is lost there would be annihilation. And because none can be annihilated, there is always somewhere in our heart of hearts, however low and degraded we may be, a little circle of light which is in constant touch with the divine.
Our salutations go to all the past Prophets whose teachings and lives we have inherited, whatever might have been their race, clime, or creed! Our salutations go to all those Godlike men and women who are working to help humanity, whatever be their birth, colour, or race! Our salutations to those who are coming in the future — living Gods — to work unselfishly for our descendants.
Texto procedente de Wikisource, dominio público. Publicación original de Advaita Ashrama.