Archivo Vivekananda

La influencia del pensamiento espiritual indio en Inglaterra

Volumen3 lecture
2,145 palabras · 9 min de lectura · Lectures from Colombo to Almora

Esta traducción fue generada con herramientas de IA y puede contener errores. Para el texto de referencia, consulte el original en inglés.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

Español

LA INFLUENCIA DEL PENSAMIENTO ESPIRITUAL INDIO EN INGLATERRA

Swami Vivekananda presidió una reunión en la que la Hermana Nivedita (Miss M. E. Noble) pronunció una conferencia sobre «La influencia del pensamiento espiritual indio en Inglaterra» el 11 de marzo de 1898 en el Star Theatre de Calcuta. Swami Vivekananda, al levantarse para presentar a Miss Noble, habló como sigue:

Damas y caballeros:

Cuando viajaba por las regiones orientales de Asia, una cosa me llamó especialmente la atención: la presencia del pensamiento espiritual indio en los países del Asia oriental. Pueden imaginar la sorpresa con que vi escritos en los muros de los templos chinos y japoneses algunos mantras sánscritos muy conocidos, y posiblemente les agradará aún más saber que estaban todos en antiguos caracteres bengalíes, los cuales permanecen aún hoy como un monumento de la energía y el celo misioneros desplegados por nuestros antepasados de Bengala.

Aparte de estos países asiáticos, la obra del pensamiento espiritual de la India está tan extendida y es tan inconfundible que incluso en los países occidentales, al ir por debajo de la superficie, encontré rastros de la misma influencia todavía presentes. Es ya un hecho histórico que las ideas espirituales del pueblo indio viajaron tanto hacia el Oriente como hacia el Occidente en tiempos pasados. Todo el mundo sabe ahora cuánto debe el mundo a la espiritualidad de la India y qué factor tan poderoso, en el presente y en el pasado de la humanidad, han sido las potencias espirituales de la India. Estas son cosas del pasado. Encuentro otro fenómeno sumamente notable, y es que las energías más estupendas de la civilización, del progreso hacia la humanidad y del avance social han sido obra de aquella raza maravillosa: me refiero a la anglosajona. Puedo ir más lejos y decirles que, de no haber sido por el poder de los anglosajones, no nos habríamos reunido hoy aquí para discutir, como lo estamos haciendo, la influencia de nuestro pensamiento espiritual indio. Y volviendo a nuestro propio país, viniendo del Occidente al Oriente, veo esas mismas energías anglosajonas obrando aquí con todos sus defectos, pero conservando sus rasgos característicos buenos, y creo que al fin se alcanza el gran resultado. La idea británica de expansión y de progreso nos está empujando hacia arriba; y recordemos que la civilización del Occidente se ha extraído de la fuente de los griegos, y que la gran idea de la civilización griega es la de la expresión. En la India pensamos —pero desgraciadamente a veces pensamos tan profundamente que no queda fuerza para la expresión—. Gradualmente, por tanto, sucedió que nuestra fuerza de expresión no se manifestó ante el mundo, ¿y cuál es el resultado de ello? El resultado es este: trabajamos por ocultar todo lo que teníamos. Comenzó primero en los individuos como una facultad de ocultar, y terminó convirtiéndose en un hábito nacional de ocultar; hay tal falta de poder de expresión entre nosotros que ahora se nos considera una nación muerta. Sin expresión, ¿cómo podemos vivir? La columna vertebral de la civilización occidental es la expansión y la expresión. Este aspecto de la obra de la raza anglosajona en la India, al cual llamo su atención, está destinado a despertar a nuestra nación una vez más para que se exprese, y la está incitando a sacar sus tesoros ocultos ante el mundo, utilizando los medios de comunicación provistos por esa misma raza poderosa. Los anglosajones han creado un futuro para la India, y el espacio por el que ahora se difunden nuestras ideas ancestrales es sencillamente extraordinario. ¿Acaso tenían nuestros antepasados tales facilidades cuando difundieron su mensaje de verdad y salvación? ¿Cómo predicó el gran Buda la noble doctrina de la fraternidad universal? Existían entonces, sí, grandes facilidades aquí, en nuestra amada India, para la obtención de la verdadera felicidad, y con facilidad podíamos enviar nuestras ideas de un extremo del mundo al otro. Ahora hemos llegado incluso a la raza anglosajona. Esta es la clase de interacción que ahora se está produciendo, y encontramos que nuestro mensaje es escuchado, y no solo escuchado, sino correspondido. Inglaterra ya nos ha dado algunos de sus grandes intelectos para que nos ayuden en nuestra misión. Todos han oído hablar y quizá conozcan a mi amiga Miss Müller, que se encuentra aquí ahora, en esta tribuna. Esta dama, nacida en una familia muy distinguida y bien educada, ha consagrado toda su vida a nosotros por amor a la India, y ha hecho de la India su hogar y su familia. Todos ustedes están familiarizados con el nombre de aquella noble y distinguida inglesa que también ha dedicado toda su vida a trabajar por el bien de la India y por su regeneración: me refiero a la señora Besant. Hoy encontramos en esta tribuna a dos damas norteamericanas que tienen la misma misión en sus corazones; y puedo asegurarles que también ellas están dispuestas a dedicar sus vidas a hacer el menor bien posible a nuestro pobre país. Aprovecho la ocasión para recordarles el nombre de uno de nuestros compatriotas, uno que ha visto Inglaterra y América, uno en quien tengo gran confianza, a quien respeto y amo, y que habría estado presente aquí de no haber tenido un compromiso en otro lugar: un hombre que trabaja con constancia y en silencio por el bien de nuestro país, un hombre de gran espiritualidad: me refiero al señor Mohini Mohan Chatterji. Y ahora Inglaterra nos ha enviado otro regalo en la persona de Miss Margaret Noble, de quien esperamos mucho. Sin más palabras de mi parte, les presento a Miss Noble, que ahora se dirigirá a ustedes.

Tras concluir la Hermana Nivedita su interesante conferencia, el Swami se levantó y dijo:

Solo tengo unas pocas palabras que decir. Tenemos la idea de que nosotros los indios podemos hacer algo, y entre los indios nosotros los bengalíes quizá nos riamos de esta idea; pero yo no me río. Mi misión en la vida es suscitar una lucha en ustedes. Que sean advaitines, que sean monistas cualificados o dualistas, no importa demasiado. Pero permítanme llamar su atención sobre una cosa que desgraciadamente siempre olvidamos: «Oh, hombre, ten fe en ti mismo». Esa es la vía por la cual podemos tener fe en Dios. Que sean advaitistas o dualistas, que crean en el sistema del yoga (disciplina de unión espiritual) o crean en Shankaracharya, que sean seguidores de Vyasa o de Vishvamitra, no importa demasiado. Pero el caso es que en este punto el pensamiento indio difiere del de todo el resto del mundo. Recordemos por un momento que, mientras que en toda otra religión y en todo otro país el poder del alma es enteramente ignorado —se piensa que el alma es casi impotente, débil e inerte—, nosotros en la India consideramos al alma eterna y sostenemos que permanecerá perfecta a lo largo de toda la eternidad. Deberíamos tener siempre presentes las enseñanzas de los Upanishads (los tratados filosóficos finales de los Vedas).

Recuerden su gran misión en la vida. A nosotros los indios, y en especial a los de Bengala, se nos ha invadido con una vasta cantidad de ideas extranjeras que están consumiendo las entrañas mismas de nuestra religión nacional. ¿Por qué somos tan atrasados hoy en día? ¿Por qué el noventa y nueve por ciento de nosotros está compuesto enteramente de ideas y elementos foráneos? Esto hay que arrojarlo fuera si queremos elevarnos en la escala de las naciones. Si queremos elevarnos, también debemos recordar que tenemos muchas cosas que aprender del Occidente. Debemos aprender del Occidente sus artes y sus ciencias. Del Occidente tenemos que aprender las ciencias de la naturaleza física, mientras que, por otro lado, el Occidente tiene que venir a nosotros para aprender y asimilar la religión y el conocimiento espiritual. Nosotros, los hindúes, debemos creer que somos los maestros del mundo. Hemos estado clamando aquí por obtener derechos políticos y muchas otras cosas semejantes. Muy bien. Los derechos, los privilegios y otras cosas solo pueden llegar a través de la amistad, y la amistad solo puede esperarse entre dos iguales. Cuando una de las partes es un mendigo, ¿qué amistad puede haber? Está muy bien hablar así, pero yo digo que, sin cooperación mutua, jamás podremos llegar a ser hombres fuertes. Por eso debo exhortarlos a que vayan a Inglaterra y a América, no como mendigos, sino como maestros de religión. La ley del intercambio debe aplicarse con todas nuestras fuerzas. Si tenemos que aprender de ellos los modos y métodos para hacernos felices en esta vida, ¿por qué, a cambio, no habríamos de darles los métodos y los caminos que los harían felices por toda la eternidad? Sobre todo, trabajen por el bien de la humanidad. Renuncien a las llamadas jactancias de su estrecha vida ortodoxa. La muerte aguarda a cada uno, y noten esto: el hecho histórico más maravilloso es que todas las naciones del mundo tendrán que sentarse pacientemente a los pies de la India a aprender las verdades eternas contenidas en su literatura. La India no muere. China no muere. Japón no muere. Por eso debemos recordar siempre que nuestra columna vertebral es la espiritualidad, y para que así sea debemos tener un guía que nos muestre la senda, esa senda de la cual estoy hablando ahora mismo. Si alguno de ustedes no lo cree, si entre nosotros hay un muchacho hindú que no esté dispuesto a creer que su religión es pura espiritualidad, yo no lo llamo hindú. Recuerdo que en uno de los pueblos de Cachemira, mientras hablaba con una anciana mahometana, le pregunté con voz suave: «¿Cuál es su religión?». Ella respondió en su propia lengua: «¡Alabado sea el Señor! Por la misericordia de Dios, soy musulmana». Y entonces le pregunté a un hindú: «¿Cuál es tu religión?». Él respondió llanamente: «Soy hindú». Recuerdo aquella gran palabra del Katha Upanishad: shraddha o fe maravillosa. Un ejemplo de shraddha puede hallarse en la vida de Nachiketa. Predicar la doctrina de shraddha, o fe genuina, es la misión de mi vida. Permítanme repetirles que esta fe es uno de los factores más potentes de la humanidad y de todas las religiones. En primer lugar, tengan fe en ustedes mismos. Sepan que, aunque uno pueda ser una pequeña burbuja y otro una ola alta como una montaña, detrás de la burbuja y de la ola hay el océano infinito. Por eso hay esperanza para cada uno. Hay salvación para cada uno. Cada uno, tarde o temprano, debe librarse de las ataduras de maya (la ilusión cósmica). Esto es lo primero que hay que hacer. La esperanza infinita engendra la aspiración infinita. Si esa fe llega a nosotros, devolverá nuestra vida nacional tal como era en los días de Vyasa y de Arjuna, los días en que se predicaron todas nuestras sublimes doctrinas sobre la humanidad. Hoy estamos muy rezagados en perspicacia y pensamiento espirituales. La India tuvo abundante espiritualidad, tanta que su grandeza espiritual hizo de la India la más grande nación entre las razas existentes entonces en el mundo; y si hemos de creer en las tradiciones y en las esperanzas, aquellos días volverán a nosotros otra vez, y eso depende de ustedes. Ustedes, jóvenes de Bengala, no miren a los ricos ni a los grandes hombres que tienen dinero. Los pobres han hecho toda la grande y gigantesca obra del mundo. Ustedes, hombres pobres de Bengala, alcen la cabeza, pueden hacerlo todo, y deben hacerlo todo. Muchos seguirán su ejemplo, aun siendo pobres como son. Sean firmes y, sobre todo, sean puros y sinceros hasta la médula. Tengan fe en su destino. Ustedes, jóvenes de Bengala, han de obrar la salvación de la India. Adviertan esto: lo crean o no, no piensen que será hoy ni mañana. Yo creo en ello como creo en mi propio cuerpo y en mi propia alma. Por eso mi corazón se vuelve hacia ustedes, jóvenes de Bengala. Depende de ustedes, que no tienen dinero; porque son pobres, por eso trabajarán. Porque no tienen nada, por eso serán sinceros. Porque son sinceros, estarán dispuestos a renunciar a todo. Eso es lo que les estoy diciendo ahora. Una vez más se lo repito. Esta es la misión de su vida; esta es la misión de mi vida. No me importa qué filosofía tomen; solo estoy dispuesto a demostrar aquí que, a lo largo de toda la India, corre una cuerda mutua y cordial de fe eterna en la perfección de la humanidad, y yo mismo creo en ella. Y que esa fe se difunda por toda la tierra.

English

THE INFLUENCE OF INDIAN SPIRITUAL THOUGHT IN ENGLAND

The Swami Vivekananda presided over a meeting at which the Sister Nivedita (Miss M. E. Noble) delivered a lecture on "The Influence of Indian Spiritual Thought in England" on 11th March, 1898, at the Star Theatre, Calcutta. Swami Vivekananda on rising to introduce Miss Noble spoke as follows:

Ladies and Gentlemen ,

When I was travelling through the Eastern parts of Asia, one thing especially struck me — that is the prevalence of Indian spiritual thought in Eastern Asiatic countries. You may imagine the surprise with which I noticed written on the walls of Chinese and Japanese temples some well-known Sanskrit Mantras, and possibly it will please you all the more to know that they were all in old Bengali characters, standing even in the present day as a monument of missionary energy and zeal displayed by our forefathers of Bengal.

Apart from these Asiatic countries, the work of India's spiritual thought is so widespread and unmistakable that even in Western countries, going deep below the surface, I found traces of the same influence still present. It has now become a historical fact that the spiritual ideas of the Indian people travelled towards both the East and the West in days gone by. Everybody knows now how much the world owes to India's spirituality, and what a potent factor in the present and the past of humanity have been the spiritual powers of India. These are things of the past. I find another most remarkable phenomenon, and that is that the most stupendous powers of civilisation, and progress towards humanity and social progress, have been effected by that wonderful race — I mean the Anglo-Saxon. I may go further and tell you that had it not been for the power of the Anglo-Saxons we should not have met here today to discuss, as we are doing, the influence of our Indian spiritual thought. And coming back to our own country, coming from the West to the East, I see the same Anglo-Saxon powers working here with all their defects, but retaining their peculiarly characteristic good features, and I believe that at last the grand result is achieved. The British idea of expansion and progress is forcing us up, and let us remember that the civilisation of the West has been drawn from the fountain of the Greeks, and that the great idea of Greek civilization is that of expression. In India we think — but unfortunately sometimes we think so deeply that there is no power left for expression. Gradually, therefore, it came to pass that our force of expression did not manifest itself before the world, and what is the result of that? The result is this — we worked to hide everything we had. It began first with individuals as a faculty of hiding, and it ended by becoming a national habit of hiding — there is such a lack of power of expression with us that we are now considered a dead nation. Without expression, how can we live? The backbone of Western civilization is — expansion and expression. This side of the work of the Anglo-Saxon race in India, to which I draw your attention, is calculated to rouse our nation once more to express itself, and it is inciting it to bring out its hidden treasures before the world by using the means of communication provided by the same mighty race. The Anglo-Saxons have created a future for India, and the space through which our ancestral ideas are now ranging is simply phenomenal. Ay, what great facilities had our forefathers when they delivered their message of truth and salvation? Ay, how did the great Buddha preach the noble doctrine of universal brotherhood? There were I even then great facilities here, in our beloved India, for the attainment of real happiness, and we could easily send our ideas from one end of the world to the other. Now we have reached even the Anglo-Saxon race. This is the kind of interaction now going on, and we find that our message is heard, and not only heard but is being responded to. Already England has given us some of her great intellects to help, us in our mission. Every one has heard and is perhaps familiar with my friend Miss Müller, who is now here on this platform. This lady, born of a very good family and well educated, has given her whole life to us out of love for India, and has made India her home and her family. Every one of you is familiar with the name of that noble and distinguished Englishwoman who has also given her whole life to work for the good of India and India's regeneration — I mean Mrs. Besant. Today, we meet on this platform two ladies from America who have the same mission in their hearts; and I can assure you that they also are willing to devote their lives to do the least good to our poor country. I take this opportunity of reminding you of the name of one of our countrymen — one who has seen England and America, one in whom I have great confidence, and whom I respect and love, and who would have been present here but for an engagement elsewhere — a man working steadily and silently for the good of our country, a man of great spirituality — I mean Mr. Mohini Mohan Chatterji. And now England has sent us another gift in Miss Margaret Noble, from whom we expect much. Without any more words of mine I introduce to you Miss Noble, who will now address you.

After Sister Nivedita had finished her interesting lecture, the Swami rose and said:

I have only a few words to say. We have an idea that we Indians can do something, and amongst the Indians we Bengalis may laugh at this idea; but I do not. My mission in life is to rouse a struggle in you. Whether you are an Advaitin, whether you are a qualified monist or dualist, it does not matter much. But let me draw your attention to one thing which unfortunately we always forget: that is — "O man, have faith in yourself." That isle the way by which we can have faith in God. Whether you are an Advaitist or a dualist, whether you are a believer in the system of Yoga or a believer in Shankarâchârya, whether you are a follower of Vyâsa or Vishvâmitra, it does not matter much. But the thing is that on this point Indian thought differs from that of all the rest of the world. Let us remember for a moment that, whereas in every other religion and in every other country, the power of the soul is entirely ignored — the soul is thought of as almost powerless, weak, and inert — we in India consider the soul to be eternal and hold that it will remain perfect through all eternity. We should always bear in mind the teachings of the Upanishads.

Remember your great mission in life. We Indians, and especially those of Bengal, have been invaded by a vast amount of foreign ideas that are eating into the very vitals of our national religion. Why are we so backwards nowadays? Why are ninety-nine per cent of us made up of entirely foreign ideas and elements? This has to be thrown out if we want to rise in the scale of nations. If we want to rise, we must also remember that we have many things to learn from the West. We should learn from the West her arts and her sciences. From the West we have to learn the sciences of physical nature, while on the other hand the West has to come to us to learn and assimilate religion and spiritual knowledge. We Hindu must believe that we are the teachers of the world. We have been clamouring here for getting political rights ant many other such things. Very well. Rights and privileges and other things can only come through friendship, and friendship can only be expected between two equals When one of the parties is a beggar, what friendship can there be? It is all very well to speak so, but I say that without mutual co-operation we can never make ourselves strong men. So, I must call upon you to go out to England and America, not as beggars but as teachers of religion. The law of exchange must be applied to the best of our power. If we have to learn from them the ways and methods of making ourselves happy in this life, why, in return, should we not give them the methods and ways that would make them happy for all eternity? Above all, work for the good of humanity. Give up the so-called boast of your narrow orthodox life. Death is waiting for every one, and mark you this — the most marvellous historical fact — that all the nations of the world have to sit down patiently at the feet of India to learn the eternal truths embodied in her literature. India dies not. China dies not. Japan dies not. Therefore, we must always remember that our backbone is spirituality, and to do that we must have a guide who will show the path to us, that path about which I am talking just now. If any of you do not believe it, if there be a Hindu boy amongst us who is not ready to believe that his religion is pure spirituality, I do not call him a Hindu. I remember in one of the villages of Kashmir, while talking to an old Mohammedan lady I asked her in a mild voice, "What religion is yours?" She replied in her own language, "Praise the Lord! By the mercy of God, I am a Mussulman." And then I asked a Hindu, "What is your religion?" He plainly replied, "I am a Hindu." I remember that grand word of the Katha Upanishad — Shraddhâ or marvellous faith. An instance of Shraddha can be found in the life of Nachiketâ. To preach the doctrine of Shraddha or genuine faith is the mission of my life. Let me repeat to you that this faith is one of the potent factors of humanity and of all religions. First, have faith in yourselves. Know that though one may be a little bubble and another may be a mountain-high wave, yet behind both the bubble and the wave there is the infinite ocean. Therefore there is hope for every one. There is salvation for every one. Every one must sooner or later get rid of the bonds of Mâyâ. This is the first thing to do. Infinite hope begets infinite aspiration. If that faith comes to us, it will bring back our national life as it was in the days of Vyasa and Arjuna — the days when all our sublime doctrines of humanity were preached. Today we are far behindhand in spiritual insight and spiritual thoughts. India had plenty of spirituality, so much so that her spiritual greatness made India the greatest nation of the then existing races of the world; and if traditions and hopes are to be believed, those days will come back once more to us, and that depends upon you. You, young men of Bengal, do not look up to the rich and great men who have money. The poor did all the great and gigantic work of the world. You, poor men of Bengal, come up, you can do everything, and you must do everything. Many will follow your example, poor though you are. Be steady, and, above all, be pure and sincere to the backbone. Have faith in your destiny. You, young men of Bengal, are to work out the salvation of India. Mark that, whether you believe it or not, do not think that it will be done today or tomorrow. I believe in it as I believe in my own body and my own soul. Therefore my heart goes to you — young men of Bengal. It depends upon you who have no money; because you are poor, therefore you will work. Because you have nothing, therefore you will be sincere. Because you are sincere, you will be ready to renounce all. That is what I am just now telling you. Once more I repeat this to you. This is your mission in life, this is my mission in life. I do not care what philosophy you take up; only I am ready to prove here that throughout the whole of India, there runs a mutual and cordial string of eternal faith in the perfection of humanity, and I believe in it myself. And let that faith be spread over the whole land.


Texto procedente de Wikisource, dominio público. Publicación original de Advaita Ashrama.