Философия Веданты и христианство
Этот перевод выполнен с помощью инструментов искусственного интеллекта и может быть не вполне точным. За достоверным текстом обращайтесь к оригиналу на английском языке.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Русский
(Записи лекции, прочитанной в Унитарианской церкви в Окленде, Калифорния, 28 февраля 1900 года)
Между всеми великими религиями мира существует множество точек соприкосновения; и это сходство временами столь разительно, что наводит на мысль: не позаимствовали ли различные религии во многом друг у друга.
Это обвинение в заимствовании предъявлялось разным религиям; однако поверхностность подобного упрёка очевидна из следующих фактов.
Религия коренится в самой душе человечества; и, поскольку вся жизнь есть эволюция того, что заключено внутри, она с необходимостью выражает себя через различные народы и нации.
Язык души един; языки народов многочисленны; их обычаи и уклад жизни глубоко различны. Религия — от души и находит выражение через различные народы, языки и обычаи. Отсюда следует, что различие между религиями мира — в выражении, а не в существе; а точки их сходства и единства — от души, они внутренне присущи ей, ибо язык души един, в каких бы народах и при каких бы обстоятельствах он ни проявлялся. Та же сладостная гармония звучит и там — на многих и разнообразных инструментах.
Первое, что объединяет все великие религии мира, — это обладание подлинной священной книгой. Когда религиозные системы не имели такой книги, они угасали. Так произошло с религиями Египта. Подлинная книга — это очаг, можно сказать, каждой великой религиозной системы, вокруг которого собираются её последователи и от которого исходят её сила и жизнь.
Каждая религия, в свою очередь, претендует на то, что именно её книга — единственное подлинное слово Божие; что все прочие священные книги ложны и представляют собой обман бедного человеческого легковерия; и что следовать иной религии — значит пребывать в невежестве и духовной слепоте.
Подобный фанатизм свойственен ортодоксальному элементу всех религий. Например, ортодоксальные последователи Вед утверждают, что Веды — единственное подлинное слово Бога в мире; что Бог говорил с миром только через Веды; мало того — что сам мир существует в силу Вед. Прежде чем был мир, были Веды. Всё, что существует в мире, существует потому, что содержится в Ведах. Корова существует потому, что слово «корова» есть в Ведах, то есть потому, что животное, которое мы знаем как корову, упомянуто в Ведах. Язык Вед — это изначальный язык Бога; все прочие языки — лишь наречия, не принадлежащие Богу. Каждое слово и каждый слог Вед должны произноситься правильно, каждый звук должен издаваться с истинной вибрацией, и всякое отступление от этой строгой точности — тяжкий грех и непростительное прегрешение.
Итак, такого рода фанатизм господствует в ортодоксальном элементе всех религий. Но эта борьба за букву предаётся лишь невежественными, духовно слепыми. Все, кто воистину достиг подлинной религиозной жизни, никогда не вступают в споры о форме, в которой выражаются различные религии. Они знают, что жизнь всех религий одна и та же — и потому у них нет разногласий ни с кем, кто говорит на ином языке.
Веды — в действительности древнейшие священные книги в мире. Никто ничего не знает о времени их написания и кем они написаны. Они содержатся во многих томах, и я сомневаюсь, что хоть один человек прочёл их все.
Религия Вед — это религия индусов и основа всех восточных религий; иными словами, все прочие восточные религии — это побеги Вед; все восточные религиозные системы имеют Веды своим авторитетом.
Верить в учение Иисуса Христа и вместе с тем утверждать, что бо́льшая часть его учений не применима в наше время, — значит противоречить разуму. Если вы говорите, что причина, по которой знамения не следуют уверовавшим (как говорил Христос, что они будут следовать), состоит в том, что у вас недостаточно веры и вы недостаточно чисты, — это будет правильно. Но утверждать, что они неприменимы в наше время, — значит быть нелепым.
Я никогда не встречал человека, который не был бы по меньшей мере равен мне. Я объездил весь мир; я бывал среди людей самого худшего пошиба — среди людоедов — и никогда не встречал человека, который не был бы по меньшей мере равен мне. Я делал то же, что они, — когда был глупцом. Тогда я не знал лучшего; теперь знаю. Теперь они не знают лучшего; через какое-то время узнают. Каждый действует согласно своей собственной природе. Мы все находимся в процессе роста. С этой точки зрения один человек не лучше другого.
English
(Notes of a lecture delivered at the Unitarian Church, in Oakland,California, on February 28, 1900)
Between all great religions of the world there are many points of similarity; and so startling is this likeness, at times, as to suggest the idea that in many particulars the different religions have copied from one another.
This act of imitation has been laid at the door of different religions; but that it is a superficial charge is evident from the following facts:
Religion is fundamental in the very soul of humanity; and as all life is the evolution of that which is within, it, of necessity, expresses itself through various peoples and nations.
The language of the soul is one, the languages of nations are many; their customs and methods of life are widely different. Religion is of the soul and finds expression through various nations, languages, and customs. Hence it follows that the difference between the religions of the world is one of expression and not of substance; and their points of similarity and unity are of the soul, are intrinsic, as the language of the soul is one, in whatever peoples and under whatever circumstances it manifests itself. The same sweet harmony is vibrant there also, as it is on many and diverse instruments.
The first thing in common in all great religions of the world is the possession of an authentic book. When religious systems have failed to have such a book, they have become extinct. Such was the fact of the religions of Egypt. The authentic book is the hearthstone, so to speak, of each great religious system, around which its adherents gather, and from which radiates the energy and life of the system.
Each religion, again, lays the claim that its particular book is the only authentic word of God; that all other sacred books are false and are impositions upon poor human credulity; and that to follow another religion is to be ignorant and spiritually blind.
Such bigotry is characteristic of the orthodox element of all religions. For instance, the orthodox followers of the Vedas claim that the Vedas are the only authentic word of God in the world; that God has spoken to the world only through the Vedas; not only that, but that the world itself exists by virtue of the Vedas. Before the world was, the Vedas were. Everything in the world exists because it is in the Vedas. A cow exists because the name cow is in the Vedas; that is, because the animal we know as a cow is mentioned in the Vedas. The language of the Vedas is the original language of God, all other languages are mere dialects and not of God. Every word and syllable in the Vedas must be pronounced correctly, each sound must be given its true vibration, and every departure from this rigid exactness is a terrible sin and unpardonable.
Thus, this kind of bigotry is predominant in the orthodox element of all religions. But this fighting over the letter is indulged in only by the ignorant, the spiritually blind. All who have actually attained any real religious nature never wrangle over the form in which the different religions are expressed. They know that the life of all religions is the same, and, consequently, they have no quarrel with anybody because he does not speak the same tongue.
The Vedas are, in fact, the oldest sacred books in the world. Nobody knows anything about the time when they were written or by whom. They are contained in many volumes, and I doubt that any one man ever read them all.
The religion of the Vedas is the religion of the Hindus, and the foundation of all Oriental religions; that is, all other Oriental religions are offshoots of the Vedas; all Eastern systems of religion have the Vedas as authority.
It is an irrational claim to believe in the teachings of Jesus Christ and at the same time to hold that the greater part of his teachings have no application at the present time. If you say that the reason why the powers do not follow them that believe (as Christ said they would) is because you have not faith enough and are not pure enough—that will be all right. But to say that they have no application at the present time is to be ridiculous.
I have never seen the man who was not at least my equal. I have travelled all over the world; I have been among the very worst kind of people—among cannibals—and I have never seen the man who is not at least my equal. I have done as they do—when I was a fool. Then I did not know any better; now I do. Now they do not know any better; after a while they will. Every one acts according to his own nature. We are all in process of growth. From this standpoint one man is not better than another.
Текст из Wikisource (общественное достояние). Оригинал издан издательством «Адвайта Ашрама».