V M—
Esta tradução foi produzida com ferramentas assistidas por IA e pode não ser totalmente exata. Para o texto de referência, consulte o original em inglês.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Português
V
AUNTPUR,*
7 de fevereiro de 1889.
CARO M—,
Cem mil vezes obrigado, Mestre! Você atingiu Ramakrishna no ponto exato.
Poucos, ai de mim, poucos o compreendem!
Atenciosamente,
VIVEKANANDA.
PS. Meu coração salta de alegria — e é uma maravilha que eu não enlouqueça quando encontro alguém plenamente lançado ao âmago da doutrina que há de derramar a paz sobre a terra no porvir.
esta carta foi escrita a Master Mahashaya.
English
V
AUNTPUR,*
7th February, 1889.
DEAR M—,
Thanks a hundred thousand times, Master! You have hit Ramakrishna in the right point.
Few, alas, few understand him!
Yours,
VIVEKANANDA.
PS. My heart leaps with joy — and it is a wonder that I do not go mad when I find anybody thoroughly launched into the midst of the doctrine which is to shower peace on earth hereafter.
letter was written to Master Mahashaya.
Texto do Wikisource, em domínio público. Publicação original da Advaita Ashrama.