XIV
이 번역은 인공지능으로 생성되었으며 오류가 포함될 수 있습니다. 정확한 텍스트는 원문 영어를 참조하십시오.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
한국어
제자가 오늘 나그 마하샤야와 함께 수도원에 왔습니다.
스와미지가 나그 마하샤야에게 (인사하며): 안녕하십니까?
나그 마하샤야: 오늘 뵈러 왔습니다. 샹카라에게 영광을! 샹카라에게 영광을! 오늘 진실로 시바를 친견하는 복을 받았습니다!
이 말을 하며, 나그 마하샤야는 경외심으로 그 앞에 두 손을 합장하고 서 있었습니다.
스와미지: 건강은 어떻습니까?
나그 마하샤야: 이 하찮은 육신에 대해 -- 이 살과 뼈의 우리에 대해 왜 물으십니까? 오늘 당신을 뵙게 되어 진실로 복을 받았습니다.
이 말을 하며, 나그 마하샤야는 스와미지 앞에 엎드려 절했습니다.
스와미지 (그를 일으키며): 왜 나에게 그러십니까?
나그 마하샤야: 내면의 눈으로 보니, 오늘 시바 자신을 친견하는 복을 받았습니다. 라마크리슈나에게 영광을!
스와미지 (제자에게): 보았느냐? 참된 박티(Bhakti)가 인간의 본성을 어떻게 변화시키는지! 나그 마하샤야는 신 안에서 자신을 잃어버렸고, 그의 육신에 대한 의식은 완전히 사라졌다. (스와미 프레마난다에게) 나그 마하샤야를 위해 프라사드를 가져오너라.
나그 마하샤야: 프라사드라니! (스와미지에게 합장하며) 당신을 뵙고 나니, 오늘 세속의 모든 배고픔이 사라졌습니다.
수도원의 브라흐마차린과 출가자들이 우파니샤드를 공부하고 있었습니다. 스와미지가 그들에게 말했습니다, "오늘 슈리 라마크리슈나의 위대한 봉헌자가 우리 가운데 오셨다. 나그 마하샤야의 수도원 방문을 기념하여 오늘은 휴일로 하자." 그래서 모두 책을 덮고 나그 마하샤야를 둘러싸고 동그랗게 앉았으며, 스와미지도 그의 앞에 앉았습니다.
스와미지 (모두에게): 보았느냐? 나그 마하샤야를 보라. 그는 재가자이면서도 세속의 존재를 알지 못한다. 그는 항상 신성한 의식 속에 잠겨 살고 있다. (나그 마하샤야에게) 우리와 이 브라흐마차린들에게 슈리 라마크리슈나에 대해 말씀해 주십시오.
나그 마하샤야 (경외하며): 무슨 말씀을 하시는 겁니까? 제가 무엇을 말하겠습니까? 저는 당신을 뵈러 온 것입니다 -- 슈리 라마크리슈나의 신성한 유희에서의 영웅이자 조력자를. 이제야 사람들이 그분의 메시지와 가르침을 인식할 것입니다. 라마크리슈나에게 영광을!
스와미지: 슈리 라마크리슈나를 진정으로 인식하고 이해한 분은 바로 당신입니다. 우리는 다만 헛된 방랑에 시간을 보낼 뿐입니다.
나그 마하샤야: 무슨 말씀이십니까? 당신은 슈리 라마크리슈나의 형상입니다 -- 같은 동전의 앞면과 뒷면입니다. 눈이 있는 사람은 보게 될 것입니다.
스와미지: 이러한 수도원과 아슈라마 등을 시작하는 것이 올바른 방향으로의 한 걸음입니까?
나그 마하샤야: 저는 보잘것없는 존재인데, 무엇을 알겠습니까? 당신이 무엇을 하시든, 세상의 -- 아, 전 세계의 안녕에 기여하리라는 것을 확실히 압니다.
많은 사람들이 경외심으로 나그 마하샤야의 발의 먼지를 취하려 했는데, 이것이 그를 매우 당황하게 했습니다. 스와미지가 모두에게 말했습니다, "나그 마하샤야에게 괴로움을 주는 행동을 하지 마라. 그분이 불편해하신다." 이 말을 듣고 모두 그만두었습니다.
스와미지: 부디 수도원에 와서 머무르십시오. 이곳 젊은이들에게 살아 있는 본보기가 되어 주실 것입니다.
나그 마하샤야: 한번은 슈리 라마크리슈나에게 그것에 대해 여쭈었더니, "지금 하고 있는 대로 재가자로 머물러라"라고 대답하셨습니다. 그래서 저는 그 생활을 계속하고 있습니다. 가끔 여러분을 뵙고 복을 느낍니다.
스와미지: 한번은 당신 댁에 가겠습니다.
나그 마하샤야는 기쁨에 넘쳐 말했습니다, "그런 날이 밝을 수 있겠습니까? 당신의 방문으로 저의 집이 바라나시처럼 거룩해질 것입니다. 제가 그토록 행운아가 될 수 있겠습니까!"
스와미지: 글쎄, 그러고 싶은 마음은 있습니다. 이제 나를 거기로 데려가는 것은 "어머니"에게 달려 있습니다.
나그 마하샤야: 누가 당신을 이해하겠습니까? 내면의 시야가 열리지 않으면, 아무도 당신을 이해하지 못합니다. 슈리 라마크리슈나만이 당신을 이해하셨고, 나머지 모두는 다만 그분의 말씀을 믿었을 뿐이지, 당신을 진정으로 이해한 사람은 아무도 없습니다.
스와미지: 이제 나의 한 가지 소원은 이 나라를 깨우는 것입니다 -- 자신의 힘에 대한 모든 믿음을 잃고 아무런 반응도 보이지 않는, 잠자는 거대한 괴물 같은 이 나라를. 만약 영원한 종교에 대한 자각으로 그것을 깨울 수 있다면, 슈리 라마크리슈나의 강림과 우리의 탄생이 결실을 맺었음을 알 수 있을 것입니다. 이것이 내 마음속의 유일한 소원입니다. 해탈이나 다른 모든 것은 내게 아무런 의미가 없습니다. 제가 성공하도록 축복해 주십시오.
나그 마하샤야: 당신의 뜻과 그분의 뜻은 하나가 되었습니다. 당신의 뜻이 곧 그분의 뜻입니다. 슈리 라마크리슈나에게 영광을!
스와미지: 일을 하려면 건강한 몸이 필요합니다. 이 나라에 온 이래로 건강이 좋지 않습니다. 서양에서는 매우 건강했습니다.
나그 마하샤야: "몸을 가지고 태어날 때마다," 슈리 라마크리슈나께서 말씀하셨습니다, "집세를 내야 한다." 병과 슬픔이 바로 그 세금입니다. 하지만 당신의 몸은 금화가 든 상자이니, 아주 잘 돌보아야 합니다. 그러나 누가 하겠습니까? 누가 이해하겠습니까? 슈리 라마크리슈나만이 이해하셨습니다. 라마크리슈나에게 영광을!
스와미지: 수도원의 모든 분들이 나를 잘 돌봐 줍니다.
나그 마하샤야: 그렇게 하면 그들에게 이로울 것입니다, 알든 모르든. 당신의 몸에 적절한 주의를 기울이지 않으면, 그것이 떨어져 나갈 위험이 있습니다.
스와미지: 나그 마하샤야, 내가 하고 있는 것이 옳은지 그른지 완전히 이해하지 못하겠습니다. 어떤 특정한 때에 어떤 방향으로 일하고 싶은 큰 충동이 일어나면, 그에 따라 일합니다. 그것이 선인지 악인지 이해할 수 없습니다.
나그 마하샤야: 글쎄요, 슈리 라마크리슈나께서 말씀하셨습니다, "보물은 지금 잠겨 있다." -- 그래서 그분이 당신에게 완전히 알게 해 주지 않으시는 것입니다. 당신이 그것을 아는 순간, 당신의 인간적 삶의 유희는 끝날 것입니다.
스와미지는 시선을 고정한 채 무언가를 깊이 생각하고 있었습니다. 그 후 스와미 프레마난다가 나그 마하샤야를 위해 프라사드를 가져왔는데, 그는 기쁨에 넘쳐 황홀해했습니다. 잠시 후 나그 마하샤야는 스와미지가 연못 근처에서 삽으로 천천히 땅을 파고 있는 것을 발견하고, 그의 손을 잡으며 말했습니다, "우리가 있는데 왜 당신이 그런 일을 하십니까?" 스와미지는 삽을 내려놓고 정원을 거닐며 이야기를 나누다가, 제자에게 들려주기 시작했습니다, "슈리 라마크리슈나께서 세상을 떠나신 후 어느 날, 나그 마하샤야가 콜카타의 초라한 기와집에서 단식하며 누워 있다는 소식을 들었다. 나와 스와미 투리야난다, 그리고 또 한 분이 함께 나그 마하샤야의 오두막에 나타났다. 우리를 보고 그는 침대에서 일어났다. 우리가 말했다, '오늘 여기서 비크샤(음식)를 먹겠습니다.' 즉시 나그 마하샤야는 시장에서 쌀, 냄비, 땔감 등을 사 와 요리를 시작했다. 우리는 먹으면서 나그 마하샤야에게도 먹게 하려고 생각했다. 요리가 끝나자, 그가 우리에게 음식을 내놓았다. 우리는 그를 위해 조금 따로 두고 먹기 시작했다. 그 후 우리가 음식을 들라고 청하자, 그는 즉시 밥솥을 깨부수고 이마를 치며 말하기 시작했다: '신을 깨닫지 못한 이 육신에 음식을 주어야 하겠느냐?' 이것을 보고 우리는 경악했다. 나중에 많은 설득 끝에 그에게 약간의 음식을 먹도록 하고 돌아왔다."
스와미지: 나그 마하샤야가 오늘 밤 수도원에 머무르시겠습니까?
제자: 아닙니다, 볼 일이 있어서 오늘 돌아가셔야 합니다.
스와미지: 그러면 배를 구해라. 날이 어두워지고 있다.
배가 오자, 제자와 나그 마하샤야가 스와미지에게 인사하고 콜카타를 향해 출발했습니다.
## 참고 문헌
English
The disciple has today come to the Math with Nag Mahashaya in company.
Swamiji to Nag Mahashaya (saluting him): You are all right, I hope?
Nag Mahashaya: I have come today to visit you. Glory to Shankara! Glory to Shankara! I am blessed today verily with the sight of Shiva!
Saying these words, Nag Mahashaya out of reverence stood with joined hands before him.
Swamiji: How is your health?
Nag Mahashaya: Why are you asking about this trifling body -- this cage of flesh and bones? Verily I am blessed today to see you.
Saying these words, Nag Mahashaya prostrated before Swamiji.
Swamiji (lifting him up): Why are you doing that to me?
Nag Mahashaya: I see with my inner eye that today I am blessed with the vision of Shiva Himself. Glory to Ramakrishna!
Swamiji (addressing the disciple): Do you see? How real Bhakti transforms human nature! Nag Mahashaya has lost himself in the Divine, his body - consciousness has vanished altogether. (To Swami Premananda) Get some Prasada for Nag Mahashaya.
Nag Mahashaya: Prasada! (To Swamiji with folded
hands) Seeing you, all my earthly hunger has vanished today.
The Brahmacharins and Sannyasins of the Math were studying the Upanishads. Swamiji said to them, "Today a great devotee of Shri Ramakrishna has come amongst us. Let it be a holiday in honour of Nag Mahashaya's visit to the Math." So all closed their books and sat in a circle round Nag Mahashaya; Swamiji also sat in front of him.
Swamiji (addressing all): Do you see? Look at Nag Mahashaya; he is a householder, yet he has no knowledge of the mundane existence; he always lives lost in Divine consciousness. (To Nag Mahashaya) Please tell us and these Brahmacharins something about Shri Ramakrishna.
Nag Mahashaya (in reverence): What do you say, sir? What shall I say? I have come to see you -- the hero, the helper in the divine play of Shri Ramakrishna. Now will people appreciate his message and teachings. Glory to Ramakrishna!
Swamiji: It is you who have really appreciated and understood Shri Ramakrishna. We are only spent in useless wanderings.
Nag Mahashaya: What do you say, sir? You are the image of Shri Ramakrishna -- the obverse and reverse of the same coin. Those who have eyes, let them see.
Swamiji: Is the starting of these Maths and Ashramas etc. a step in the right direction?
Nag Mahashaya: I am an insignificant being, what do I understand? Whatever you do, I know for a certainty, will conduce to the well - being of the world -- ay, of the world.
Many out of reverence proceeded to take the dust of Nag Mahashaya's feet, which made him much agitated. Swamiji, addressing all, said, "Don't act so as to cause pain to Nag Mahashaya; he feels uncomfortable." Hearing this everybody desisted.
Swamiji: Do please come and stay at the Math. You will be an object - lesson to the boys here.
Nag Mahashaya: I once asked Shri Ramakrishna about that, to which he replied, "Stay as a householder as you are doing." Therefore I am continuing in that life. I see you all occasionally and feel myself blessed.
Swamiji: I will go to your place once.
Nag Mahashaya, mad with joy, said, "Shall such a day dawn? My place will be made holy by your visit, like Varanasi. Shall I be so fortunate as that!"
Swamiji: Well, I have the desire. Now it depends on "Mother" to take me there.
Nag Mahashaya: Who will understand you? Unless the inner vision opens, nobody can understand you. Only Shri Ramakrishna understood you; all else have simply put faith in his words, but none has understood you really.
Swamiji: Now my one desire is to rouse the country -- the sleeping leviathan that has lost all faith in his power and makes no response. If I can wake it up to a sense of the Eternal Religion then I shall know that Shri Ramakrishna's advent and our birth are fruitful. That is the one desire in my heart: Mukti and all else appear of no consequence to me. Please give me your blessings that I may succeed.
Nag Mahashaya: Your will and his have become one. Whatever is your will is his. Glory to Shri Ramakrishna!
Swamiji: To work one requires a strong body; since coming to this country, I am not doing well; in the West I was in very good health.
Nag Mahashaya: "Whenever one is born in a body," Shri Ramakrishna used to say, "one has to pay the house tax." Disease and sorrow are the tax. But your body is a box of gold mohurs, and very great care should be taken of it. But who will do it? Who will understand? Only Shri Ramakrishna understood. Glory to Ramakrishna!
Swamiji: All at the Math take great care of me.
Nag Mahashaya: It will be to their good if they do it, whether they know it or not. If proper attention is not paid to your body, then the chances are that it will fall off.
Swamiji: Nag Mahashaya, I do not fully understand whether what I am doing is right or not. At particular times I feel a great inclination to work in a certain direction, and I work according to that. Whether it is for good or evil, I cannot understand.
Nag Mahashaya: Well, Shri Ramakrishna said, "The treasure is now locked."-- therefore he does not let you know fully. The moment you know it, your play of human life will be at an end.
Swamiji was pondering something with steadfast gaze. Then Swami Premananda brought some Prasada for Nag Mahashaya who was ecstatic with joy. Shortly after Nag Mahashaya found Swamiji slowly digging the ground with a spade near the pond, and held him by the hand saying, "When we are present, why should you do that?" Swamiji leaving the spade walked about the garden talking the while, and began to narrate to a disciple, "After Shri Ramakrishna's passing away we heard one day that Nag Mahashaya lay fasting in his humbled tiled lodgings in Calcutta. Myself, Swami Turiyananda, and another went together and appeared at Nag Mahashaya's cottage. Seeing us he rose from his bed. We said, `We shall have our Bhiksha (food) here today.' At once Nag Mahashaya brought rice, cooking pot, fuel, etc. from the bazaar and began to cook. We thought that we would eat and make Nag Mahashaya also eat. Cooking over, he gave the food to us; we set apart something for him and then sat down to eat. After this, we requested him to take food; he at once broke the pot of rice and striking his forehead began to say: `Shall I give food to the body in which God has not been realised?' Seeing this we were struck with amazement. Later on after much persuasion we induced him to take some food and then returned."
Swamiji: Will Nag Mahashaya stay in the Math tonight?
Disciple: No, he has some work; he must return today.
Swamiji: Then look for a boat. It is getting dark. When the boat came, the disciple and Nag Mahashaya saluted
Swamiji and started for Calcutta.
## References
텍스트 출처: 위키소스, 퍼블릭 도메인. 원래 출판사 아드바이타 아쉬라마.