XXVII Alasinga
Cette traduction a été produite à l’aide d’outils d’IA et peut contenir des erreurs. Pour le texte de référence, veuillez consulter l’anglais original.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Français
XXVII 1895. CHER ALASINGA, Nous n'avons aucune organisation et ne voulons pas en bâtir. Chacun est tout à fait libre d'enseigner, entièrement libre de prêcher ce qu'il ou elle veut. Si tu as l'esprit au-dedans, tu n'échoueras jamais à attirer les autres. La méthode des Théosophistes ne peut jamais être la nôtre, pour la très simple raison qu'ils sont une secte organisée, et non nous. L'individualité est ma devise. Je n'ai aucune ambition au-delà de former des individus. Je sais très peu de choses ; ce peu je l'enseigne sans réserve ; là où je suis ignorant, je l'avoue comme tel, et jamais je ne suis aussi content que lorsque je vois des gens aidés par des Théosophistes, des Chrétiens, des Mahométans ou n'importe qui dans le monde. Je suis un Sannyasin (moine renonçant) ; en tant que tel je me considère comme un serviteur, non comme un maître dans le monde. ... Si les gens m'aiment, ils sont les bienvenus, s'ils me haïssent, ils sont également les bienvenus. Chacun devra se sauver lui-même, chacun devra faire son propre travail. Je ne cherche aucune aide, je n'en refuse aucune. Pas davantage n'ai-je le droit dans le monde d'être aidé. Quiconque m'a aidé ou m'aidera, ce sera sa miséricorde envers moi, et non mon droit, et comme tel j'en suis éternellement reconnaissant. Lorsque je suis devenu Sannyasin, j'ai fait ce choix en pleine conscience, sachant que ce corps devrait mourir de faim. Qu'importe, je suis un mendiant. Mes amis sont pauvres, j'aime les pauvres, je fais bon accueil à la pauvreté. Je suis content de devoir parfois jeûner. Je ne demande d'aide à personne. À quoi bon ? La Vérité prêchera d'elle-même, elle ne mourra pas faute de mes mains secourables ! « Rendant le bonheur et le malheur égaux, rendant le succès et l'échec égaux, combats » (Gita — la Bhagavad-Gita, écrit sacré de l'hindouisme). C'est cet amour éternel, cette équanimité inébranlable en toutes circonstances, et cette liberté parfaite de toute jalousie ou animosité qui en diront. Cela en dira, rien d'autre. Vôtre, VIVEKANANDA.
English
XXVII
1895.
DEAR ALASINGA,
We have no organisation, nor want to build any. Each one is quite independent to teach, quite free to preach whatever he or she likes.
If you have the spirit within, you will never fail to attract others. Theosophists' method can never be ours, for the very simple reason that they are an organised sect, we are not.
Individuality is my motto. I have no ambition beyond training individuals up. I know very little; that little I teach without reserve; where I am ignorant, I confess it as such, and never am I so glad as when I find people being helped by Theosophists, Christians, Mohammedans, or anybody in the world. I am a Sannyasin; as such I consider myself as a servant, not as a master in the world. . . . If people love me, they are welcome, if they hate, they are also welcome.
Each one will have to save himself, each one to do his own work. I seek no help, I reject none. Nor have I any right in the world to be helped. Whosoever has helped me or will help, it will be their mercy to me, not my right, and as such I am eternally grateful.
When I became a Sannyasin, I consciously took the step, knowing that this body would have to die of starvation. What of that, I am a beggar. My friends are poor, I love the poor, I welcome poverty. I am glad that I sometimes have to starve. I ask help of none. What is the use? Truth will preach itself, it will not die for the want of the helping hands of me! "Making happiness and misery the same, making success and failure the same, fight thou on" (Gita). It is that eternal love, unruffled equanimity under all circumstances, and perfect freedom from jealousy or animosity that will tell. That will tell, nothing else.
Yours,
VIVEKANANDA.
Texte issu de Wikisource, domaine public. Publication originale par Advaita Ashrama.