Archives Vivekananda

XXII

Volume7 conversation
583 mots · 2 min de lecture · Conversations and Dialogues

Cette traduction a été produite à l’aide d’outils d’IA et peut contenir des erreurs. Pour le texte de référence, veuillez consulter l’anglais original.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

Français

Au moment de la fondation du Math de Belur, nombre d'hindous orthodoxes avaient coutume de critiquer vertement les modes de vie pratiqués au Math. Entendant le disciple rapporter de telles critiques, Swamiji disait (en reprenant les mots du distique de Tulsidas) : « L'éléphant traverse le marché et mille chiens se mettent à aboyer derrière lui ; ainsi les Sadhus (moines renonçants) n'éprouvent aucun ressentiment quand les gens du monde les calomnient. » Ou encore il disait : « Sans persécution, aucune idée bienfaisante ne peut pénétrer dans le cœur d'une société. » Il exhortait tout le monde : « Continuez à travailler sans viser les résultats. Vous en récolterez certainement les fruits un jour. » À nouveau, on entendait très souvent sur les lèvres de Swamiji les paroles de la Gita (le Bhagavad Gita, chant sacré de la tradition hindoue) : « Celui qui fait le bien ne vient jamais à grief, mon fils. » En mai ou juin 1901, voyant le disciple au Math, Swamiji dit : « Apportez-moi prochainement un exemplaire de l'Ashtavimshati-tattva (Les Vingt-huit Catégories) de Raghunandan. » Le disciple : Oui, monsieur, mais que ferez-vous du Smriti (code de loi religieuse hindoue) de Raghunandan, que l'Inde instruite d'aujourd'hui appelle un tas de superstitions ? Swamiji : Pourquoi ? Raghunandan était un érudit remarquable de son époque. En collectant les anciens Smritis, il a codifié les coutumes et pratiques des Hindous, les adaptant aux besoins des temps et des circonstances changés. Tout le Bengale suit les règles établies par lui. Mais sous l'emprise de fer de ses règles réglementant la vie d'un Hindou de la conception à la mort, la société hindoue a été très opprimée. En matière de manger et de dormir, dans les fonctions les plus ordinaires de la vie, sans parler des importantes, il cherchait à tout réglementer par des règles. Dans les circonstances altérées des temps, cela n'a pas duré longtemps. À toutes les époques et dans tous les pays, le Karma-kanda (la section des actes rituels), comprenant les coutumes et pratiques sociales, change de forme. Seul le Jnana-kanda (la section de la connaissance spirituelle) perdure. Même à l'ère védique, vous trouvez que les rituels ont progressivement changé de forme. Mais la partie philosophique des Upanishads (traités de philosophie indienne ancienne) est demeurée inchangée jusqu'à nos jours — il y a seulement eu de nombreux interprètes, c'est tout. Le disciple : Que ferez-vous du Smriti de Raghunandan ? Swamiji : Cette fois, j'ai le désir de célébrer la Durga Puja (culte de la déesse Durga, aspect de la Mère divine). Si les fonds nécessaires sont réunis, j'adorerai la Mahamaya (la Grande Illusion, nom de la Mère divine). C'est pourquoi j'ai l'intention de lire les formes cérémonielles de ce culte. Quand vous viendrez au Math dimanche prochain, vous devrez apporter un exemplaire du livre avec vous. Le disciple : Très bien, monsieur. Le samedi suivant, le disciple apporta un exemplaire du livre, et Swamiji fut très heureux de l'obtenir. Rencontrant le disciple une semaine après, il dit : « J'ai terminé le Smriti de Raghunandan que vous m'avez offert. Si possible, je célébrerai la Puja de la Divine Mère. » La Durga Puja eut lieu avec une grande splendeur au moment voulu. Peu après, Swamiji accomplit un Homa (sacrifice par le feu offert à une divinité) devant la Mère Kali à Kalighat. Se référant à cet incident, il dit au disciple : « Eh bien, j'ai été heureux de constater qu'il y avait encore une certaine largeur de vue à Kalighat. Les autorités du temple n'ont objecté en rien à mon entrée dans le temple, bien qu'elles sussent que j'étais un homme revenu d'Occident. Au contraire, ils m'ont très cordialement conduit dans l'enceinte sacrée et m'ont aidé à adorer la Mère selon mon cœur. »

English

At the time Belur Math was established, many among the orthodox Hindus were wont to make sharp criticism of the ways of life in the Math. Hearing the report of such criticism from the disciple, Swamiji would say (in the words of the couplet of Tulasidas), "The elephant passes in the market - place, and a thousand curs begin barking after him; so the Sadhus have no ill - feeling when worldly people slander then." Or again he would say, "Without persecution no beneficent idea can enter into the heart of a society." He would exhort everybody, "Go on working without an eye to results. One day you are sure to reap the fruits of it." Again, on the lips of Swamiji were very often heard the words of the Gita, "A doer of good never comes to grief, my son."

In May or June, 1901, seeing the disciple at the Math Swamiji said, "Bring me a copy of Ashtavimshati - tattva (Twenty - eight Categories) of Raghunandan at an early date."

Disciple: Yes, sir, but what will you do with the Raghunandan Smriti, which the present educated India calls a heap of superstition?

Swamiji: Why? Raghunandan was a wonderful scholar of his time. Collecting the ancient Smritis, he codified the customs and observances of the Hindus, adapting them to the needs of the changed times and circumstances. All Bengal is following the rules laid down by him. But in the iron grip of his rules regulating the life of a Hindu from conception to death, the Hindu society was much oppressed. In matters of eating and sleeping, in even the ordinary functions of life, not to speak of the important ones, he tried to regulate every one by rules. In the altered circumstances of the times, that did not last long. At all times in all countries the Karma - kanda, comprising the social customs and observances, changes form. Only the Jnana - kanda endures. Even in the Vedic age you find that the rituals gradually changed in form. But the philosophic portion of the Upanishads has remained unchanged up till now -- only there have been many interpreters, that is all.

Disciple: What will do you with the Smriti of Raghunandan?

Swamiji: This time I have a desire to celebrate the Durga Puja (worship of goddess Durga). If the expenses are forthcoming, I shall worship the Mahamaya. Therefore I have a mind to read the ceremonial forms of that worship. When you come to the Math next Sunday, you must bring a copy of the book with you.

Disciple: All right, sir.

Next Saturday the disciple brought a copy of the book, and Swamiji was much pleased to get it. Meeting the disciple a week after this he said, "I have finished the

Raghunandan Smriti presented by you. If possible, I shall celebrate the Puja of the Divine Mother."

The Durga Puja took place with great eclat at the proper time.

Shortly after this Swamiji performed a Homa before the Mother Kali at Kalighat. Referring this incident he spoke to the disciple, "Well, I was glad to see that there was yet a liberality of view at Kalighat. The temple authorities did not object in the least to my entering the temple, though they knew that I was a man who had returned from the West. On the contrary, they very cordially took me into the holy precincts and helped me to worship the Mother to my heart's content."

## References


Texte issu de Wikisource, domaine public. Publication originale par Advaita Ashrama.