XXIV Béni et bien-aimé
Cette traduction a été produite à l’aide d’outils d’IA et peut contenir des erreurs. Pour le texte de référence, veuillez consulter l’anglais original.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
Français
XXIV États-Unis d'Amérique, 26 décembre 1894. Béni et Bien-Aimé, . . . Me concernant, de temps à autre des attaques sont lancées dans les journaux missionnaires (du moins à ce que j'entends), mais je ne prends jamais la peine de les lire. Si tu m'en envoies de celles publiées en Inde, je les jetterai à la corbeille à papier. Une petite agitation était nécessaire pour notre travail. Nous en avons eu assez. Ne fais plus attention à ce que les gens disent de moi, que ce soit en bien ou en mal. Continue ton travail et souviens-toi que « Jamais on ne rencontre le mal quand on cherche à faire le bien » (Gîtâ, VI. 40). Les gens d'ici m'apprécient de plus en plus chaque jour. Et entre nous, j'exerce ici une influence plus grande que tu ne l'imagines. Tout doit progresser lentement. . . . Je t'ai écrit auparavant, et j'écris encore, que je ne prêterai attention à aucune critique ou louange dans les journaux. Ils sont bons pour le feu. Fais de même. Ne prête aucune attention aux sottises ou aux critiques des journaux. Sois sincère et fais ton devoir. Tout ira bien. La vérité doit triompher. . . Les représentations mensongères des missionnaires devraient être indignes de notre attention. . . . Un silence parfait est la meilleure réfutation, et je souhaite que tu le maintiennes. . . . Nomme M. Subrahmanya Iyer Président de ta Société. C'est l'un des hommes les plus sincères et les plus nobles que je connaisse ; et chez lui l'intelligence et l'émotion sont merveilleusement fondues. Avance dans ton travail, sans trop compter sur moi ; travaille à ton propre compte. . . . Quant à moi, je ne sais pas quand je rentrerai ; je travaille ici et en Inde également. . . . Avec mon amour pour vous tous, Toujours vôtre avec des bénédictions, Vivekananda. Notes
English
XXIV
U. S. A., 26th December, 1894.
Blessed And Beloved,
. . . In reference to me every now and then attacks are made in missionary papers (so I hear), but I never care to see them. If you send any of those made in India, I should throw them into the waste-paper basket. A little agitation was necessary for our work. We have had enough. Pay no more attention to what people say about me, whether good or bad. You go on with your work and remember that "Never one meets with evil who tries to do good" (Gita, VI. 40).
Every day the people here are appreciating me. And between you and me, I am more of an influence here than you dream of. Everything must proceed slowly . . . I have written to you before, and I write again, that I shall not pay heed to any criticism or praise in the newspapers. They are consigned to the fire. Do you do the same. Pay no attention whatsoever to newspaper nonsense or criticism. Be sincere and do your duty. Everything will come all right Truth must triumph. . .
Missionary misrepresentations should be beneath sour notice.... Perfect silence is the best refutation to them and I wish you to maintain the same. . . . Make Mr. Subrahmanya Iyer the President of your Society. He is one of the sincerest and noblest men I know; and in him intellect and emotion are beautifully blended. Push on in your work, without counting much on me; work on your own account. . . . As for me, I do not know when I shall go back; I am working here and in India as well. . . .
With my love to you all,
Yours ever with blessings,
Vivekananda.
Notes
Texte issu de Wikisource, domaine public. Publication originale par Advaita Ashrama.