به شری کریشنا
جلد8 poem
55 واژهها · 1 دقیقه مطالعه · Writings: Prose and Poems
این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
فارسی
ای کریشنا، ای دوستم، بگذار به آب بروم،
ای بگذار امروز بروم.
چرا بر کسی که پیشاپیش بنده توست دام میگذاری؟
ای دوست، بگذار امروز بروم، بگذار بروم.
باید کوزهام را از آبهای یامونا پر کنم.
با دستهای به هم آورده دعا میکنم، ای دوست، بگذار بروم.
English
O Krishna, my friend, let me go to the water,
O let me go today.
Why play tricks with one who is already thy slave?
O friend, let me go today, let me go.
I have to fill my pitcher in the waters of the Jumna.
I pray with folded hands, friend, let me go.
متن از ویکینبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.