عشق الهی - بخش اول
این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.
AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.
فارسی
شنوندگانی که تالار کلیسای سوم یونیتارین در خیابانهای لفلین و مونرو را پر کرده بودند، صبح روز گذشته به سخنرانی سوامی ویوکاناندا گوش سپردند. موضوع خطابهاش عشق به خداوند بود و پرداخت او به این مضمون، فصیح و بینظیر بود. وی گفت که خداوند در همه جای جهان پرستیده میشود، اما با نامها و شیوههای گوناگون. به گفتۀ او، عبادت زیبایی و عظمت در سرشت آدمی نهفته است و دین بخشی از طبیعت انسان است. نیاز به خداوند را همه احساس میکنند و عشق الهی آنان را به کارهای خیر، مرحمت و دادگری برمیانگیزد. همه انسانها خداوند را دوست میدارند زیرا او خود عشق است. سخنران از آنگاه که به شیکاگو آمده، بسیار از برادری انسانها شنیده است. او بر این باور است که پیوند محکمتری آنان را به هم میبندد: همه فرزندان عشق خداوندند. برادری انسانها نتیجۀ منطقی پدر بودن خداوند برای همگان است. سخنران گفت که در جنگلهای هند گشته و در غارها خوابیده، و از مشاهدۀ طبیعت به این باور رسیده که چیزی فراتر از قانون طبیعی وجود دارد که آدمیان را از کژراهه باز میدارد، و آن را عشق خداوند میداند. اگر خداوند با مسیح، محمد و ریشیهای ودا سخن گفته است، چرا با او، یکی از فرزندانش، سخن نگوید؟
«بلکه او با من سخن میگوید»، سوامی ادامه داد، «و با تمام فرزندانش. ما او را در همه جا میبینیم و پیوسته از بیکرانگی عشق او متأثر میشویم، و از آن عشق الهام میگیریم برای نیکبودن و نیککردن.»
English
An audience that filled the auditorium of the Third Unitarian Church at Laflin and Monroe streets heard Swami Vivekananda preach yesterday morning. The subject of his sermon was the love of God, and his treatment of the theme was eloquent and unique. He said that God was worshipped in all parts of the world, but by different names and in different ways. It is natural for men, he said, to worship the grand and the beautiful, and that religion was a portion of their nature. The need of God was felt by all, and His love prompted them to deeds of charity, mercy, and justice. All men loved God because He was love itself. The speaker had heard since coming to Chicago a great deal about the brotherhood of man. He believed that a still stronger tie connected them, in that all are the offsprings of the love of God. The brotherhood of man was the logical sequence of God as the Father of all. The speaker said he had travelled in the forests of India and slept in caves, and from his observation of nature he had drawn the belief that there was something above the natural law that kept men from wrong, and that, he concluded, was the love of God. If God had spoken to Christ, Mohammed, and the Rishis of the Vedas, why did He not speak also to him, one of his children? "Indeed, he does speak to me", the Swami continued, "and to all His children. We see Him all around us and are impressed continually by the boundlessness of His love, and from that love we draw the inspiration for our well - being and well - doing."
متن از ویکینبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.