آرشیو ویویکاناندا

نامه شانزدهم - پروفسور

جلد7 letter
67 واژه‌ها · 1 دقیقه مطالعه · Epistles - Third Series

این ترجمه توسط هوش مصنوعی تولید شده و ممکن است شامل خطا باشد. لطفاً به متن انگلیسی مراجعه کنید.

AI-translated. May contain errors. For accurate text, refer to the original English.

فارسی

XVI

نیویورک،

۲۵ آوریل ۱۸۹۴.

پروفسور عزیز (پروفسور جان هنری رایت)،

بسیار بسیار از دعوت شما سپاسگزارم. و در ۷ مه خواهم آمد. در مورد تخت‌خواب — دوست من، محبت و قلب نجیب شما می‌تواند سنگ را به پر بدل کند.

متأسفم که به صبحانۀ نویسندگان در سِیلم نخواهم رفت.

در ۷ مه به خانه بازمی‌گردم.

ارادتمند شما،

ویوکاناندا.

English

XVI

NEW YORK,

25th April, 1894.

DEAR PROFESSOR (Prof. John Henry Wright),

I am very very grateful for your invitation. And will come on May 7th. As for the bed — my friend, your love and noble heart can convert the stone into down.

I am sorry I am not going to the authors' breakfast at Salem.

I am coming home by May 7th.

Yours truly,

VIVEKANANDA.


متن از ویکی‌نبشته — مالکیت عمومی. نخستین بار توسط آدوایتا آشراما منتشر شده است.